7. Трое. (1/1)

Маленькая ремарка: перед прочтением советую найти песню Blues Saraceno – The River и держать наготове (именно её в сценке поёт Анна). Резкий визжащий скрип тормозов, выкрученный руль не спасают от неминуемого столкновения?— напуганных пассажиров встряхнуло, как сардины в консервной банке, и только быстро и вовремя сброшенная скорость помогает избежать фатального исхода. Всё-таки пустить Авилио за руль было ошибкой, открывшейся слишком поздно, когда капот новенького Форда смачно поцеловался со стволом дерева на обочине, из-за того что несшаяся навстречу машина, как показалось темноволосому гангстеру, заняла большую часть дороги. Оправившись от секундного шока, Неро, смешно раскрыв рот, в ужасе выскочил из салона, хватаясь за голову, созерцая, как из сжавшегося гармошкой капота в небо вьётся тоненькая струйка дыма. Горе-водитель также выбрался наружу, с завидным хладнокровием наблюдая за тем, как Ванетти буквально рвал на себе волосы и громко причитал, как ребенок. —?Моя новенькая машина!.. Что ты, черт возьми, натворил!.. Легко выпорхнув с пассажирского сидения, Ане, глядя на это зрелище, почему-то вопреки здравой логике захотелось от души рассмеяться. Возможно, это нервное после пережитого стресса из-за аварии. —?Видимо, спустя десять лет ничего так и не изменилось,?— совсем по-приятельски толкнув неподвижного Авилио в бок, весело пропела девушка, вызвав сначала полное непонимание в глазах юноши, но затем темные зрачки вдруг заметно расширились, и он немигающим взглядом уставился на давящуюся смехом красавицу. —?Только какое наказание последует на этот раз? ?Откуда ей известно про тот случай десять лет назад???— Анджело не проронил ни слова, пожирая до неприличия довольную девушку пристальным хищным взглядом охотника, высматривающего куропатку. Не может быть, чтобы она узнала, кто он на самом деле! Но напряженный разум для успокоения своего хозяина мигом подкинул образ Кортео, с которым та оставалась наедине, пока он отсутствовал. Следует сделать пометку для себя на будущее?— серьезно переговорить с Кортео в следующий раз, чтобы больше не разбалтывал противнику компрометирующие его сведения. Аня подошла к сокрушающемуся Неро и принялась утешать парня, говоря ему что-то вразумляющее, что после нескольких минут убеждений принесло свои плоды. Коллегиальным образом было решено раскошелиться на ремонт, в противном случае троица изгнанников лишалась бы ценного средства передвижения. Ещё полдня Неро исподтишка кидал на Авилио молчаливые красноречивые взгляды, полные тихой злобы и раздражения, которые напрягали сильнее любого эмоционального выяснения отношений. —?Я отработаю и верну деньги,?— после ремонта лишь апатично в своей манере сказал Бруно, в ответ на что Неро хотел было сорваться, но короткий жест Ани, ненавязчиво коснувшейся его запястья, остудил порыв молодого мужчины. —?Куда ты денешься, само собой,?— громко выдохнув, Ванетти жестом отстранил Анджело от водительского места. —?Мне нужна практика,?— настойчиво и весомо аргументировал брюнет. Неро с сомнением и удивлением от подобной наглости посмотрел на немногословного юношу, но гребаный голос разума упрямо говорил, что тот был прав. Вести один постоянно он явно не сможет, поэтому пришлось согласиться скрепя сердце. В зеркале заднего вида Аня неожиданно поймала задержавшийся на ней взгляд Авилио, заставивший девушку поежиться. *** Благо, Неро не был из тех людей, которые способны надолго затаить обиду и не разговаривать до конца дня, поэтому после обеда, когда они прибыли на авто кемпинг, он уже снова шутил и находился в бодром расположении духа. К слову, воздушные блинчики и приветливая официантка в забегаловке ?У Джимми?, где троица остановилась перекусить, сыграли далеко не последнюю роль в налаживании настроения молодого Ванетти. —?Как давно я не ночевал в палатке! —?выбираясь из тесного салона автомобиля, Неро с наслаждением втянул свежий воздух и потянулся, разминая затекшие суставы. —?Можно было и в машине переночевать,?— бесстрастное лицо и укоризненный тон Авилио, нарисовавшегося рядом, остудили энтузиазм парня. —?Да что может быть лучше отдыха на природе! Правда, красавица? —?Я ни разу не ходила в походы,?— призналась спутница, пожав плечам и осматриваясь. На просторной полянке в окружении деревьев, как ни странно, было очень людно. На зеленом пушистом ковре в разных местах раскинулись палатки-шатры, точно египетские пирамиды в миниатюре, о которых мама читала Ане в детстве. Семьи с играющими детьми устроились на покрывалах, прямо на траве, разложив еду из плетеных корзин, как на пикник. Все были одеты довольно скромно, и провизии не было в изобилии, но повсюду царила какая-то заразительная, словно вирус, атмосфера беззаботности и веселья. Маленькая водокачка, расчищенные специально для костров участки и полутораметровая стена сухих дров?— пожалуй, вот и всё, что было необходимо для счастья. Неподалеку Неро заприметил двух монахинь и группу детей, судя по всему сирот, которые с интересом и задором играли в одно из его самых любимых развлечений с детства. —?Делал так? —?спросил Ванетти у остановившегося за спиной Авилио, заметив, что тот тоже смотрит в сторону детей. —?Нет. —?Называется пиньята. Я очень любил разбивать их. Разноцветная подвешенная на веревке лошадка с невыносимо грустными глазами, наконец, не успела увернуться от очередного удара дубинки и, исполнив предназначение, разлетелась множеством сладостей в разные стороны под восторженные крики. —?Да! —?как ребенок, не сдержал эмоций Неро, будто ему снова было десять лет. Малышня дружно бросилась собирать с земли разноцветные леденцы. —?Я помню такую давно, на дне рождения Фратте,?— улыбнулась Аня, на мгновение поддаваясь старой доброй ностальгии. Авилио же, в отличие от них, продолжал стоять с бесстрастным лицом, не понимая прелести этой игры, поскольку в какой-то момент из-за семьи Ванетти он был лишен счастливого беззаботного детства с праздниками и подарками. В то время как другие дети беспечно отдавались шалостям и забавам, он думал, где достать денег на кров и еду… Тяжелые воспоминания… ничего приятного… Какое-то движение снизу привлекло внимание Анджело и он посмотрел себе под ноги. —?Можно? —?малыш несмело потянулся к конфете, валявшейся у его ботинка. Что-то смутно всплыло в сознании брюнета. Эти дети с их большими по-детски невинными и вопрошающими глазами, которыми они смотрят на тебя, чертовски напоминали ему младшего брата Люче. —?Бери, конечно,?— отодвинув ногу, сухо выговорил Бруно. На лице мальца засияла счастливая улыбка. Как давно прошло то время, когда Анджело волновало лишь то, как незаметно стянуть побольше конфет… как давно… —?Миленький, не так ли? —?Неро с добродушной усмешкой проводил взглядом довольного мальчугана. —?Фратте тоже таким был. На природе становилось прохладно, и Аня скрестила на груди руки, кутаясь в мешковатую кофту цвета песчаной косы. На ней по-прежнему была вязаная кофта покойной матери Кортео, с которой девушка не захотела расставаться, и темно-синяя трапециевидная юбка чуть ниже колен. Туфли пришлось купить новые, поскольку те, что были до этого, развалились на следующий же день. Девушка остановила свой выбор на практичной черной модели с устойчивым невысоким каблучком и широким ремешком возле щиколоток. Будучи в толпе юных зрителей, но явно выделяясь из неё ростом, Аня громко аплодировала Неро, умело и ловко жонглирующему несколькими шариками, а после уже в голос смеялась над небольшим представлением Авилио, разыгранным в ответ на высокомерные реплики Ванетти, которому в нем отводилась безобидная роль посмешище. По завершению Анджело снова напоролся взглядом на эту широкую улыбку и искренний звонкий смех, точно на острые лезвия, вспарывающие его ледяной защитный панцирь. —?Ещё, ещё, пожалуйста! —?благодарные зрители, задарившие артистов леденцами и прочей трогательной мелочью, всё никак не унимались. —?А вы, мисс, что вы умеете? —?крикнул один мальчик, указав на улыбающуюся Анну. Улыбка мигом стекла с бледного лица. —?Я? —?удивленно переспросила девушка, показывая на себя пальцем, и дети вокруг с энтузиазмом закивали. —?Спой,?— шепнул Авилио, оказавшийся рядом, и становясь за её спиной. Его холодный глубокий тембр обжёг сознание Ани плетью. Так ненавязчиво, из-за плеча, сладко просят о чем-то только демоны, когда искушают чью-либо душу. На две секунды у девушки перехватило дыхание. —?Аня,?— заметив её оцепенение, с тревогой позвал Неро, подойдя ближе, и его голос, заботливый и привычный, вновь привел шатенку в чувства. —?Всё в порядке,?— заверила красавица, заглядывая во встревоженные голубые глаза. —?Покажите и вы нам что-нибудь! —?доносились с разных сторон детские подбадривающие возгласы. Аня задумчиво обвела взглядом поляну, заприметив в нескольких шагах семью с тремя детьми возле вязанки дров. Родители расположились прямо на траве, глава семейства в ковбойской шляпе что-то чуть слышно перебирал на гитаре, в то время как трое отпрысков играли в весьма примечательную игру. Недолго думая, Гонтьер направилась прямиком к ним. Маленькие непоседы в ожидании нового представления воодушевленно последовали за девушкой. —?Эй, тебе что мало зрителей? —?не понял Ванетти. —?Не знал, что в тебе есть тщеславие. —?Идём,?— скупо бросил ему Авилио, не отставая от толпы. Тем временем Аня подошла к маленькой троице и стала наблюдать. Мальчик, что выглядел постарше, сложив руки пистолетиком, направлял его на дрожащую сестренку, в то время как младший брат пытался закрыть её своим худеньким тельцем. —?Не мешай, я?— гангстер и должен убить её! —?пафосно изрек сорванец с растрепанными темными вихрами. —?Я тоже хочу быть гангстером! —?обиженно возражал младший, закрывая от того цель руками. —?Почему всегда ты?! Анна недобро ухмыльнулась. Всем вниманием последовавших за ней ребят завладела эта троица. Подоспевшие Неро с Авилио стали с любопытством наблюдать за детьми, каждый при этом думая о чем-то схожем. —?Значит, оба хотите стать гангстерами? —?прищурив глаза, Аня испытующе смотрела на детей сверху вниз. Отец троицы, оторвавшись от своего занятия, обернулся на её громкий звенящий металлом голос. —?Тебе-то что? —?огрызнулся пацан. —?Они сильные, крутые, и у них всегда много денег. Им не нужно кочевать с места на место в поисках крова! Когда вырасту, я обязательно стану одним из них. Аня обернулась через плечо к своим спутникам и, завидев усмешку Неро, озорно тому подмигнула. —?Что ж, это только одна сторона,?— протянула брюнетка, с вызовом глядя в дерзкие большие глаза мальчишки. —?Давай я расскажу одну короткую историю, а ты пока подумаешь. Подойдя к мужчине с гитарой, Аня быстро переговорила с ним, получив легкий кивок в знак согласия, и после с благодарностью взяла из его рук протянутую широкополую шляпу, надев на себя. Повернувшись обратно к детям, шатенка намеренно спрятала глаза под её полями, надвинув на лоб. Одновременно девушка заприметила лежавший рядом круглый тамбурин?— судя по всему, это была семья бродячих музыкантов,?— с позволения мужчины прихватив и его. Дети, затаив дыхание, даже та непоседливая троица, бросив свою игру, приготовились к чему-то необычному. За спиной Ани прошелестела настраиваемая гитара, и вместе с первыми тягучими словами брюнетка ритмично ударила звенящими бубенцами тамбурина себе о бедро. Oh my lord, take this soul Lay me at the bottom of the river Её голос звучал протяжно и резко в такт ударяющему тамбурину, слишком низко для девушки, будто пел красивый мужчина, которому в самом расцвете сил разонравилась жизнь. The Devil has come to carry me home Lay me at the bottom… Вскинув голову, делая секундную паузу, Аня обвела детей прищуренными глазами из-под шляпы. The bottom of the river Её бархатный тембр подхватили мелодичные и тревожные переливы гитары, раздавшиеся из-за её спины спонтанно, окутав завороженную толпу. Несмолкающий и чёткий перезвон бубенцов лишь усиливал благоговейно угнетающую атмосферу. Oh my lord Take this hand Умоляюще взывала она. Слегка пританцовывая, помогая себе отбивать такт кругом о бедро, девушка двигалась среди детей плавно и пугающе грациозно, будто злой дух, заглядывая каждому в глаза и внушая страх и трепет. Save me from the gallows Последнее слово она выделила особо. Hear this news Bear my gold Lay me in the shallows Сквозящая небрежность в её шагах, глубина голоса поразительно передавали чувства человека, уставшего от жизни и просящего об одном. Evil comes if you call my name The wicked, they shall rise Левая рука по-театральному взметнулась ввысь, точно призыв для чего-то демонического, вызвав в толпе испуганный всхлип. The river sand's gonna wash me clean The river don't run dry Её темно-зеленые глаза наполнены усталостью и железной уверенностью в своих словах?— настоящая актриса, истинный грешный каторжник. Неро восторженно ловил каждую интонацию, каждый изгиб тела и наклон головы, не веря, что возможны подобные перевоплощения духа. Авилио также прирос взглядом к хрупкой фигуре девушки, успевшей уже повторно исполнить припев. Oh my Lord take this soul, lay me at the bottom of the river. The Devil has come to carry me home, lay me at the bottom… the bottom of the river. В несколько прыжков, легко, подобно изящной лани, взобравшись на вершину прочной вязанки с дровами, Аня, не выходя из образа, расставив в сторону руки, рискованно зашагала вдоль древесной изгороди, балансируя как канатоходец. Oh my Lord here my woe there's blood upon the valley. Низкий взывающий голос зазвучал с новой силой. Take this sword to kill i've done, deliver me from worry. The devil's hands gonna strike me down, cut me to my grave. Неожиданно девушка под общее затаенное дыхание пошатнулась, потеряв равновесие, но продолжая неизменно петь. The river's songs gonna pull me through, the river she can save. Туфля подскользнулась на древесине, выворачивая тонкую лодыжку, и Аня с большими напуганными глазами, не успев вскрикнуть, полетела вниз за стену с поленьями. В резко сжавшейся грудной клетке Неро, чьё лицо исказилось в тот миг, закончился кислород, и он был в числе первых сорвавшихся к изгороди после падения. Однако, оказавшись по ту её сторону, напуганные дети и двое молодых людей увидели преспокойно сидящую на траве девушку, прислонившуюся спиной к поленнице, беззаботно согнувшую одно колено, даже шляпа не съехала с темной макушки ни на сантиметр. Неизвестно, что было первично: изумленно вытаращенные глаза детей или тяжелый вздох облегчения Неро.Как ни в чем не бывало, не глядя в их сторону, она продолжила петь под гитару. Oh my Lord take this soul, lay me at the bottom of the river. The Devil has come to carry me home, lay me at the bottom… the bottom of the Под непрерывающиеся звуки гитары, поднявшись на ноги, Аня рассеянно улыбнулась своим маленьким зрителям, замечая в первом ряду прибежавших спасателей того самого мальчишку, что мечтал стать бандитом, понимая, что всё-таки для него ещё не всё потеряно. К её неожиданности, ребята, окружившие её, стали в ответ дарить ей свои улыбки, после в такт гитаре, к ещё большему её удивлению, запели хором самостоятельно, легко запомнив простые слова. Oh my Lord take this soul lay me at the bottom of the river Oh my Lord take this soul lay me at the bottom of the river The Devil has come to carry me home, lay me at the bottom… Присоединяясь к общему веселью, Аня стала подпевать солирующим детским голосам, сливаясь с ними. Следом за малышами пускаясь в пляс, девушка предварительно сняла с себя шляпу и надела на маленькую девочку с двумя хвостиками. Oh my Lord take this soul, lay me at the bottom of the river. The Devil has come to carry me home, lay me at the bottom… the bottom of the river. Откланявшись под громкие хлопки в ладоши и радостные крики и отдав тамбурин, Аня на прощание помахала детям рукой, некоторые из которых всё ещё продолжали напевать приставший мотив. —?Когда ты так научилась? —?первым делом спросил сияющий Неро. —?Как ?так?? —?их прелестная спутница, слегка смущаясь под двумя пристальными взглядами друзей, поправила волосы. —?Мне с детства нравилось разыгрывать небольшие представления. —?Круто! Отец не зря мечтает увидеть тебя на сцене нового театра. Вот он удивится, когда узнает, что ты не только бесподобно поешь, но ещё и готовая актриса! —?Да, наверное. Анджело на мгновение показалось, что в глазах Ани промелькнула грусть, никак не вяжущаяся с высокой похвалой, хотя та слишком поспешно успела отвести взгляд, чтобы он точно смог рассмотреть. —?Давайте поставим палатки,?— резко перевела тему девушка, растягивая уголки губ. Уж в чём, в чём, а в фальшивых улыбках Авилио оставался непревзойденным экспертом. *** Уединившись отдельно от остальных постояльцев кемпинга, молодые люди поставили две палатки и развели костёр на берегу реки. Из имеющихся скудных припасов Аня сварила довольно сносную похлебку, которая зашла у Авилио не хуже зажаренного молочного поросенка, а вот Неро ел медленно, и явно мечтая о чем-то более сытном. Когда уже совсем стемнело, Ванетти заметил, как девушка, пытаясь не привлекать внимания, зябко жмется в свою объемную кофту возле костра, сидя рядом на поваленном стволе дерева. Недолго думая и не обращая внимания на слабое сопротивление, мужчина по-хозяйски прижал шатенку к себе, обнимая одной рукой, чтобы согреть. Спустя минутный протест, признав, наконец, что под его боком гораздо теплее, Аня спрятала лицо у того на груди, боясь, что яркое пламя костра сможет выдать нахлынувшее смущение с потрохами. Ещё ей почему-то не хотелось смотреть в тот момент на Авилио, просто не хотелось и всё. Под бархатный успокаивающий голос Неро, рассказывавшего про то, как однажды в детстве они с Вано сбежали с церковной мессы, чтобы посмотреть на бродячий цирк, Аня чувствовала, как все тревоги отходили на задний план, будто во всем мире не существовало более безопасного и уютного места, чем этот смастеренный очаг у костра. Её дыхание сделалось спокойным и мерным, она так тихо вела себя, боясь потревожить эту хрупкую иллюзию, что даже молодой Ванетти поверил в то, что она безмятежно уснула на его плече. Не желая потревожить своё сокровище, Неро понизил голос, призвав к этому же Бруно, указав на ?спящую? девушку. Должно быть, она сильно устала за всё время их полуголодных скитаний, даже сейчас уснула, так и не поужинав. Неро в принципе нравилась такая свободная жизнь, постоянные перемещения их троицы с места на место, но единственной причиной, по которой он это всё и ненавидел, была Аня. При такой жизни он ничего не мог дать ей кроме своего тепла и подставленного плеча?— ничтожно мало для женщины её круга, их круга. Он мечтал бросить к её ногам целый мир и все его богатства, хоть взамен довольствовался бы лишь её близостью и улыбкой. Однажды он обязательно вернёт своё положение и даже приумножит его ради неё, пусть даже придется рискнуть жизнью, он сделает это. Ничто и никто не отнимет у него его любовь. Глядя, как Неро обнимал спящую Аню, Авилио чувствовал пустоту. То же чувство, когда он несколько раз видел на улицах счастливых детей вместе с живыми родителями?— пустота, гнетущее ничего, отчаянное одиночество. Всё, что он видел, включая девушку в объятиях другого, было чужим, не его, и ему не принадлежало. Да, он страстно мечтал многое отнять у Ванетти: его беспечность и легкость, с которыми он привык жить до сих пор, его драгоценную возлюбленную, чьи улыбки настолько мучительны для Анджело, его семью и, наконец, его жизнь. Отнимать одно за другим, последовательно и без жалости… Только принесет ли это ему самому облегчение? Вот каким вопросом иногда задавался Лагуса. В эту минуту при виде украдкой темных густых волос, разметавшихся на груди Неро, хрупких плеч и обнаженных тонких лодыжек, его ответ был да. О, да! Принесет ещё как, когда это станет его, и Неро об этом узнает, захлебнувшись отчаянием! Эта девчонка обязательно станет его, чего бы ему это не стоило. —?Ты один ребенок в семье? —?спросил Ванетти. —?Ага,?— имитируя расслабленную улыбку, Анджело преуспевал в искусстве лицемерия. —?В подростковом возрасте, как водится, решил стать гангстером. —?Это объясняет твои воровские замашки. —?По началу руки тряслись, а теперь они действуют сами по себе,?— отпив немного воды из железной кружки, Авилио поймал на себе одобрительный взгляд молодого мужчины. —?Расскажи о своём первом деле. Ещё немного послушав тихий разговор парней с закрытыми глазами, Аня собиралась с духом. Почему ей было так боязно и волнительно смотреть на молодого человека напротив, почему сердце пускалось галопом при мысли о Бруно? ?Аня, какая же ты дура…??— твердил в голове её же укоризненный голос, но желание ещё хотя бы разок увидеть его пересилило, и девушка незаметно приоткрыла глаза устремляя из-под свисающей чёлки взор на Авилио. Какого же было её удивление, когда в свете жаркого пламени в карих глазах напротив в одну секунду отразилось столько злости и ледяной ненависти, что её всю пробрала дрожь. Поспешив зажмуриться и ничем не выдать себя, Аня вновь услышала мягкий и вкрадчивый голос юного карманника, который шёл в полный разрез с тем, что она только что тайно от всех увидела. —?Теперь ты?— беглец без гроша в кармане,?— не заметив короткого взгляда девушки, продолжал Авилио, как ни в чем не бывало, их дружескую беседу с Неро. —?Да, я?— жонглирующий турист, надолго ли? —?беспечно отозвался Ванетти с усмешкой. Внезапно Аня почувствовала, как её тело меняет положение. Осторожно взяв шатенку на руки, новоиспеченный турист отнес её в палатку и заботливо укрыл взятым в аренду одеялом. Уже через силу борясь со сном, Анна до последнего думала о том, что же могло послужить причиной столь странных эмоций Бруно. Почему-то её женскому неискушенному разуму, уже зараженному и испытывающему первые симптомы мучительно сладкой болезни, упорно хотелось считать, что это из-за неё, из-за того, что он видел её с Неро. *** Проснувшись с первыми лучами солнца, Аня потянулась, лёжа в палатке, на какое-то время забывая события предыдущего дня. Так необычно, будучи полностью городским жителем, она проснулась от пения птиц в ветвях деревьев, не сразу осознав, где находится. Увидев одиноко сидевшего у дотлевшего костра Авилио, девушка почти бесшумно подошла к юноше со спины. —?Доброе утро,?— поприветствовала Аня, впрочем, вышло довольно несмело. —?В котелке ещё осталась похлёбка, может быть, хочешь? —?Я не голоден,?— не повернув головы в её сторону, резко отшил Бруно, продолжая апатично всматриваться куда-то за реку. В груди девушки всё окоченело от пробирающего льда в его голосе. Первой реакцией ей захотелось возмутиться, почему это он с ней разговаривает в таком тоне, но что-то, какая-то нечеткая догадка удержала её от подобного, заставив просто истуканом замереть рядом. Не может быть… Неужели он… ?Ревнует??