Никому не говори (1/1)
Я видела десятый сон о прекрасных единорогах, скачущих на клеверном поле, когда приказной мужской голос, прозвучавший за окном, разбудил меня. Внезапно распахнув глаза, я обнаружила себя лежащей на полу в запутанной позе. Ты не меняешься, Джемма.По-видимому, ещё вчера я забыла закрыть окно перед сном, поэтому боевые речовки доносились со двора лагеря. Взглянув через запотевшее стекло, заметила отца и его подчинённых, выстроившихся в ряд для пробежки.Который час вообще?Часы на столике показывали шесть утра, что вызвало у меня волну возмущения и неприличных слов. Ненавижу просыпаться так рано, сразу вспоминается колледж и мои опоздания на занятия. Да, я люблю поспать. Кто не любит?Погодите, они что, делают это каждый день?Я задумалась на мгновение, скорее удивлённая этой новостью. Отец редко рассказывал о работе, никогда не вдавался в подробности, но у меня предчувствие, что я раскрою все тайны и нюансы обучения агентов сама. Если, конечно, мистер Хёрли не запретит и не станет причитать о том, чтобы я не лезла в чужие дела.Почёсывая затылок, стоя посреди комнаты и зевая, я не сразу среагировала на стук в дверь, которая позже приоткрылась, и в неё заглянула светловолосая девушка в белой форме. Меня застали врасплох, с поличным. Розовая пижамка в стенах лагеря ЦРУ.—?Эй, ты Джемма, так? —?улыбнулась блондинка. Я кивнула, сглотнув ком, образовавшийся в горле от волнения. —?Меня зовут Рейчел, я от мистера Хёрли с поручением провести тебе экскурсию. Ты хочешь принять душ?—?Шутишь? Конечно, хочу! Я думала, придётся мыться в суровых лесных условиях у озера, или как у вас тут принято?—?Пошли за мной,?— тихонько рассмеявшись, девушка махнула рукой в сторону коридора.Схватив полотенце, средства гигиены и чистую одежду, я последовала за Рейчел, оглядываясь по сторонам и по возможности заглядывая в окно каждого кабинета, в которых пока было пусто. Думаю, после пробежки начнётся самое интересное.Совершив утренние процедуры в довольно привлекательной и цивильной душевой кабине, я вернулась в свою комнату, собрала волосы в хвост и поспешила в столовую, где с минуты на минуту должен был начаться завтрак. Вспоминая указания Рейчел, которая оказалась одной из лагерных медсестёр, я спустилась на первый этаж в поисках столовой, следуя дальше по коридору. Конечно, я хотела увидеть папу с утра, но, по словам медсестры, он был занят и обещал увидеться со мной позже.Спустившись с лестниц, далее я шла на ароматный запах еды, поднимающий аппетит. Через большие открытые двери заметила Рейчел, которая сидела за столом и махала мне рукой, подзывая к себе. Переминаясь с ноги на ногу из-за внезапно нахлынувшего чувства неуверенности и смущения, я поправила подол своего жёлтого платья, что едва прикрывало коленки. Когда я направилась к своей новоиспечённой (и единственной) знакомой в новом месте, меня сковало от страха.Кажется, я наконец-то осознала, что вокруг меня профессиональные бойцы, которые могут и убить при случае.—?Садись,?— блондинка предложила место рядом с собой.—?Спасибо.—?Вот, я взяла для тебя всего понемногу,?— она указала на поднос с едой, и мой голод дал о себе знать. Благо в шуме такого большого количества людей не было слышно завываний моего желудка. Поблагодарив девушку, я наконец принялась завтракать. Знакомство с ней обнадёживает, Рейчел кажется приятной, дружелюбной, и я не буду чувствовать себя одинокой здесь.—?Кажется, я начинаю чувствовать себя некомфортно,?— шепчу, наклонившись к ней и дожевав кусочек яичницы. Не уверена, есть ли у меня тайная способность видеть глазами на затылке, но я чувствовала эти изучающие взгляды, а у агентов Центрального разведывательного управления они, знаете ли, уж очень проницательные. Готова поспорить, им хватит пятнадцати минут, чтобы собрать необходимую информацию обо мне.—?Я чувствовала то же самое, когда только устроилась на работу. Ты привыкнешь, главное никому не говори, что ты…В этот момент в столовую зашёл отец, вытер пот со лба платком; его взгляд застыл на мне. Наверное, он знал, что я сотворю глупость. Чувствовал. Ведь это мой конёк по жизни.—?Папа! —?выкрикнула на радостях, помахав ему рукой.— …дочь мистера Хёрли,?— закончила фразу медсестра, а лицо отца замерло в напряжённой гримасе. Кажется, время на секунду остановилось тогда — точно так же, как и все присутствующие в столовой. Послышался шёпот. Мне перемывали косточки.—?Боже, Джемма,?— выдохнула Рейчел, прижав ладонь ко лбу.Почему я такая бестолковая?