Правда (1/1)
Они запыхались, но растолкав морпехов, сразу бросились к постели больного.—?Джон, с тобой всё хорошо?Беккет добежал первым и сразу стал проверять показания приборов. Элизабет схватила подполковника за руку, опасливо оглядываясь на застывшего сатедианца. Родни практически встал между ними, хотя по бегающим глазам было видно, что роль живого щита ему не нравится.Джону тоже всё это не нравилось!—?Что вы тут устроили? —?вознегодовал он в лицо Элизабет, хотя обращался сразу ко всем. Выдернул руку. —?Немедленно уберите оружие и вон отсюда!Морпехи заколебались, глядя на Вейр, но пулемётов не опустили.—?Джон,?— глава экспедиции на секунду сжала губы, готовясь идти наперекор,?— это вынужденная мера. Мы тебе всё объясним.—?Шеппард, я говорил, что с твоим приятелем что-то не так? —?упрекнул, кивая на Ронона, МакКей.—?Так это твои козни? —?ощетинился Джон. —?Я здесь решаю, что делать и кому верить! Ронон отличный товарищ!Декс так и не поднял рук. Не выказывал ни страха, ни торжества. Просто стоял, глядя в чёрные зевы стволов. МакКей окинул его взглядом и продолжил атаку:—?Ты спрашивал, как вы спаслись?—?Да,?— ответил Шеппард, понимая, что теряет позиции, но гонору не убавил.—?И как?—?Ну… —?Джон тоже обернулся на сатедианца. Позиции с треском рассыпались. Ронон смотрел на морпехов, будто речь шла не о нём. —?У нас не было времени выяснять подробности…—?Вот именно! —?вскричал Родни. —?Двенадцать километров, Джон! Я считал вас погибшими! На нём две царапины!Шеппард молчал. Логика Родни сходилась с его собственными мыслями, назойливо вертевшимися в подсознании. О спасении, и, например, с тем, какой тугой у Ронона был зад во время секса. Осторожность военного и слепая вера в любовника боролись в нём.—?Если Ронону нечего скрывать, то и бояться нечего,?— сказала Элизабет- Оружие лишь мера предосторожности. Ронон, как вы спаслись?—?Я не помню,?— спокойно выдал подозреваемый. —?Я был без сознания. Очнулся в лазарете.—?Почему о твою кожу ломаются иглы? —?без заминки спросила Вейр.Шепард округлил глаза. Декс вскинул рассечённую надвое бровь.—?Первый раз слышу. Возможно, некачественные?Беккет возмущённо засопел.—?Ладно,?— сказал МакКей и вытащил из кармана шарик размером с теннисный, сунул подполковнику. —?Это игрушка Древних, из запасов.Коснувшись ладони Шеппарда, шарик замерцал, по нему зазмеились красные и синие искры, от них поплыли голографические лучики.—?Как в это играть? —?спросил Джон.—?Не знаю,?— не особо тушуясь, буркнул МакКей и выхватил шар, который тут же погас, бросил инопланетянину. Декс рефлекторно его поймал. И только сделал это, игрушка засверкала десятком хаотично движущихся огней, над ней возникла аура плотных как нити, почти осязаемых лучей, переплетающихся узорами и узлами.Глаза округлились у всех, включая изображавших статуи вояк. Декс понял, что спалился. Под изумлённое молчание провёл по поверхности шара ладонью, гася сияние, откинул шар на свою смятую койку.—?Видишь? —?очнулся МакКей. —?Джон, ты видишь?Шеппард отвёл глаза.—?Уведите его,?— тихо проговорил он. —?Посадите в камеру и охраняйте. Усиленный конвой.Морпехи живо окружили сатедианца.—?Сам пойду,?— отмахнулся Декс. —?Джон, я не враг.Шеппард наградил его тяжёлым взглядом и откинулся на подушки. Он устал, всё опять разболелось. Выслушивать упрёки в некомпетентности тем более не хотел.Упреков не последовало. Друзья поняли его разбитое настроение и промолчали. Только Беккет спросил, как он себя чувствует.—?Как будто меня каток переехал,?— проворчал Джон.—?Примерно так и было,?— улыбнулся, вводя ему в вену обезболивающе, Беккет.—?Ладно, рассказывайте.Вейр и Родни, как будто ждали этого полуразрешения-полупросьбы, заговорили наперебой о странностях, происходящих вокруг пригретого ими инопланетянина. Карсон тоже вставлял свои пять медицинских копеек о невзятых анализах и быстро заживлении ран. Шеппард задумчиво кивал.—?Да, ребята, да, я был уверен, что сегодня мне конец,?— сказал он после. —?Не было на глубине ни одного животного, чтобы нас в джампер затащить и к поверхности подтолкнуть.—?Приборы не фиксировали признаков жизни,?— поддакнул Родни.—?И тогда, на неизвестной планете с дикарями… Я был в отключке, точно помню. Я не мог пилотировать.—?О чём мы и говорим, Джон! —?воскликнула Элизабет. —?Хорошо, что ты прозрел!Шеппард метнул в неё яростным взглядом. Успокоился. Досадливо куснул губы.—?Ронон не может быть засланцем,?— сказал он и, видя, что коллеги запсиховали, быстро добавил:?— Древние вознеслись, их нет. Некому присылать шпиона. Древние пришли бы без предупреждения и отобрали город.—?Тогда кто он? —?вопросила Вейр. —?Это надо выяснить, Джон. Немедленно.—?Как? —?сдался Шеппард.—?Допросить его. Если надо?— с применением пыток. У нас есть средства, которые помогут развязать Дексу язык.—?Хорошо, начнём с допроса,?— решил Шеппард. —?Я сам его допрошу. —?Он сел, свесил голые ноги с койки. Голова закружилась.—?Куда ты? —?испугались все трое, Беккет больше всех, кинулись удержать его. Джон оттолкнул их руками. Встал, держась за Родни.—?Я пойду. Больше всё равно некому. Лорн ранен.—?Ты тоже ранен, Джон! —?взмолился Беккет. —?Тебе нужен покой!—?Мне нужно знать, что за чертовщина происходит в Атлантиде, док. Это меня успокоит и вылечит. Где моя одежда?Никто не бросился ему помочь. МакКей, поддерживающий его, отвёл глаза. Остальные смотрели прямо.—?Нет, Джон, ты останешься в лазарете,?— твёрдо сказала Вейр.Шеппард узнал этот взгляд и тон. Элизабет не волновалась за его здоровье?— она боялась, что из-за влюблённости он наломает дров, отпустит потенциально опасного человека. Что же, Джон подспудно сам этого боялся. Он даже не стал ставить женщину на её женское место.—?Элизабет, Родни… хватит вам,?— Джон виновато нахмурил брови. —?Именно поэтому говорить с Рононом должен я. Не люблю, когда меня используют. К тому же, я… Интересы экспедиции для меня превыше собственных, вы же знаете. Дайте мне мою одежду.На этот раз ему подчинились, Беккет принёс новый комплект формы, вместо изодранной и промокшей. Шеппард оделся при помощи Родни и, опираясь на него же, доковылял до тюремного блока. Карсон шёл следом с медицинским чемоданчиком. Вейр тоже сопровождала. Кругом было много морпехов.Ронона поместили в двухэтажный ?аквариум?. Он сидел за столом посередине помещения. Другой мебели не было. Кроме ещё одного стула, предназначенного для того, кто ведёт допрос.Шеппард посмотрел на него с балкона и направился к двери. Он и сам бывал за этими стёклами в качестве арестанта?— когда под действием неизученных пегасских явлений представлял угрозу для населения базы.Родни выключил и сразу включил силовое поле.Под куполом было тепло, светло и слишком просторно. На случай непредвиденных обстоятельств за ними наблюдали. Джон надеялся избежать форс-мажора.—?Привет, Ронон,?— сказал он, усаживаясь напротив него. —?Извини, тут не очень уютно.—?Обойдусь,?— бросил Декс. Он был слегка насторожен. —?Я не враг, Шеппард.—?А кто? —?подловил подполковник, пока мягко.Сатедианец смотрел в глаза и молчал. Упрямо и нагло. Всем видом показывал, что не раскроет рта.—?Значит, враг! —?Шеппард стукнул ладонью по столу. Боль отдалась во всём теле, но он мужественно стиснул зубы. —?Я вырву из тебя правду! Чего бы мне ни стоило. Ты расскажешь, зачем проник на Атлантиду!—?Ты сам меня пригласил, Шеппард,?— ухмыльнулся Ронон.—?Нет, ты это подстроил, теперь я понимаю. Тебе надо было попасть в город, ты выследил нас и завоевал доверие.—?Ты загорелся меня трахнуть!Джоном обуяла холодная ярость. За тыканье носом в промашки у него руки всегда чесались башку отвернуть, а уж если дело касалось сексуальной сферы… Джон за себя не отвечал.—?Говори, кто ты такой! —?подскочил Джон, упёрся кулаками в столешницу. —?Как ты управляешь устройствами? Ты Древний?Ронон рассмеялся.—?Нет.—?Кто тогда? Говори, или я тебя в порошок сотру голыми руками.—?Сядь, Шеппард, а то упадёшь от боли,?— перестал улыбаться Декс, поёрзал на стуле, затягивая паузу. Дождался, пока подполковник последует его совету, сцепил пальцы в замок. —?Правда тебе не понравится.—?Позволь, я сам решу.—?Ладно, ты сам напросился,?— вздохнул Декс и расправил и без того могучие плечи. —?Атлантида?— мой дом. Моё наследство. Моя собственность, понимаешь?—?Не понимаю,?— не поддался Джон. —?Атлантида?— твой дом, но при этом ты не Древний?—?Я не Древний. Я атлант. Наполовину. Неуязвим для вас.—?Атлант? Мифический житель затопленного города? Ну-ну. Ты просто псих. Псих с сильнейшим геном.—?Так и думал, что ты не поверишь, Джон,?— ухмыльнулся Ронон. —?У тебя острый ум и холодное сердце. Несмотря на крайнюю влюбчивость.Польщённый было Шеппард сделал вид, что его не задела насмешка. В душе он до сих пор любил этого здоровяка с обалденной фигурой. Поистине атлантным телосложением.—?Правду, Ронон,?— потребовал он.—?Я уже сказал её. Я наполовину атлант. Моя мать была царицей Атлантиды. Отец… он был человеком.—?В Атлантиде не было царей. Твоя теория пуста.—?Были! Только не знаю, куда подевались… Вознеслись? Погибли в войне с рейфами десять тысяч лет назад? —?Декс задумался. —?Я ушёл отсюда четыре года назад. Путешествовал по разным планетам. Домой не спешил: в Атлантиде было кому править, поддерживать порядок. Науки развивались, техника совершенствовалась. Народ осваивал и сушу, и океан. Мы умели ходить по земле и прекрасно чувствовали себя в воде?— для нас не было разницы.—?Ты что-то путаешь,?— перебил Шеппард. —?Мы пришли сюда позапрошлой весной, город давным-давно был законсервирован.—?Я тоже удивился,?— пробасил Ронон. —?Меня нашёл посланец Атланны, сказал, мать хочет видеть меня по важному делу. Я ещё пошатался по мирам, а потом решил явиться перед её очи. Вернулся, а тут… —?Декс озадаченно дёрнул бровью и замолчал.—?Что?— тут?—?Вы. Город дрейфует на поверхности, атлантов нет, вместо них хозяйничают простые смертные с другой планеты, говорят про каких-то Древних и десять тысяч лет.—?А ты не ошибся планетой? Древние много похожих башен по галактике настроили.—?Нет. Это моя планета и моя Атлантида. Видел, как она на меня реагирует? —?Ронон взмахнул рукой, вдруг погасло силовое поле, открылись створки дверей. —?Если Атланны нет, получается, город принадлежит мне. Я?— царь Атлантиды.—?Мы это ещё посмотрим,?— рявкнул Джон и вылетел из ?аквариума?, забыв про перемолотое тело. Родни уже восстанавливал энергетическую защиту.Элизабет с ужасом смотрела, как подполковник пренебрегает болью, взбираясь по порожкам. Значит, дело совсем дрянь, и сбой в работе силового поля?— не просчёт МакКея.Шеппард пронёсся мимо, взмахом руки позвал за собой. Элизабет, не спрашивая, кинулась вдогонку.Джон вломился в зал для брифингов, повалился в начальственное кресло, с психом закинул ноги на стол, забарабанил пальцами по столешнице. Вейр не стала препираться, что заняли её место, присела сбоку. Через минуту в помещение вбежали раскрасневшиеся Родни и Карсон, за ними пришла Тейла.—?Он?— царь Атлантиды! —?сообщил со злостью Шеппард.—?Кто? —?воскликнули все одновременно.—?Царь Атлантиды, блять,?— спокойнее повторил Шеппард и закусил губу, взгляд стал отсутствующим. Так всегда бывало, когда подполковник судорожно составлял новый план, искал выход. —?Он заявил права на город! Но я ему город не отдам! Это мой город! Или он, или я! Кто-то из нас двоих!Все опять переглянулись, понимающе?— непомерно раздутые амбиции Шеппарда были притчей во языцех и малость достали. Но сейчас они могли помочь.—?Объясни, Джон,?— попросила Элизабет. —?Что ты узнал?—?Ладно,?— кивнул Шеппард и пересказал разговор с Дексом. —?Белиберда какая-то,?— закончил он повествование. —?Атланты прародители Древних? Их предшественники? Люди-рыбы? Такое возможно? Тейла, в ваших сказаниях есть упоминания об атлантах?—?Вообще-то,?— замялась Тейла,?— у многих народов есть о них упоминание. И у землян тоже. Ты сам говорил.Шеппард сник.—?Значит, возможно.—?Теоретически, да,?— дёрнул бровью, подтвердила Вейр. —?Мы не знаем, как зародилась жизнь во вселенной, каким путём шла эволюция. Здесь не проводили археологических раскопок, а если бы проводили, вряд ли бы за десятки тысяч лет что-то в почве уцелело.—?Но город уцелел и функционирует,?— возразил Джон.Элизабет развела руками. Родни беспомощно пыхтел.—?Допустим,?— продолжил Шеппард,?— атланты действительно существовали, потом куда-то сгинули и их имущество присвоили Древние…—?Может, Древние и были последними атлантами? —?подал голос Беккет. —?Технологии, вознесение… Древние не были людьми в привычном нам понимании слова.—?Только из-под воды джамперы с людьми не спасали,?— буркнул Джон, сменил позу на деловую. —?Сколько времени понадобится, чтобы одна цивилизация сменила другую?—?Трудно подсчитать,?— протянул МакКей?— Пятнадцать, двадцать тысяч лет…—?Но никак не четыре года,?— задумалась Вейр. —?Джон, я понимаю, к чему ты клонишь.—?Как Ронон не заметил несколько десятков тысяч лет,?— кивнул Шеппард.—?Это как раз объяснимо,?— поднял указательный палец МакКей. —?Звёздные Врата. При совпадении определённых параметровони способны работать, как машина времени. Упоминание подобного инцидента есть в записях Януса. Тогда один из жителей города переместился на сорок тысяч лет вперёд и смог вернуться.—?Как? —?уточнил Шеппард. МакКей поморщился, будто разговаривал с неучем.—?Он попал в будущее, ещё не наступившее даже для нас, там продвинутые технологии. Нам важно лишь, что подобное перемещение возможно. Способствовала этому мощнейшая вспышка на солнце. Вероятно, с Рононом произошла та же история.—?Сука. —?Шеппард уже искусал все губы. —?Грёбанный путешественник во времени! Забрать у меня Атлантиду не дам! —?Он хлопнул по столу ладонью и, вскочив, устремился к двери. Кривился от боли, но упорно топал.—?Ты куда? —?первым испугался Беккет. —?Тебе нельзя двигаться!—?Кто-то из нас двоих! —?прорычал Джон, исчезая в дверях.Компания не сдвинулась с места, чтобы ему помочь. Только Родни встал, а потом опять сел.—?Бедный Джон,?— сказала Тейла,?— он был так влюблён в этого парня…—?Подполковник умеет залечивать сердечные раны,?— вяло улыбнулась Элизабет.—?Ему не о сердечных ранах надо сейчас беспокоиться,?— вздохнул врач,?— а о самых настоящих.Они помолчали.—?Как вы думаете, Ронон Декс и вправду прогонит нас из Атлантиды? —?поинтересовался МакКей. На нём лица не было. —?Он всё время намекал об этом? ?Придут хозяева?.Тейла и Карсон тоже с надеждой и сомнениями смотрели на Вейр, как на старшего по должности, авторитетного человека.Элизабет думала недолго.—?Если твоя теория верна, то ?хозяева? давно мертвы, а Ронон хоть и неуязвим, но он один. К тому же, теперь он кажется мне вполне хорошим малым: он столько раз спасал жизнь Джону. А мог бы этого не делать. И всё добровольно рассказал. Джон зря соперничает с ним. Ронон нам не враг.МакКей кивнул. Уверенность Вейр его успокаивала, но не так быстро, как хотелось?— он слишком долго подозревал Декса и оказался прав.Да! Да! Он оказался прав, пока все не замечали странностей! Он гений!Родни повеселел. С признанием своей гениальности легче было пересмотреть мнение о сатедианце.В теле Джона не осталось ни одной не пищащей болью клетки, но в ?аквариум??— как иронично для человека, который плавает как рыба?— он вошёл твёрдой походкой лидера. Ронон по-прежнему сидел за столом и меланхолично терзал заусенцы. Такой красивый и такой коварный! Надо быть осторожным с ним.Ронон вскинул голову, сощурился. Привстал навстречу.—?Ты в порядке, Джон? Ты бледный. Тебе надо в лазарет.Шеппард остановился напротив него, упёр кулаки в стол. Их глаза оказались на одном уровне.—?Кто-то из нас двоих, понял? И это будешь не ты. Атлантида?— моя.—?Я тебе не по зубам, Шеппард.—?Я найду способ помешать тебе! Зачем тебе город? Ты один, а нас много. Нам нужна эта база! Всей галактике нужна наша защита! Наша, а не твоя! Атлантов нет.—?Я это понял. Но я жив. Я многое могу.—?Я не позволю! —?Джон ткнул в него пальцем.Ронон играючи поймал его за запястье, несколько секунд сверлил взглядом и… улыбнулся.—?Слушай, Шеппард, час назад я признался тебе в любви.Джон утонул в его слегка раскосых смеющихся глазах орехового цвета. Прикосновение жгло приятным огнём, утоляло боль.—?Твои уловки,?— собравшись с мыслями, выдохнул Джон, убрал руку.—?Ты меня уже не любишь? —?Ронон сел на стол.Шеппард молчал. Не хотел показывать, как уязвим.—?Я не мальчик,?— проговорил он с гордо поднятой головой. —?Интересы базы превыше всего. И я тут главный,?— добавил немного бахвально. —?Мне это нравится.—?Любишь доминировать? —?ухмыльнулся Декс. —?Я это заметил. Меня устраивает, что ты доминируешь. Шеппард, я мог забрать у тебя город, не внедряясь сюда под вымышленным именем. Просто пришёл бы, щёлкнул пальцами, и Атлантида перешла в моё подчинение. Но мне этого не надо, я и матери говорил, что не хочу быть царём. Не люблю, знаешь ли, взваливать ответственность на себя. Мне больше нравится путешествовать да пиво пить, драться и людей из передряг вызволять. В океанах особенно.—?Как ты нас с Лорном спас? —?почти примирительно спросил подполковник.—?На меня глубинное давление не действует,?— пожал плечами Ронон. —?Я специально выпрыгнул из джампера, когда купол лопнул. На суперскорости поместил вас в джампер и с помощью суперсилы вытолкнул из воды, дотащил к пирсу. Всё. Я так не первый раз делаю. Вытаскиваю всякие затонувшие подводные лодки. В некоторых мирах меня прозвали Акваменом. Настоящее моё имя Артур Карри.—?Читал такие комиксы,?— проворчал, чувствуя себя глупым, Джон. Сердце оттаивало. —?Так ты не собираешься… ну, становиться царём Атлантиды?—?Оставь её себе, Шеппард,?— рассмеялся, беря его за руки, Артур. —?Я убедился, что под твоим началом она в безопасности. Ты, несмотря на то, что выпендрёжник, хороший человек. Думаешь, прежде всего, о других, о целой галактике. Вы все здесь хорошие люди?— и Элизабет, и Родни, и доктор Беккет. А я каким-то образом остался один, мне больше некуда пойти. Буду рад, если ты примешь меня в свою команду, Шеппард. Если ты меня ещё любишь…Джон не верил своим ушам. Город вне опасности. Парень?— грёбанный Аквамен со сверхспособностями и влюблён в него. Это опять могли быть козни, манипулирование… но нет, он с самого знакомства чувствовал в парне доброту, искренность.Гора свалилась с плеч?— он на своём посту и у него классный любовник, который любит, чтобы над ним доминировали.—?Я хочу тебя,?— сказал Джон и со всей страстью завладел губами Артура, перешёл к раздеванию…Элизабет, Родни, Карсон и ещё с десяток морпехов стояли на балконе, смотрели через стекло.—?Шеппард умеет решать проблемы,?— произнесла наконец Вейр.—?Да, похоже, мы остаёмся в Атлантиде,?— резюмировал Родни и, поморщившись, пошёл искать причину скачка во времени. Быть может удастся вернуть Ронона домой?