Глава 22. Пропавшее ожерелье (1/2)

Вернёмся к повествованию от лица Вэй</p>

Саймон рассказывал всё это почти не меняясь в лице. Однако оно не было каменным, не выражающим никаких эмоций, как почти всегда бывает у меня. Он злился, морщил лоб, в каждом действии он выражал недовольство собой. Да, всё так. Он злился конкретно на себя, а не на тех кого встречал. Для меня это было довольно странно. Мне всегда казалось, что он не любит всех вокруг, а выяснилось, что себя больше всех.

— … И тот такой же. И всё из-за меня! — продолжал Саймон, постепенно сменяя свою ярость на отчаяние, — Павел хороший приятель. Был им… Мы поспорили, а точнее стали ругаться. Нам нужно было оторваться от нападающего корабля. Было сразу два варианта: свернуть в сторону ближайшей планеты союзников либо в червоточину. Я вырывал у него штурвал, чтобы повернуть к червоточине, но Павел стремился к союзникам. И мы попали ко вторым. А они хреновы дипломаты оказались, не только наши союзники, но и союзники врагов. Решили не вмешиваться. Корабль потерял управление. Враги уже добивали его. Я кинулся в спасательную капсулу. Думал и Павел за мной пойдёт, но он остался на месте… за штурвалом… И напоследок сказал только: «Спасайся сам». Видимо, так я его достал… Меня вышвырнуло наружу. Я вновь увидел взрыв в небе от погибающего корабля, несколько секунд назад зашедшего на орбиту планеты. А Павел остался внутри… — Саймон уже не мог говорить. Он подогнул колени к груди и спрятал лицо. — Хотя, черт знает, что было бы если мы попали бы в червоточину! Может, было бы ещё хуже?..

Мы с Ютом молчали. Ют слушал выпучив глаза и приоткрыв рот. Время от времени от проглатывал слюну, освобождаясь от накатившегося кома в горле, на каждом напряжённом моменте рассказа. На моём лице было написано сожаление. Сведя брови немного к верху, я внимательно слушала, наблюдая картину перед глазами, будто смотрю кино.

Ют опустил глаза и как-то нерешительно спросил:

— Так он… не спасся? — то-ли надеялся на обратное, то-ли хотел, чтобы Саймон вернулся к рассказу, произнёс он очевидный факт.

— Разумеется нет!!! — со психом крикнул Саймон. А потом резко успокоился, глубоко вдохнул и выдохнул, и продолжил, словно ничего не было:

— После приземления на планету я побежал к месту, куда упал космический корабль. Он сильно помялся и дымил. Я не смог зайти внутрь, потому просто уселся рядом. Потом зачем-то подошёл к двери и постучал в неё, как тогда, в первый раз. А потом ударил её лбом, облокотился и стоял так до самой ночи. Затем ушёл. Побрёл к городу.

— И что там? — в нетерпении перебил Ют.

— Да ничего. Не стал я больше приключений на зад искать. Единственное, что я сделал, попросил местных жителей увезти меня на какую-нибудь планету и бросить там.

— Я думала, что такие как ты не сдаются, — удивилась я, сделав поспешный вывод.

— А я и не сдался. Знаешь, как трудно было не напасть на пилота, чтобы снова угнать корабль? У меня до сих пор руки чешутся, — сказал Саймон, вспоминая это чувство, и, не выдержав, почесал левое запястье, — У меня в планах было вообще-то жить как дикарь на неизвестной планете. Глупо звучит, не правда ли? Лучше остаться там, куда попал… Или опять корабль захватить…

— Не правда. Тогда бы ты мог бы не встретить нас, — подхватил Ют, возвращая позитивный настрой. — Видишь, с нами всё нормально. Мы летим. Вон планета какая-то…

— А может, он пошёл с нами, чтобы исправить ошибку и захватить корабль? — предположила я, усмехаясь, повернув голову к Саймону, — Да, Саймон?

— Вообще-то я думал над этим, — признался тот, после чего смущённо отвернул голову.

— Вот гад! — обиделся Ют и скрестил руки на груди кистями вовнутрь.

Моя ухмылка резко спала. Догадавшись, я нахмурилась и тоже обиделась. Но это продлилось не больше пяти секунд. Мы приближались к планете. Она не отличалась необычностью. Возможно, то чувство, что было в начале, когда я только-только собиралась покорять космос, та загадочность и трепет исчезли, и от них осталось лишь воспоминание и ощущение, что раньше было лучше. Однако, дабы притупить эту глупую ностальгию, я вспоминала ужасные моменты из жизни, и всё возвращалось на свои места.

— Ют, а есть ли карта города на этой планете? — спросила я, когда мы приземлились и вышли из корабля.

— Считай, у меня есть карта всех планет.

Как я и сказала, обычная планета. Обычный город со своими серыми небоскрёбами, обычный лес с тёмной листвой. Зачем мы здесь? Без понятия. Я просто искатель приключений. Возможно, какое-то время придётся поскучать. Жители куда-то спешили, каждый по своим делам. День здесь только начинался. Мы втроём стали рассматривать улицы, дома, прохожих. Ничего не подхватывало интерес. Мои напарники уже умоляли меня улететь отсюда поскорее, мне тоже не терпелось, чтобы хоть что-нибудь изменилось.

Мы запаслись кое-какими ресурсами для космического корабля. Уже стемнело. Однако меня не покидало чувство, что стоит подождать. Я пообещала, что улетим отсюда, если ничего не произойдёт до утра, хотя сама сомневалась, что дотерплю и не сорвусь покинуть эту до боли скучную планету.

Мы зашли в кафе на углу улицы. Решили заказать по напитку, так как очень замотались целый день бродить без цели. Я взяла газировку, Ют решил побаловать себя молочным коктейлем, Саймон же заказал просто холодный чай.

Напитки принесли. Саймон поднёс чашку ко рту, уже хотел попить, но вдруг остановился, медленно повернул голову в сторону Юта и с укоризной уставился на него. Ют, как ни в чём не бывало, дул в трубочку, чтобы в его стакане появлялись пузыри и смешной звук, как будто содержимое в нём кипит. Увидев злобный взгляд сидящего рядом Саймона, он перестал. Ещё несколько секунд они смотрели друг на друга, пока Ют не опустил глаза и не начал нормально пить. Саймон тоже, наконец таки сделал свой глоток. Я мешала трубочкой свой напиток, наблюдая за ними. Когда Саймон снова решил попить, я сделала пузыри в своём стакане. Реакция не заставила себя ждать — Саймон подавился.

— Какого хрена… кх-кх… Вэй?! — неожиданно ударил он по столу рукой.

Допив напитки, мы вновь стали скучать. Ют развлекал себя как мог, чём очень раздражал Саймона.

— Да ты задолбал! — почти крикнул на него Саймон, из-за того, что Ют пытался собрать остатки коктейля на стенках стакана, издавая противный громкий сёрбающий звук.

— Тише вы. Ют, реально раздражает.

— В таком случае, давайте уже пойдём? Что тут делать?

— Вэй, чего ты хочешь тут дождаться? Здесь нет никаких приключений. Или может ты знаешь то, чего не знаем мы? Может расскажешь, чтобы у нас хоть какое-то желание ждать появилось? — устроил допрос Саймон.

— Нет, не знаю. Может вы и правы. Здесь ничего нет. Не думала, что искателем приключений будет так утомительно… Просто мне кажется, что если мы улетим, то обязательно что-то произойдёт, а мы всё пропустим.

— А если не улетим, — Ют поднял указательный палец вверх, — то не произойдёт ничего. Закон подлости. — закончив свою мысль, его лоб сонно, с гулким звуком ударился о стол. Это несколько напугало меня, но его непонятные «жгутики» на голове пошевелились, и я успокоилась.

Я уже хотела предложить собираться, но в нашу сторону стал идти какой-то джентльмен от соседнего столика. Я пошевелила Юта, чтобы он поднялся.

— Простите, я невольно подслушал ваш разговор, — обратился тот. — Вы путешественники? Я слышал, что путешественники могут согласится помочь любому.

— Что у вас случилось?

Джентльмен обернулся к своему столику, за которым сидела его жена. Она смотрела на нас с недоверием, а мужу она всем видом намекала, что зря он подошёл к нам и начал разговор.

— Боюсь это не лучшее место, чтобы говорить. Если вы согласны помочь, то пожалуйста приходите завтра к адресу, который я вам дам. Дело пустяковое, но сами мы не можем справится.

Он вернулся к своему столику, и тут же понеслись едва слышные возмущения его жены. Что конкретно она говорила, я не расслышала, но одно было ясно: она нам явно не доверяет.

Утром мы по карте отыскали их дом. Двое существ встретили нас и куда-то повели. Женщина отошла в сторону, отвернувшись от нас и скрестив руки на груди. Её муж показал нам на дверь в земле, с лестницей, ведущей в подземелье.

— Дело в том, что моя жена потеряла ожерелье. Последний раз она проходила тут, когда… уронила его.

— Всего-то, найти ожерелье, — перебил Саймон.

— О, мы бы и сами справились, но в подземелье слишком опасно. Скажите, вы точно уверены, что справитесь?

— Да, я и не с таким сталкивался, — самоуверенно ответил Саймон.

— Скажите, как выглядит ожерелье?

— Позолоченная цепочка и синие драгоценные камни. Вы сразу его узнаете… если, конечно, найдёте… — неуверенно завершил джентльмен. Его глаза, опущенные на землю, бегали туда-сюда, что создавалось впечатление, будто он пожалел о решении попросить у нас помощи.

Мы спустились по лестнице, и за нами закрылась дверь. Я чётко услышала в последний момент голос жены джентльмена: «Не справятся.» — сказала она, чем вызвала у меня тревогу.

— А может, зря мы согласились?

— Да, брось, Вэй, — успокаивал меня Саймон, — ну что такого мы можем найти в этой «гробнице»? Пыль и песок.