Глава 5 (1/1)

—?Господа, в связи с происходящими событиями я вынужден опечатать здание оперы до вечера,?— грозно произнес капитан полиции, взирая на шокированных директоров.—?Думаю, придется,?— сокрушенно согласился Андрэ, покачав головой,?— Что ж, в таком случае, я предупрежу работников по громкой связи…—?Вы меня неправильно поняли, месье,?— чуть скривившись, перебил его полицейский. —?Опечатать придется все здание вместе с рабочим персоналом.—?Что?! Это просто неслыханно! —?вскричал Фирмен, вставая с директорского кресла,?— Если вы подозреваете девку в убийстве, пожалуйста?— ищите её, где пожелаете, но какое отношение к этому имеет Опера? Эта женщина даже не была нашей работницей!— Мадам Мерсье была работником министерства культуры Франции, это поважнее будет,?— невозмутимо ответствовал полицейский. —?То, что мадемуазель Белова все еще находится в здании оперы?— неопровержимый факт, и из здания никто не выйдет, пока она не найдется. Не волнуйтесь,?— мужчина примирительно поднял руки,?— Мои люди уже начали прочесывать помещения, и… —?капитан замолчал, так как дверь неожиданно открылась и в нее буквально влетел молодой полицейский, а следом вошёл месье де Ларанд.— Густав, соблаговолите объяснить… —?месье Андрэ не закончил свое обращение, прерванный оглушающим криком Фирмена.— Какого Дьявола?!— Вас хочу спросить, господа директора! —?в тон ему воскликнул Густав, держа молодого полицейского за воротник мундира,?— С каких пор наша ?бравая гвардия? шатается по чужим гримеркам?— Н-но… у м-меня… п-приказ… —?промямлил полицейский, на что Густав не обратил внимания?— очевидно, в который раз?— и встряхнул молодого человека. Тот с мольбой в глазах уставился на своего начальника. Капитан потер переносицу и тихо заговорил:— Месье де Ларанд, я полагаю? Позвольте представиться?— Жерар Куасс, капитан Парижского отделения французской полиции. Позвольте разъяснить ситуацию.— Да уж пожалуйста,?— недовольно фыркнул Густав, отпустив полицейского и сложив руки на груди.— Всем моим подчиненным был дан приказ,?— продолжил капитан,?— Обыскать каждое без исключения помещение Дворца Гарнье. Очевидно, рядовой просто не смог вам это объяснить. Чего стоишь? Кру-у-гом! Марш! —?спокойный до этого голос Куасса сменился громогласным рявканьем, от чего все присутствующие вздрогнули, а бедный рядовой даже подпрыгнул.— С-с-слушаюс-сь!— Так, хорошо. Но в честь чего такое мероприятие? —?более спокойно, но сохраняя недовольство, спросил Густав.— В Опере было совершено убийство, и пока мы не найдем подозреваемую, всем её работникам придется оставаться внутри, и будет вестись обыск,?— отрапортовал Куасс.— У… Убийство? Кто убит? И… кого вы подозреваете? Вы сказали?— подозреваемая? —?чуть побледнев, вновь спросил молодой человек.— Работница министерства культуры, Жеральдин Мерсье, была найдена сегодня повешенной на лебедке от декораций к одной из опер. Подозреваемая, последняя, с кем имела контакт жертва и первая, кто её обнаружил?— Марианна Белова, пятнадцать минут назад исчезнувшая из этой комнаты.***—?Маша, значит? Мария?Девушка резко открыла глаза и села. Голова сильно кружилась, перед глазами все плыло и было чувство, что она вот-вот потеряет сознание.— Отрадно, что вы, наконец, пришли в себя. В этот раз нашу встречу будет разумным не затягивать, наверху вас уже хватились. —?Бархатный, прекрасный, ангельский тенор заполнил сознание Мари. Никогда прежде она не слышала такого голоса: он будто не говорил с ней, а прикасался, обнимал и обволакивал со всех сторон.— Печально, что люди настолько трусливы, что придают такое значение мелочам. Не то, что бы эта женщина была хоть сколь-нибудь важна для культуры Франции, да и мира в принципе…— Постойте-ка… —?Мари изо всех сил пыталась отогнать от себя сладкую пелену, чтобы сфокусировать зрение и увидеть, кто же с ней говорит. Память и рассудок медленно возвращались к ней: она помнила, как шла по темному коридору, как чьи-то ледяные руки не давали ей упасть, и как впереди иногда появлялись те самые золотые звезды, что она уже когда-то видела?— когда-то очень давно, в другой жизни.— Это же вы… Вы тогда были на берегу озера с кошкой? —?Мари, наконец, разглядела возле стены высокий, темный силуэт. С его стороны послышался глухой смешок.— Возможно… В нашем мире все так неоднозначно…— Коль скоро вы меня сюда привели… —?перешла в наступление Мари, восстановив события в памяти, но голос прервал её.— Коль скоро вы попросили меня об этом…— Отвечайте, почему вы исправляете мое произведение?! Что за шутки?!— Какие шутки, что вы. Все достаточно серьезно,?— голос наполнился чем-то колким, будто в шелковый мешок насыпали колотого стекла,?— Если у вас проблемы с оркестровкой, тут уже не до шуток. Уж к своему возрасту можно было бы научиться комбинировать инструменты в связи с законами благозвучия.— Простите?!. —?девушка опешила, однако, продолжить ей было нечего. Напротив, ей хотелось послушать, что ещё этот наглец скажет ей.— Кроме того, вы неверно применяете контрапункт. По двум статьям неверно?— не в том стиле и не в той интервалике. Кто вообще ставит вертикально-подвижной контрапункт в произведение в стиле раннего Рахманинова? —?силуэт всплеснул руками и принялся расхаживать по комнате, которая уже вполне четко вырисовывалась перед глазами Мари. Она сидела на старинной софе в весьма дорого обставленной комнате?— вещи, было видно, дорогие и очень раритетные, однако, отлично сохранившиеся. Черный рояль, находящийся чуть поодаль, приковал её внимание. Силуэт, тем временем, продолжал:— У вас весьма недурной стиль, он интересен?— не нов, но все же?— но над ним ведь нужно работать! Вы думаете, раз выиграли грант и написали одну недурную оперу?— то стали великим композитором? Ничего подобного! —?силуэт резко повернулся к девушке и Мари наконец-то смогла его разглядеть: высокий мужчина во фраке и странной маске. Маска по цвету едва ли отличалась от лица, которое, в свою очередь, было весьма странного цвета. Но приковывала внимание не она, а его глаза?— у него была золотая радужка глаза. Не желтая и не янтарная, а именно золотая.— Вы разбираетесь в музыке, насколько я поняла… —?задумчиво проговорила Мари, вставая. Мужчина хмыкнул и, видимо, вздернул бровь?— за маской было не разобрать.— Представьте себе. Но об этом мы поговорим позже, мне есть, что с вами обсудить. Сейчас вам надо возвращаться, Марианна.— Мари. Зовите меня Мари.— Как будет угодно. Что до меня?— у меня еще будет время представиться,?— мужчина сделал несколько шагов и оказался в нескольких сантиметрах от неё, внимательно вглядываясь в её глаза. —?Теперь же мне придется снова… —?следующих слов Мари не разобрала, ибо опять провалилась в темноту, но на этот раз мрак будто подхватил её и понес куда-то вдаль.***— Я нашел её! Она здесь! Боже, чего это с ней? Эй, подъем! —?Густав не постеснявшись, влепил наконец найденной Мари две звонкие пощечины, а на третей его руку поймали и вывернули почти до хруста.— Еще раз ты, тварь, ко мне прикоснешься своими грязными руками… —?прошипела девушка, продолжая выкручивать руку певца. Сзади уже послышались быстрые шаги.— О, вот и вы. Мадемуазель, вы понимаете, что вам необходимо перед нами объясниться? —?подбежавший Куасс, решив не отвлекаться на взаимоотношения молодых людей, подал Мари руку и строго на неё посмотрел.— Что ж, если вы готовы верить всему, что я скажу, я?— с удовольствием,?— скривив губы, откликнулась Мари.***—?Вы можете обо мне рассказать. Я разрешаю.— И что же мне сказать?— Скажите, что вас похитил Призрак Оперы. Директора с удовольствием подтвердят факт того, что это отнюдь не сказки.