1 часть (1/1)
Мужун Чи не понимал, как все обернулось таким образом. С самого начала численный перевес был на их стороне. Ну, шутка ли,?— с десяток тщательно обученных теневых воинов во главе с мастером техник против раненого ученика города Сюэюэ и какого-то незрелого юнца. Но эти двое… оказались до странного, не по-человечески сильны. Мужун Чи стало жутко, когда ученик из Сюэюэ с легкостью убил старика-флейтиста. Тот, конечно, был придирчивым и ворчливым, но, пожалуй, он единственный не говорил Мужун Чи, что убегать с поля боя?— плохо.А потом пришел Пурпурный господин. В Тяньвай Тянь его почти не видели?— он был важной персоной и всегда ходил или рядом с Беловолосым бессмертным, или просто исчезал где-то. Совсем не так представлял себе Мужун Чи их встречу. На поле боя? Да. С руками по локоть в крови? Да. Почти проиграв двум раненым противникам? Нет. И первое, что услышал от Пурпурного господина Мужун Чи?— ?Бесполезные?. Сказал, как отрезал. Мужун Чи покосился на Хэ Чуня, лежащего в стороне в луже собственной крови. Они… дружили? Но теперь это потеряло какой-либо смысл. Одно слово?— и все то, к чему они шли годами упорного труда, ради чего они гибли,?— все стало бессмысленным. Все они здесь ради того, чтобы умереть. Быть названными слабыми, бесполезными, и в конце умереть.В конце концов Пурпурный господин ушел искать Беловолосого бессмертного, оставив выживших разбираться с еще более ослабленными противниками. Он сказал, что без главы культа с учеником из Сюэюэ не справиться. Им придется задерживать его ценой своих жизней. Мужун Чи потер ледяные пальцы. От техники Призрачных когтей у него всегда очень мерзли руки, поэтому он ее не любил. Хэ Чунь говорил, что завидует его выносливости, потому что сам мог продержаться на полши меньше. Мужун Чи поежился и одернул себя. Больше завидовать было некому.Схватка начинала напоминать какое-то издевательство. Почему шесть мастеров своего дела не могли убить почти теряющего сознание мужчину и раненого мальчишку? Мужун Чи, получив сильный удар в бок, отлетел назад. Он был уверен, что пара ребер у него были если не сломаны, так надтреснуты. Тяжело выдохнув, он покосился на того, кто толкнул его вперед. Конечно. Задание было настолько важным, что тот, кто с успехом выполнит его, обретет славу. Хотя бы в пределах Тяньвай Тянь. Может, поэтому они никак не могли одолеть этих двоих? Все хотели быть первыми и никто?— последним.В том, что произошло дальше, Мужун Чи не был уверен. Перед миссией им не объясняли деталей, так что единственное, что он точно знал?— золотой гроб надо было беречь и во что бы то ни стало забрать с собой в Тяньвай Тянь. Ни кто в нем лежал, ни зачем этот кто-то сдался Беловолосому бессмертному и Пурпурному господину Мужун Чи и другие не знали. Так что теперь он мог лишь переводить взгляд с раскрытого золотого гроба на его ожившее содержимое и теряться в догадках, что именно хотел заполучить себе Беловолосый бессмертный.Похоже, монах из гроба был каким-то очень важным человеком, раз им интересовалось столько мастеров мира боевых искусств. Явились даже Юэ Цзи и Мин Хоу. Мужун Чи с тихим восторгом наблюдал за ними из-за единственного уцелевшего дерева. Разговор их казался сложным и совершенно непонятным для неискушенного ума Мужун Чи, поэтому он предпочел просто смотреть и потирать отбитый юнцом в красной мантии бок.А потом оказалось, что тот монах владел какой-то жуткой техникой взгляда. Мужун Чи отвернулся на шорох, когда вдруг один из его товарищей с хрипом пронзил рукой себе грудь. От ужаса Мужун Чи застыл. Все те, кто пришел вместе с ним, кто учился вместе с ним, один за другим убивали сами себя, потому что осмелились взглянуть в глаза монаху. Мужун Чи ледяными негнущимися пальцами намертво вцепился в кору дерева, пытаясь не дать панике вытеснить все мысли. В первую очередь надо было сбежать отсюда живым.Крепко стиснув зубы, он прикрыл глаза и истинной ци нащупал тень под ногами. Всегда все его учителя говорили, что сбегать с поля боя?— позор. Что ж… Мужун Чи предпочел бы выжить и принести Пурпурному господину ценную информацию, чем умереть от взгляда монаха никому не известным и забытым собственной матерью.Уходить в тень?— холодно и больно. Все в теле застывает, а кости ломает и скрючивает. Человек не должен ходить в тени. Тень только для демонов и созданий ночи. Человек теплый и светлый. Тень замарает его, измажет в грязи, и больше не будет человека.Мужун Чи вывалился из тени под стенами деревни Мэйжэнь, судорожно хватая воздух ртом и пытаясь свалиться не на каменные плиты, а хотя бы на землю. Мир перед его глазами дрожал и смазывался, а пустой с утра живот завязывался узлом. Сегодня явно был не его день: впервые в жизни интуиция его подвела, и он, заплутав в тенях, чуть не вынырнул из тени золотого гроба. Потом пришлось очень быстро убегать, потому что тот жуткий монах, кажется, что-то почувствовал.Мужун Чи лежал на земле вот уже минут десять и грелся. Ночь, конечно, не отличалась теплотой, но после могильного холода теней ему все было тепло и приятно.Через минуту проснулась совесть. Надо было отыскать Пурпурного господина или Беловолосого бессмертного и сообщить все, что ему удалось услышать.С тяжелым вздохом Мужун Чи оторвал себя от земли. Мышцы его тотчас запротестовали: прогулки в тенях всегда перегружали тело. Печально закусив губу, Мужун Чи принял стоячее положение и невольно порадовался, что оказался с безлюдной стороны стены.На страже у ворот главного входа деревни Мэйжень никого не оказалось. Пожав плечами, Мужун Чи решил не мудрить и зайти здесь. В конце концов у него слишком болели ноги и спина, чтобы скакать по крышам.Пурпурный господин и Беловолосый бессмертный нашлись почти сразу. Они стояли у одной из комнат, и временный глава Тяньвай Тянь отчитывал своего помощника.Мужун Чи немного помедлил. Он никогда не думал, что в один и тот же день встретится с двумя самыми влиятельными людьми, стоящими во главе культа. ?А если они меня не убьют сразу же?— будет вообще хорошо?,?— Мужун Чи поежился и шагнул вперед.Пурпурный господин, кажется, был искренне удивлен, что хоть кто-то из группы выжил. Мужун Чи сглотнул горечь на языке и, поклонившись, рассказал все, что слышал. На протяжение всего разговора Беловолосый бессмертный молчал и смотрел прямо на Мужун Чи, что заставляло того еще больше нервничать и до боли стискивать за спиной несогревшиеся пальцы.—?Веди,?— бросил в конце концов Беловолосый, и от холодного тона его что-то вздрогнуло в Мужун Чи.В нужную комнату они подошли как раз в то время, когда люди внутри обсуждали Тяньвай Тянь. Если б у Мужун Чи так не болела спина, он с удовольствием тихо бы поаплодировал эффектному появлению главы культа и его правой руки. А так он предпочел остаться позади и привалиться к ближайшей балке, решив, что наблюдение со стороны?— лучший выбор. Когда у него, в конце концов, появится такой прекрасный шанс увидеть драку между мастерами боевых искусств? Правильно, никогда.Пока ученик из Сюэюэ, который, к немалому удивлению и даже обиде Мужун Чи, все еще не помер, пытался помешать Беловолосому бессмертному, Пурпурный господин, неизменно изящно помахивая веером, отражал атаки монаха в серых одеяниях.Мужун Чи, все так же внимательно наблюдая за их движениями, залез за пазуху и нащупал пару небольших скляночек. Помнится, старуха-лекарь из аптекарской лавки, когда выслушала его просьбу, предлагала более эффективное средство, но тогда денег у Мужун Чи почти не было, так что пришлось довольствоваться более дешевым эквивалентом. Старуха его заверила, что восполняет ци, согревает организм и приносит бодрость он почти так же, как и более дорогой прототип. Только главное с дозировкой не перепутать.Настой в зеленоватом бутыльке приятно пах и одним своим видом внушал уверенность. Синеватый порошок в другом давал надежду на лучшее. Мужун Чи извинился про себя перед мастерами, бьющимися не на жизнь, а на смерть и сосредоточился на настое. Нужно было отсчитать ровно двадцать капель, не больше.Чего уж Мужун Чи не ожидал, так это того, что на двенадцатой капле в комнате что-то свистнет, грохнет, и два самых могучих человека в Тяньвай Тянь с криками вылетят наружу. Прямо на Мужун Чи.Про то, как они некрасиво кучей ухнули в пруд с лотосами, наверное, обязательно написали бы в легендах, если бы было кому смотреть. Мужун Чи с испугу еще успел наглотаться воды и сидел теперь весь мокрый и взъерошенный на берегу, отчаянно кашляя и проклиная про себя мир. К слову, Пурпурный господин и Беловолосый бессмертный в выражениях не стеснялись и ясно выражали всему миру свое отношение к произошедшему.И только мастера собрались вновь вломиться в комнату к почему-то еще никуда не сбежавшим и отчаянно, по мнению Мужун Чи, тупившим праведникам, как пруд вскипел. Это было… странно. О чем вслух и объявил Пурпурный господин. И Мужун Чи почему-то казалось, что без его настоек здесь дело не обошлось. Когда затем вода в пруду сменила цвет на розоватый, а лотосы принялись испускать до ужаса приторный аромат, казаться перестало. Теперь Мужун Чи был уверен.Праведники, судя по всему, тоже почуяли что-то неладное. Из комнаты послышались голоса и какое-то движение. Беловолосый бессмертный, кашляя и пытаясь отогнать от лица очередную волну головокружительного запаха, двинулся к комнате. Вдруг из окна ее выскочила белая фигура с чем-то наперевес и рванула прочь.—?Пурпурный! —?задыхаясь, выдавил Беловолосый и тяжело оперся о колени. —?Он уходит! Давай… вперед… За ним, живо. Я… потом догоню.—?Прости, что разочаровываю,?— с таким же трудом выговорил Пурпурный господин, судорожно обмахиваясь веером и покачиваясь на ногах. —?Но сейчас… Немного не самое… подходящее время просить… меня о чем-то.Мужун Чи боязливо покосился на мастеров клана. Он, конечно, мог признать, что запах, уже разнесшийся по всей деревне Мэйжэнь и стоявший неподвижным почти осязаемым облаком, был несколько тяжеловат, но что-то очень странное он оказывал влияние на того же Беловолосого бессмертного.?А если это получился смертельный яд, который действует только на самых сильных практиков???— вдруг заполошно подумал Мужун Чи и, позабыв про мокрую одежду и ледяные руки, подбежал к осевшему на землю Беловолосому бессмертному.—?Глава культа,?— вкрадчиво начал он. —?Преследовать цель в таком состоянии нет смысла… И этот смиренный слуга мог бы помочь вам безопасно выбраться отсюда.?И отвезти вас к лекарю, пока вы не умерли и меня не лишили головы?,?— добавил про себя Мужун Чи.—?Эй! А про этого господина ты не забыл? —?похоже, от возмущения Пурпурный господин смог даже составить целую фразу и выпалить ее на одном дыхании. Мужун Чи поспешно ему поклонился, все так же не отходя от Беловолосого бессмертного.Тот помедлил с минуту, а потом с такой силой ударил кулаком по каменной плите, что та раскололась на мелкие части.—?Глава культа?.. —?задушенно проблеял Мужун Чи, чувствуя, что один особенно острый осколок плитки распорол штанину и глубоко поцарапал ему ногу.—?Уходим,?— прошипел сквозь зубы Беловолосый, и его ослабевшее тело чуть не ухнуло носом в раскуроченную плитку. Благо, Мужун Чи вовремя поймал его за плечи.—?Чудно,?— пропыхтел Пурпурный господин и слабо махнул рукой. —?Давай, малец, утаскивай нас… в свои тени. В ближайший месяц… из красоты… только… мое лицо в зеркале.