In love and war. (1/1)

?Восхищаюсь тобой.В тебе всё, что дрожало, кричало, болело?— убили.Ты мертв.И других убивая, ты себя ощущаешь живым?—?Да она сталкерит!— Всего лишь дразнит. ????????????????????????????????????????????????В любом положении, даже в самом пакостном, стоит всегда искать свои плюсы. Так и Мартин нашла себе на…голову один сплошной кареглазый плюс, когда прибыла в Стамбул для выполнения очередного задания.?Жара выматывала, люди раздражали, но все это того стоило. Его почти звериный оскал, взгляд испепеляющий, полный ненависти и праздного любопытства, а также чего-то еще, чему было сложно дать название. Это становится интересным. Ха, она и правда дразнила. Водилась за ней подобная привычка, как и у любого агента свой стиль, так и у Ли?— ?изюминка?. Почему бы не добавить немного перца, не украсить скучные рабочие деньки граммом напряжения? Её любимое хобби?— помимо простреливания башки?— усложнение жизни других. А что? Без сложностей ску-у-чно.Она и согласилась на этот фарс, зная, что ЦРУ уже работает над делом ну и смеха ради, конечно же. Хейл знает её, знает, как заинтересовать свою протеже, а что до Лидии?— хлебом не корми, дай потешиться над убогими.?Не то, что бы её организация была потенциальным врагом е г о, но Мартин обожала чувство собственного превосходства. Причем, не зря. Хоть и контора ?конкурента? была не так уж плоха. Возможно, страстный коктейль из тщеславия и гордыни сотворили с ней такое, возможно в этом и была её ядовитая суть?— имеем, что имеем.Ей осталось только подмигнуть ?парочке?, занимающей столик на терассе, но она не стала искушать судьбу и лишь ухмыльнулась, одаривая цепного пса ЦРУ красноречивым взглядом, вовсе не глядя на его напарницу.?Мартин лихо уводит цель их слежки, о чем-то мило с ним заговорив, а после скрывается из виду. Из-за угла ей удается заметить раздосадованного Рэппа (о да, она уже выяснила имя, прошлое и другие детали), готового буквально пускать молнии из глаз. Что же, она-то знает, куда чаще всего попадает молния и непременно окажется в самом эпицентре.В круговорот событий затягивает абсолютно всех и каждого участника ?шоу?. Появление темной лошадки в лице агента ФБР сперва не вызывает никакой шумихи, но остаться под ?прикрытием? становится крайне сложной задачей, не то, что бы невыполнимой, но разве Ли хотелось отсиживаться в тени? Она пришла за лаврами и острыми ощущениями. Не таким острым, как его нож-бабочка, что стальным жалом впился в бледную кожу её горла, но то было почти ?оно?.—?Конкуренции не выдержал, а, Рэпп? —?и не хрип, а скрип с остатками воздуха вырывается из грудной клетки, когда она, будучи прижатой к прохладной стене, пытается острить не хуже его холодного оружия.—?Терпеть не могу выскочек,?— снова скалится, выплевывая в лицо ей фразу, смоченную ядовитым презрением и толикой отвращения, но. В глазах плохо скрываемый интерес. Двум ведомствам не могут дать одно и то же задание, только если.—?Как, в таком случае, ты уживаешься с собой? —?воспользовавшись секундным замешательством, ей удаётся вырваться из опасного положения и, схватив его запястье, с зажатым оружием, завести руку за спину. Она знала, что это не остановило бы его; просчитала, как минимум, десять вариантов в своей голове, как он мгновенно изворачивается, например, всаживая нож прямиком в то место на шее, где сейчас учащенно бьется её пульс; как хватает её за волосы и заставляет пожалеть о театре, что она учинила; она видела все эти возможности в его угольных глазах, он и сам уже убил её мысленно, трижды, но отчего-то продолжал неподвижно стоять в давящей густой темноте стамбульской улочки.В мыслях крутилось нелепое: ?рада знакомству?. А что? Нужно хотя бы мысленно соблюдать приличия.—?Зачем ты здесь? —?он так и стоит, не двигаясь: удерживая его руку за спиной, Мартин ощущает, насколько он напряжен.—?Чтобы посмотреть, с чего так много шума вокруг тебя и твоих ?стальных? яиц,?— едва закончив фразу, в стену, в миллиметре от её лица прилетает тяжелый удар. О, кто-то не контролирует свой гнев и ведется на провокации.—?Тебе повезло, что я не бью женщин,?— от звука удара, ей приходится зажмуриться, как и любому нормальному человеку и, даже вжаться в стену. Он приблизился до крайне опасной отметки, да так, что на своей скуле Ли ощутила его горячее дыхание и, даже, лёгкий древесный аромат парфюма. Будь у неё немного больше времени, она бы устроила викторину, угадывая его предпочтения, но сейчас явственно почувствовала кардамон и розмарин, кажется. Медленно, словно всё ещё будучи напуганной, она поворачивает своё лицо к его и шепчет:—?То, что Кеннеди закрывает глаза на твои проблемы с дисциплиной, вовсе не значит, что ты особенный, Рэпп,?— фамилию его растягивает и произносит почти около уха,?— ты псих, такой же, как и все мы, и ей выгодно держать тебя на своем коротком поводке,?— рисковать ?здоровьем? и в очередной раз упоминать, за что конкретно Айрин держит своего цепного, Лидия не стала.—?Какое ФБР дело до всего этого? Хватит юлить, Мартин,?— акцент на фамилии, а значит он тоже успел выяснить необходимое. Раздражение его растет с каждой долей секунды, по мере того, как улучшается настроение Ли и как трещит её многострадальная блузка, под грубыми рваными движениями его рук: в нём бесконечный источник гнева, выход которому он дает тогда, когда проливает вражескую кровь и тут уж ничего не попишешь.Сломан. Разбит.—?Найди меня, когда успокоишься, – резко стряхивая с себя его руки, Мартин высвобождается из живого капкана, после поправляя ворот изрядно помятой блузки,?— я поселилась этажом выше, в шестьдесят девятом.