НАЧАЛО? (1/1)
?МЫ ВЕДЬ ЭТО УЖЕ СДЕЛАЛИ!??Jimi Hendrix?— The Star Spangled Banner?На фоне медленного умирающего, некогда величественного города,?— Дубая —доносилась мелодия гимна США, рядом с повешенным на флагшток американским флагом. И флаг, и гимн… были обезображены. Флаг висел вверх тормашками, а звёзды, каждая из которых символизирует один из штатов, были закрашены в чёрный, пока играл, исковерканный до неприличия, мотив гимна.Он узнавался легко, но уже на первых нотах вызывал отвращение, смятение, волнение и мурашки у всякого, кто пытался вслушаться в искажённое звучание, больше напоминающее нечто потустороннее… А если учесть открывшийся вид на гибнущий под песком город, то невольно подступала мысль о наступившем конце света…С высоты птичьего полёта всё выглядело ещё плачевнее. Не верилось, что в городе кто-то мог выжить, кроме самых приспособленных к жизни в таких условиях существ. Но как бы глаза и здравый смысл не убеждали разум в своей правоте, они ошибались; иначе как объяснить горящие постройки, клубы дыма над многими районами города и звуки вертящихся лопастей вертолётов, прерывающимися стрельбой?В городе были живые люди. И что не менее важно?— они пытались убить друг друга.?Spec Ops the line Prologue 02?— Prologue 00:01:54?—?Не могу его стряхнуть! —?раздался суровый голос, когда вертолёт армии США, названный ?Чёрным Ястребом?, пролетел над крышей небоскрёба, под завязку набитого песком и без единого уцелевшего в буре окна.За ним гнался вертолёт помельче, однако превосходящий ястреба по скорости: ?MH LittleBird? с пилотом и парой бойцов вооружённых сил США. Они стреляли по Чёрному Ястребу из автоматических винтовок и ракетных установок по бокам, снаряды из которых пока летели в здания по бокам от вертолета. В ответ преследуемый Ястреб отстреливался миниганом, установленным на правой стороне машины. Малые размеры и впечатляющая скорость ?LittleBird? не позволяли стрелку обстрелять его, и большинство патронов летели в никуда. В связи с этим стреляющий сдержанно крикнул:—?Притормози и держись ровно! —?его слова вызвали недоумение у пилота, который ранее озвучил свою слабость перед преследовавшим их вертолетом.—?Совсем спятил?! —?на негодующий возглас стреляющий отдал приказ, повысив голос:—?Выполняй!Пилот, не видя вариантов лучше, чем подчиниться, выполнил приказ. Ястреб завис в воздухе, а ?LittleBird?, не успевший среагировать, пролетел вперёд, став удобной мишенью для соперника, что продолжительной очередью вывел больше половины систем маленькой вертушки из стабильного состояния.Пилоты старались нормализовать состояние. Они набрали высоту, оказавшись выше Ястреба, но стрелок отправил в них очередную порцию свинца, окончательно добив все системы. Бедный ?LittleBird? задымился, загорелся и пустился к земле с бешеной скоростью. Одним вертолётом в небе стало меньше, но ещё множество оставались целыми, что также, как и падший собрат, преследовали похищенного Ястреба.—?Готов! —?провозгласил стреляющий, провожая взглядом падающую вертушку врага.—?Ага, а вон ещё! —?сообщил голос куда моложе.—?Вижу! —?отозвался стрелок, приготовившийся вновь вести огонь по настигающим их ?LittleBirds?.Они стремительно пролетали мимо крыш небоскрёбов. Перед глазами пронёсся выцветший рекламный плакат, размером с пятидесятиэтажное здания, с изображением какой-то коротковолосой девушки в тёмных очках. Наверное модель или певица, раз плакат аж с полусотню этажей.В небе нарисовались две новые цели. Стволы раскрутились, посылая свинец не столько по адресу, а скорее ?куда попадёт?. ?LittleBirds? оставались не самой лёгкой мишенью. Размеры, скорость и манёвренность многое решали, но им не хватало банальной смелости?— приближаться близко к врагу; особенно, когда из града пуль, десятки долетали, вынуждая разворачиваться, снижаться, уходить с оптимальной позиции для атаки или терять управление, в последствии падая или врезаясь во всевозможные небоскребы в округе.Глазам стрелка предстал очередной плакат, идентичный по размерам прошлому. Вновь девушка модельной внешности с тёмными волосами, доходящих до плеч, а на фоне её изображения очередной мелкий ?LittleBird?, пытающийся их сбить. Всё внимание сосредоточилось на противнике, посылающего в них ракеты.Но стоило его угостить свинцом, как он решил ретироваться куда-то под Ястреба, уходя из-под линии огня. Тут уставшие глаза увидали роскошное здание с пальмами на крыше, бассейном там же и… чёрт возьми, очередным ?LittleBird?, взявшегося откуда-то с высоты. Раскалённые стволы минигана, не успевшие перестать крутиться от предыдущей стрельбы, в очередной раз извергали из себя смертоносный поток пуль.Далеко не первый вертолёт отправился в мир иной, получив достаточное количество патронов, собрав собой верхушку очередного небоскрёба, мало отличающегося от только что оставшегося позади роскошного отеля. Влетел он в само строение, да там и взорвался, выбив десятки качественных окон, выкинув из них множество предметов роскоши вперемешку с мебелью.После взрыва глаза забегали в поисках нового неприятеля. Снова огромный плакат, с той же девушкой, с чёрными волосами до плеч, но уже с рекламой чего-то. Логотип походил на крыло бабочки, а под ним красовалась выцветшая надпись:?MELVINIDUBAIredOrchid?—?А быстрее никак нельзя?! —?пожаловался молодой голос, недовольный стремительным приближением врагов.—?Адамс, жми! —?кричал стрелок.—Жму! —?гаркнул грубый голос, выжимая из Чёрного Ястреба все соки.Кардинально ничего не изменилось. Вертолеты врага вновь догоняли, угрожающе близко метя ракетами и пулями. В поисках способа сохранить свою махину в целости и сохранности, пилот Адамс слегка поменял направление, начав крутиться угрожающе близко к не достроенным небоскрёбам, на которые от сильных ветров попадали строительные краны, прибавив немалый объём работы строителям, если, конечно, они снова за них возьмутся…Стрелок, в попытках отогнать противника, смог вынудить того спланированными очередями взять резко вправо, что закончилось для него фатально, так как головными винтами он зацепился за стальной трос, летально повредив лопасти. От того он влетел в ближайший кран, повалив его на очередное не достроенное здание, от чего кран скатился, чуть не задев Ястреба.—?Охуеть… —?промолвил молодой пилот, являющийся по совместительству ещё и сержантом, осознавая всю степень их везения и просто поражаясь погрому, учинённого ими.Стрелок за пулемётом разделял его мнение, но оставил то при себе, краем глаза увидев в поднявшейся пыли очередной огромный плакат. Обычный, похожие он уже видел, но на этом его привлекло другое: огромная надпись красной краской ?HELP?. Это ненадолго выбило его из колеи, так как вспомнилось ему, ради чего они здесь: чтобы спасать людей! А эти ублюдки препятствуют этому! Кстати, об ублюдках… один появился из-за облака поднявшейся пыли. Адамс на его появление отреагировал следующим требованием, когда тот, на манер лихача, пролетел у самого носа ?Чёрного Ястреба?, чуть не столкнувшись с ним.—?Чуть не попал! Уокер, сними его!Стрелок принялся за работу, одаривая врага пулями на фоне самой высокой башни Дубая, казавшейся тоненькой спичкой в километрах от происходящего.Всё шло как надо. Свинцовая лавина разгоревшегося до предела минигана настигла очередного ?LittleBird?, вынудив того слегка снизиться, оказавшись фактически на одном уровне с крышей ближайшего здания. Уокер, сидевший за пулемётом, окатил неприятеля градом патронов. Большинство пуль попадали в цель, остальные застревали в рядах солнечных панелей, но, сколько бы пуль те в себя не приняли, ?LittleBird? при всём желании не смогли спасти от падения на занесённую песком крышу рядом располагавшегося строения. Взрыва при падении не последовало, а вертолёт нырнул в песок, будто в воду. Шансы выжить у находившихся в нём бойцов были в разы выше, чем у их приятелей.—?Да сколько их тут? —?устало простонал сержант, проводив взглядом рухнувший вертолёт.—?Не важно! —?гаркнул Уокер. —?Ты, главное, не дёргай!На горизонте замаячили две вертушки. Одна скрылась, другая пошла на сближение, пролетев в опасной близости от покосившегося строительного крана, свисающего с недостроенного небоскрёба. Град свинца поубавил пыл её пилотов, отправив их со стремительной скоростью в бассейн, засыпанный тонной песка, на крыше очередного дорогого отеля.—?Дерьмо! Это то, о чём я думаю? —?воскликнул молодой, наблюдая вполне привычную картину для умирающего Дубая.—?Ага! —?отвечал на повышенных тонах Адамс,?— Буря! Сейчас накроет!—?Так вытащи нас отсюда! —?орал Уокер, лицезревший крупный выцветший плакат девушки в маскарадной маске, символично напоминающую крылья бабочки.—?Пока они на хвосте, не могу! —?объяснил грубый голос, намекая на вновь появившихся врагов.—?Тогда давай туда! —?велел пулемётчик, выбрав самый ближайший ?LittleBird? для прицельной стрельбы.—?В бурю?! Ты псих?! —?идея не пришлась по вкусу сержанту.Уокер лишь ответил:—?Сейчас и узнаем.Окончательно взяв на прицел нового неприятеля, пулемётчик стал одаривать его очередью. Тот, вместо попытки скрыться с линии огня, слегка отлетел вправо, из-за чего ?LittleBird? с ?Чёрным Ястребом? оказались разделёнными небоскрёбом, состоящего преимущественно из нескончаемых офисов, пусть и с вертолётной площадкой у основания здания.Пули преодолевали все стёкла с офисными принадлежностями, вонзаясь в отдельные части вертолёта врага, летящего напротив угнанного Ястреба на одной высоте и, с, фактически, одной скоростью. После одного такого манёвра весь этаж скорбел по разбитым окнам и расстрелянным боксам, но вертолёт врага всё ещё летал и даже не убавил скорости! Стоило покончить с ним, и быстро, ведь тот шёл на сближение и мог доставить хлопот.Несмотря на массивный обстрел, маленький ?LittleBird? не собирался отдаляться от атакующего его Ястреба. Напротив, он словно хотел боком до него притронуться и, судя по навешанным на него материалам, способным остановить пулю, он мог себе такое позволить, но тот не учёл одного… Буря все приближалась, а в ней любая манёвренность падает. Он не сумел совладать с управлением, врезавшись носом в строительный кран. Уокер от неожиданности выругался про себя, весь с головой ушедший в перестрелку.Песок в больших объёмах врезался в корпус вертолёта, попадая в лицо и глаза, ослепляя, забиваясь в лёгкие. Уокер убрал руку от пулемёта, прикрыв глаза, не решаясь полностью сосредоточиться на их защите, когда могут объявиться ещё враги, чтобы преследовать их в буре, что легко спускала с небес на землю любой воздушный транспорт.—?Держитесь! —?приказал Адамс, чувствуя, как теряет управление Ястребом в нарастающем песчаном бедствии. Уокер последовал его совету, покрепче ухватившись за миниган, сузив до предела глаза.—?О, дерьмо! —?заорал Адамс, впервые за всю погоню по-настоящему испуганный. Уокер быстро нашёл причину испуга старого друга и сам чуть не выругался, но, вместо этого, предпочёл палить по утратившему управление ?LittleBird?, летящего прямо на них.Пули, несмотря на бешеный ветер и песок, врезались все как одна в падающую вертушку, но, сколько бы пуль в ту не угодило, она всё равно врезалась в угнанный Ястреб, послужив причиной падения....КАКВСЁНАЧИНАЛОСЬ…?R U Still In 2 It (Opening)?—?Можно ли считать Джона Конрада великим человеком? Не знаю,?— раздумывал Уокер.Человек, о котором шла речь, раскинувшись плашмя на кровати, одетый в армейскую зелёную футболку и камуфляжные штаны того же цвета, босой, принял сидячее положение на краю постели. Он, не отрывая взгляда, смотрел из-под густых бровей вдаль, через окно, сквозь слепящее, хотя уже и заходящее вечернее солнце.Джон Конрад, не спеша, встал с кровати, подошёл к окну, получше всматриваясь в отворяющийся вид, а Уокер продолжал, прибавив личные воспоминания:—?Я помню, однажды в Кабуле, он полмили тащил меня к вертолёту эвакуации,?— поняв, что честно ответить на свой же вопрос не удастся, он добавил, слегка помедлив,?— так что я не объективен.Джон прошёлся рядом со стеной, у которой стояла на тумбочке медная Юстиция с повязкой на глазах, с мечом и весами в руках, а на стене возле неё весела аккуратная рамка, хранящая за слоем чистого стекла главные его награды. Слева направо: ?Медаль Почёта Конгресса?, ?За отличную службу в армии?, ?За заслуги в Легионе? и ?Медаль солдата?.—?Но факты не лгут,?— звучал он убеждённо,?— этот человек?— ёбаный герой.Конрад миновал стену с развешенными вывесками из газет с заголовками: ?Песчаная буря пришла в Дубай?, ?ОАЭ отрицают необходимость в иностранной помощи?, ?США высылают 33-й батальон из Афганистана в связи с провалом операции?.Среди газет имелись четыре фотографии в рамках, столь же ухоженных, как и та с медалями: на одной фотографии запечатлена осень, судя по жёлтой листве, а на её фоне сам Конрад в белой рубашке с длинным галстуком, а справа от него хорошо выглядящая женщина?— блондинка в строгом наряде. Видимо, жена.На второй чёрно-белой фотографии запечатлён он в той же рубашке с галстуком рядом с каким-то человеком (должно быть арабом) в их традиционном наряде, закрывающим всё тело, и характерным для него головным убором. Возможно, политик.На третьей: в центре Конрад в боевой форме на фоне песков, а слева и справа по солдату, что заслужили уважение своего командира за годы службы в батальоне.А на четвёртой фотографии, возвышающейся над тремя предыдущими, на фоне трёх американских флагов он в своей парадной офицерской форме зелёного цвета пожимает руку действующему президенту США Бараку Обаме, вручающему ему самые почётные награды.—?Помните первые бури в Дубае? Наверно, тогда вы сидели дома и смотрели телик,?— в голосе слышалось слабо заметное осуждение,?— а Конрад в то время выводил ?Проклятых? из Афганистана. Он не поехал домой, а отправил свой батальон на помощь мирным жителям.Джон прошёл мимо своего военного пиджака, что мог рассказать о владельце не меньше, чем рассказчик. Ленточки ?фруктового салата? на правом кармане?— президентская награда подразделения. Совместная награда за заслуги. За доблесть. И за превосходство в армии. На другой части: лента Вьетнамской службы.—?Спорим, максимум, что вы сделали?— пожертвовали немного денег пострадавшим,?— сейчас Уокер не скрывал своего осуждения, переводимого как: ?пока мы сражаемся, Вы отсиживаетесь за нашими спинами!?.А полковник в это время поднимался по стеклянным ступенькам на второй этаж своего роскошного номера.—?Говорят, Конраду приказали покинуть город. Но он отказался. И батальон остался с ним.Он подошёл к круглому, искусно сделанному столу с чемоданом и пистолетом на куче вырезок из газет. Они гласили: ?Несметные богатства остались позади?, ?Зарытый частный клад?, ?Бури здесь задерживаются?, ?Спасение Дубая терпит неудачу?, ?Песчаные бури продолжаются?, ?Опустошённый?.Со стола Джон подобрал наградной пистолет, поместив в кобуру на поясе.—?О том, что произошло дальше, мало что известно,?— встав у другого стола, полковник отпил кофе из белой чашки,?— ясно только одно: бури стали сильней. Намного.Пальцами приподнял пару страниц отчёта, именуемого: ?Потери за неделю?. Просмотрев бегло пару страниц, и, в очередной раз взглянув на заученные лежащие рядом очередные вырезки из газет, заголовки которых гласили: ?Становится только хуже?, ?Тысячи людей остаются на мели?, ?Потерянная империя?, ?Угроза в ОАЭ. Дубай блокирован?, ?Метеорологический прогноз: КРУПНЕЙШАЯ ПЕСЧАНАЯ БУРЯ В ИСТОРИИ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА принуждает к немедленной эвакуации!?.—?Последние вести из Дубая были о том, что Конрад выводит из города караван с выжившими.Джон вышел на балкон, по размерам не уступающим предыдущей комнате, являющейся кухней с аккуратным песчаным садом из камней. Он встал у стеклянных перил, вглядываясь в город, медленно утопающем в песке день ото дня всё больше.—?Прошло полгода. Но вдруг две недели назад мы поймали этот сигнал…На записи слышался отчётливый голос командира 33-его батальона. Качество записи хромало на обе ноги. То громче, то тише звучал голос, перебиваемый шипением техники, а сам говоривший, будто на последнем издыхании, неохотно сообщал неприятные сведения, сделав в процессе пару продолжительных пауз. Последние два слова словно добили его: ?Это полковник Джон Конрад, армия США. Попытка эвакуации Дубая закончилась полным провалом. Потери… Велики…?SPECOPSTHELINEЧЕРТА