я задыхаюсь (1/1)
Молодой, весьма недешево, надо сказать, одетый человек сидел в полумраке подворотни, опираясь спиной о стену. Его взгляд упирался в глухой тупик и, казалось, совершенно ничего не выражал. Он словно застыл, держа в руках бутылку такого же дорогого, как и весь его прикид, скотча. Глаза парня казались совершенно пустыми. Его абсолютно не заботило, что брендовая кожаная куртка, скорее всего, безнадежно испорчена от ширканья о шершавую стену. А у щегольских ковбойских сапог, отделанных змеиной кожей, содраны носки. Он давно разучился быть бережливым к вещам. Оказавшись, не по собственному желанию, в чужом мире, он со временем почти утратил те черты, что свойственны только среди его соплеменников. Запад небрежно швырялся деньгами. И беречь "барахло" было не в моде. Как и слыть усердным работником. Это было почти ругательством. Нет, карьеризм процветал по полной. Но все было лишено даже видимости почтения и уважения. И ему было сложно... Просто невыносимо трудно... Только никто не спрашивал, чего хочет он... Чу Бен Хи... Он скорее почувствовал, чем увидел, как на входе в тупик мелькнула тень, и хмыкнул, отхлебнув из горлышка порцию тепла. Весна, к вечеру, из нежной и теплой становилась холодной и равнодушной. Особенно к нему, сидящему сейчас на земле и непонятно чего ждущему в этом глухом местечке. Человек материализовался из мрака, присаживаясь напротив. Тоже, надо сказать, не бедный... Деловой костюм сидел, как влитой, и Бен Хи, скривив губы, хмыкнул, подумав о том, сколько пришлось попотеть портному, подгоняя его по заказчику, широкий разворот плеч которого ярко контрастировал с узкими бедрами. Узнать бывшего барабанщика группы в этом изысканном господине было весьма затруднительно. Вернее, почти невозможно. До Иль потянулся и забрал бутылку из рук друга, делая солидный глоток и мгновенно кривясь. - Черт! Никогда не привыкну к этой дряни! Как ты вообще его пьешь? Я себе все горло сжег нафиг! Еле слышное "хе-хе-хе" было совершенно бесцветным и лишенным эмоций. - Представляешь, я нашел этот дурацкий тупик...- И чем он так примечателен? Бен Хи попытался забрать свое пойло, но До Иль не отдал. Парень вздохнул. - Все началось именно здесь...- С Ха Ни? Чу лишь кивнул в ответ. Говорить было трудно. Слова будто застревали в горле. Он, все же, перебрал сегодня. Хотя... повод у него есть... Сегодня он убил саму возможность возвращения своей любви... Не глядя на собеседника, Бен Хи тихо продолжил. - Она была такая маленькая и одинокая. И так испугалась, малышка моя... Что даже не сопротивлялась, когда я ее поцеловал. Тогда я понял, что это ОНА... Моя Муза...Парень напротив вдруг резко поднялся, швырнув бутылку об стену. Запах спиртного наполнил глухой мешок тупика. Злость исказила приятные черты лица. - А тогда какого черта ты натворил, Чу Бен Хи?! Как ты мог наговорить этой самой малышке такие мерзости, что... - До Иль пытался найти подходящий эпитет, но так и не справился с этой задачей и только махнул рукой- Аааххх! Выражение лица бывшего Лидера мгновенно изменилось, став из равнодушного злым. Он попытался встать, но покачнулся. Друг подхватил его, но тот резко отбросил руку, придерживающую его, мгновенно снимая куртку и обшаривая ее, обминая края и ощупывая подкладку. - Где на сей раз?! Взгляд взбешенного Чу готов был испепелить. Но его оппонент молчал, лишь хмыкнув в ответ. - Я тебя спрашиваю, Чан До Иль! Где ты прилепил этот хренов микрофон?! До Иль прикрыл глаза, видно считая про себя для успокоения. Потом глянул, нахмурившись и повторив, скорее для себя самого. - Это для твоего же блага...Казалось, от возмущения Бен хи сейчас просто задымится. - Дааааа! Вот не знал! А ты не спросил, что благом для себя считаю я сам?! Его друг устало вздохнув лишь повторил ставшую классической фразу. - Твой дядя очень беспокоится за тебя. Бен Хи, психанув, пнул стенку. До Иль покачал головой. Такая дорогая обувь! Была...- Неужели ты и правда считаешь Ха Ни последней дрянью?Они ехали в машине. Бен Хи старательно изображал спящего, а До Иль не мешал ему это делать, давая своему другу поразмыслить над собственными чувствами и поступками. Могла ли Ха Ни мгновенно утешиться с другим парнем, которого любила раньше? Этим вопросом Бен Хи задавался неоднократно последние три года. Почему только три? Потому что как только он узнал о беременности своей возлюбленной, ему и в голову не взбрело, что ребенок может быть не его. Он долго балансировал на грани жизни и смерти. Но когда окончательно пришел в себя, то получил две новости. Ха Ни беременна. Почти пять месяцев. Но тут же охвативший его восторг был сведен к нулю следующей новостью. Она замужем. Почти столько же. Кто счастливец, назвавший ее женой, Чу даже спрашивать не стал. Он знал сам. И предъявлять претензий не мог. Потому что лично передал СВОЮ девочку в руки этого дятла-извращенца. Любитель смотреть на звезды, мать его!! Он попытался было рыпнуться, но дядя Ли (друг родителей велел называть себя именно так) напомнил ему, что Ха Ни в небезопасности. И он не только свою жизнь подвергнет риску, но и жизнь любимой девушки и ребенка, которого она носит. - Этот мальчишка Бэк и в самом деле любит ее. Без каких-то выгод и сомнений. Бен Хи растерялся, боясь спросить, почему. Но дядя сам ответил на незаданный вопрос. - Потому что очень сильно надо любить женщину, чтобы прикрывать ее грехи. Да еще и головой своей рисковать, чтобы защитить ее.Так Бен Хи узнал о наемнике, посланном старым Драконом. И о том, что Бэк вел себя как настоящий мужчина. Не растерялся. На вопрос "племянника", откуда господин Ли так осведомлен, тот лишь хмыкнул и ответил, что подключил к этому делу своего человека. А вскоре, на вилле, где он теперь жил с сестрой и бабушкой, объявились неожиданные гости. Господин Чан со своим сыном. До Иль был не слишком удивлен, но рад несказанно. Уезжая, друг пообещал приставить к Ха Ни людей и узнать что-то о ее жизни. Мин Джи, совсем излечившаяся от своей зависимости, снова начала походить на ту девчонку, которую так любил Бен Хи. Проводя с сестрой как можно больше времени, он как-то рассказал ей о встрече с Джином и о том признании, которое сделал мужчина, прежде чем исчез. Лицо девушки осветилось такой счастливой улыбкой, что Чу озадачился. Неужели можно простить такое? Ведь как бы там ни было, он играл ее жизнью, а все остальное дело случая. На что Мин Джи спросила, а удалось бы ей выжить, если бы приказ получил кто-то другой? Бен Хи промолчал, сознавая, что вряд ли. Видя радость сестренки, он сгоряча пообещал узнать, что с этим "якудзой". Новости пришли достаточно быстро. И были ужасными для Мин Джи. Как оказалось, проигравший развязанный дележ сфер влияния, Дракон банально погиб в автокатастрофе. Вместе с водителем и охранником в одном лице. Бен Хи похолодел, когда увидел имя. Он не успел даже сообразить, что сказать, когда девушка вбежала к нему. Новость о смерти того, кто собирался стереть их в порошок, уже дошла и до нее. Парень успел сунуть бумаги в ящик стола. Мин Джи, лишь скользнув взглядом, вроде бы не придала значения. Обняв брата, она радостно защебетала, что теперь им ничего не грозит, и они могут вернуться домой. В Сеул. Он радовался этому не меньше. Тоска по любимой становилась просто невыносимой. Фотографии округлившейся Ха Ни заставляли невольно улыбаться. Его маленькая девочка стала настоящей женщиной. И даже беременность ее не портила. Она казалась еще милее. А вскоре До Иль узнал, что родится девочка, и Бен Хи объявил дяде, что уезжает. Попросил присмотреть за сестрой и бабушкой, пока он не заберет их. Господин Ли не отговаривал и не сопротивлялся. Но в ночь перед вылетом произошло ужасное событие. Зачем Мин Джи залезла в его стол? Возможно случайно... А может заподозрила что-то и решила поискать ответы на свои вопросы... Но кончилось все тем, что найдя отчет о гибели старого Дракона, Мин Джи узнала, что Джин, которого она так надеялась снова увидеть, больше никогда не подарит ей своего взгляда, не прикоснется к ней и не назовет по имени... Спасла ее случайность. Бен Хи не спалось перед вылетом, и он решил принять душ. Каков жебыл его ужас, когда он увидел, как в ванной, в багряной от собственной крови воде, лежит его младшая сестра. А потом был сущий ад... Она вскрылась со знанием дела. Вдоль прохождения вены. Вызвав тем самым большую кровопотерю. Суета прислуги... Беготня охраны... Сирена скорой... И он никуда не полетел... А разве он мог оставить Мин Джи? Но хуже было то, что придя в себя через несколько дней, она осталась совершенно бесчувственной, не реагируя на окружающий мир. Приглашенный для консультации профессор психиатрии настоятельно рекомендовал положить девушку к нему в клинику. По его словам она могла повторить попытку в любой момент. Бен Хи хотелось выть и грызть землю! Ведь каждый день, что его Ха Ни проводила не с ним, а с этим паразитом Сын Чжо, разделял их, делая надежду на воссоединение все эфемернее...Отправить сестру в психушку Бен Хи не позволил, считая себя, хоть и косвенно, но виновным в том, что девушка прочла сообщение о гибели своего любимого. Он не уничтожил его, как должно было. И теперь нянчился с ней, не выпуская из поля зрения ни на минуту. Почему он не поручил заботу о ней кому-то? Даже дяде Ли? Он и сам не знал. Но, увидев один раз, как выглядит смерть со стороны, боялся до дрожи, что в следующий раз рядом может никого не оказаться. И тогда он потеряет свою глупышку навсегда. И как он мог выбрать? Рядом с Ха Ни был любящий человек, который способен был позаботиться о ней. В этом Бен Хи не сомневался, хоть и бесил его сам факт существования соперника. А кто вытащит из лап смерти Мин Джи? Бабушка сама после такого потрясения еле ходила. И Чу принял решение остаться. Пока сестра не придет в себя. Господин Ли довольно похлопал парня по плечу. Мужское решение. Молодец! А молодцу до смерти хотелось сейчас быть там, возле своих девочек...Первый раз сомнение в том, что он отец, возникло, когда он получил от До Иля сообщение о рождении дочери. А вместе с ним фотографии из клиники... Счастливая семья забирает пополнение. Сын Чжо с огромным букетом в руках. Ха Ни, неуловимо изменившаяся, такая красивая и одновременно ставшая чужой, непохожей на ту, которую он, Бен Хи, знал казалось до самой мелкой волосинки на теле. Но больше всего его поразило видео. Всего пара минут... А его мироощущение перевернулось с ног на голову... Ха Ни сама шагнувшая к растерянному мужу. То, как она обняла Сын Чжо, как в ответ ее хрупкую фигурку сжали его руки... Внутри все оборвалось... А потом он прочел донесение детектива. Бэк, который чуть не развалил больницу, чтобы пробиться к жене и дежуривший возле нее и ребенка. Не позволивший, чтобы малютку забрали из палаты матери. Так мог вести себя только он, Чу Бен Хи! Ведь это его девочка! Его дочка! И его женщина! Его Ха Ни! Но... если... Мысли обрывались, не давая одного шанса. Все поведение Сын Чжо говорило, что он и есть настоящий отец. И Бен Хи первый раз пожалел, что не сдох тогда, а умудрился выкарабкаться...Хотелось нажраться до потери памяти и ориентации в пространстве. Но он даже этого не мог себе позволить. Ведь забота о сестре занимала теперь все его время. Двадцать четыре часа в сутки. И на свою боль просто не оставалось ни минуты. Как и на мысли. Но этому Бен Хи был только рад. Потому что ничего хорошего в голову ему не приходило. Он перестал открывать сообщения от детектива, хотя оплачивал его работу регулярно. Было до тошноты страшно увидеть Ха Ни счастливой. Не с ним. Понятно, что это была просто страусиная позиция. Но он ничего не мог изменить. Сестру даже в туалет он водил за руку. И кормил сам. Она подчинялась чисто механически. Ему казалось, подноси он к ее рту пустую ложку, она также принимала бы ее. Жизнь не ушла вместе с пролившейся кровью совсем. Но никаких внешних проявлений эмоций у девушки не было. Бен Хи выматывался, стараясь не сорваться. Пока в один совсем не прекрасный день он понял, что сейчас взорвется. От усталости, от ненависти... ко всем... без разбора... Он не помнил точно, на сколько отключился, но когда пришел в себя, все в его комнате было перевернуто вверх дном, а то, что можно было разбить - разбито. Парень еще тяжело дышал, когда дверь распахнулась и на пороге возникла молоденькая горничная. Девушка испуганно накрыла рот ладонью и подняла на него такой растерянный взгляд, что Бен Хи вдруг почувствовал, как в груди что-то лопнуло. Может сердце? Но он все еще дышал, ходил и мог действовать руками. Вот они были сейчас, как нельзя, кстати. Девчонка не успела даже слова сказать, как ее рот был запечатан таким поцелуем, словно она была последней женщиной, которой он сможет коснуться. Все: боль, любовь, страх потерять и желание получить... перемешавшись в гремучую смесь, эти чувства вызвали просто дикую вспышку. Практически, он изнасиловал ее, не дав даже возможности сопротивляться. Аккуратное платьице превратилось в лохмотья. А вот крахмальный передник с кружевом остался невредим. Он был таким белоснежным, что рука не поднялась изувечить и его. Он хотел растерзать эту незнакомку. Просто потому, что всего на секунду она напомнила ему о Ха Ни. Заламывая ей руки, он просто распластал ее на полу, не задумываясь, сколько человек смогу их увидеть. Придя в себя, Бен Хи увидел перед собой крепко зажмуренные глаза и закушенные до белизны губы своей жертвы. Вот теперь он ощутил себя полным уродом. Особенно после того, как оглядев бедняжку, увидел кровь на бедрах. Она была невинна... И теперь не знал, что делать с ней. Осторожно подняв, отправил девушку в ванную, а сам, порывшись в вещах Мин Джи, подыскал кое-какую одежду. Когда она, наконец, вышла к нему, Бен Хи не знал, что ей говорить. Но она подняла на него взгляд, испуганный и полный слез. Парень вздохнул,собираясь с мыслями, но девчонка опередила. - Меня теперь выгонят? Господин, я очень вас прошу, не говорите ничего управляющему! Я не могу потерять такую работу. Все слова, что он собирался сейчас сказать, встали в горле комом. Это она его просит молчать?! А не наоборот?! - Я помогаю сестре... Она такая умница! Учится... А я тут могу экономить... И отдавать деньги ей...Последние слова он еле расслышал. Но тут же поспешил успокоить девушку. - Не бойся, тебя не уволят. Обещаю. Она улыбнулась сквозь слезы. А Бен Хи захотелось застрелиться от этой улыбки...На следующий день он стоял на пороге кабинета дяди Ли. Он странно хмыкнул, взглянув на парня, а потом пробормотал под нос. - Значит окончательно поправился...Выслушав путанную просьбу, мужчина похлопал его по плечу. - Я знал, что она тебе понравится. Правда похожа? Бен Хи просто похолодел. Эту маленькую девчонку ему приобрели, словно игрушку. Дабы развеселить. - Не переживай. Я даю слово, что никто больше не притронется к ней, пока ты сам не захочешь. Чу замотал головой. - Нет! Дядя, я прошу, чтобы ее не обижали и оставили работу! Потом он тихо добавил. - Можно помочь с учебой ее сестре? Хозяин кабинета пожал плечами. - Тебе можно почти все. Бен Хи ошалел от подобного заявления. Но продолжение было еще неожиданнее. - Когда ты вернешься из Англии, то я объявлю тебя своим наследником официально. Но знайсейчас: я составил документы, по которым ты мой преемник и наследник. Оглушенный подобным сообщением Бен Хи смог спросить только одно. - А я еду в Англию? Мужчина кивнул, уткнувшись в бумаги. - Да. Вместе с Мин Джи. Через два дня.***Чужая страна... Нет, Бен Хи не испытал восторга новизны. Все было чужим вокруг. И они были чужими. Именно в Англии Бен Хи понял, независимо от того, сколько у тебя денег и как бы высоко не было твое положение, для всех ты остаешься "этим китайцем". Такое впечатление, что к востоку от туманного Альбиона живут только они. А про Корею многие просто не слышали, хотя пользовались и оргтехникой и машинами. Почему-то стало обидно. Неуютно чувствовалось в городе. Когда он благодарил продавца, на него смотрели, как на душевно больного. Когда поклонился старику, уступая место в автобусе, тот буркнул что-то малопонятное вместо благодарности, а остальные пассажиры захмыкали, пытаясь сдержать смех. Свободно Чу себя ощущал себя только в китайском квартале, как бы смешно это ни звучало. Потому что здесь нашли пристанище и его соплеменники. Они с Мин Джи и бабушкой поселились именно тут, в дорогом пансионе. Хотя дядюшка Ли и настаивал на особняке в пригороде Лондона. Бен Хи еще не был готов стать Беном Ли. Так теперь его имя звучало, согласно паспорту. Но охрана везде следовала за ним. А штат прислуги избавлял от необходимости заботиться об удобстве жизни. И если сестра постепенно возвращалась к жизни, начав что-то чертить в маленьком блокноте, то вот бабушка заставляла беспокоиться не на шутку. Он и сам не знал, зачем потащил за собой старушку. Она не смела проситься с внуками, будучи благодарной господину Ли за заботу о них, но настойчивость Бен Хи позволила ей не расставаться с детьми. Это было просто счастьем! Ей осталось так мало времени и провести его с чужими людьми, хоть в довольстве и спокойствии, старая женщина не могла себе позволить. Возможно ухудшению здоровья способствовала резкая смена климата, возможно те потрясения, что выпали на ее долю... Но бабушка таяла на глазах. Потом Бен Хи сотни раз себя корил, что успокоенный ее улыбкой и тихим голосом не отвез на обследования сразу. Наверное поэтому вердикт врача прозвучал приговором. - Слишком поздно... Мы только можем постараться поддержать ее, чтобы пожила подольше. Теперь парень метался между бабушкой и сестрой. Хотя эта ситуация заставила Мин Джи немного зашевелиться. Любовь к старушке, заменившей им и отца, и мать, пробуждала сострадание и жалость. Нагрянувший господин Ли решительно перевез семейство Чу в пригород, наняв целый штат медперсонала. А пару раз в месяц Бен Хи возил бабулю в Лондон, на осмотр к врачу. Пришедшее в это время сообщение от До Иля: "Бэк ушел в армию." читал раз сто, наверное. Вернуться захотелось до дрожи. Бабушка погладила сухонькой ладошкой сильную руку внука. - Поезжай, мой мальчик! Ты ведь хочешь ее увидеть? Он хотел. Очень. Но вот больше он НЕ хотел, чтобы бабушка оставалась одна. А вдруг ЭТО произойдет именно в тот момент, когда он уедет? Нет! Он не допустит, чтобы в последний момент ее руку сжимал чужой человек. В один из визитов бабушку пришлось оставить в клинике. Бен Хи вернулся домой совершенно убитым. Сестра пропадала в мастерской. Он только уселся на диване, сжав гудящую голову, как вдруг у ворот послышался шум. А через минут пятнадцать начальник охраны ввел в гостиную молодого мужчину. Что-то было в нем до боли знакомо Бен Хи. Но он так и не догадался, если бы не вышедшая на непривычный в их тихом жилище шум Мин Джи. Она была за спиной у брата, поэтому он, услышав сдавленный вздох, даже не успел обернуться, а незваный гость, оттолкнув его, уже подхватил девушку, опускаясь на пол вместе с ней и легко похлопывая по щекам. Зыркнув по стоящему в ступоре парню отчаянным взглядом, этот нахал вдруг скомандовал. - Встал чего?! Живо воду неси!! Когда Чу вернулся с водой, его сестрица вовсю целовалась с непонятным посетителем, стягивая с его носа очки. Вот тогда в лишившемся своего постоянного хвостика мужчине он признал "покойника", тоска по которому чуть не лишила жизни и его сестренку. Улыбнувшись, Бен Хи выпил воду сам... Хоть кто-то должен быть счастлив?!