Учитель моего учителя. Глава 3 (1/1)
На мое счастье, о том, кто вывел на дуэлянтов мистера Филча, старшекурсникам разузнать не удалось.На их счастье, я успел за ночь успокоиться и воспитательные меры свел к череде ?подзатыльников судьбы?. Уж чесоточный порошок за шкирку сыпать я приноровился, покуда одних своих учеников из говорящих вещей обратно в людей перевоспитывал.Только вот шуточки мои всем хороши, но медленно они работают, а опорочить Долорес, пустить грязный слушок, что она с нашим молоденьким профессором зелий сожительствует, паршивцы собрались вот прямо сейчас. Так что помогать слизеринцам мне приходилось и сверх воспитания сокурсников?— обеспечивать Северуса беспристрастным свидетелем. Сделать-то это было проще простого?— отработки профессор Снейп раздает щедро. Котлы без магии отчищать?— вот что не радует.Как только я сворачивал от Большого зала к подземельям, в тот же миг оказывался под пристальным наблюдением?— даже удивительно, как наши старосты проворачивают свои делишки? Неужели так хороши в скрывающих чарах?Слизеринцев мне было откровенно жаль. Неглупые и далеко не трусливые ребятки оказались в ответе за все, что там творилось за стенами школы. Пока ?великих темных? спасали родственные связи на других факультетах, но кажется мне, что еще немного, и не будет в школе более дружного между собой и ненавистного прочим факультета. А их декана, бедолагу Снейпа, я понимал как никто. Больше, чем кто бы то ни было мог понять его. Вспоминался мне строй бывших соучеников, тяжесть руки мастера Дайра на моем плече, боль в исполосованной спине, пересвист птиц и отрывистое ?Таар-лайх??— ?Назовись??— чуть не до крови ободравшее мне горло своими шершавыми гранями, пока я выталкивал этот старый клич, сам не веря в свалившийся на мою многострадальную голову неподъемный, непредставимый долг спасения несостоявшихся убийц. Так и он, помня многих студентов соучениками, вынужден сейчас стоять между ними и ужасом мятежа, не унявшимся со смертью Темного Лорда. И понимать, сколь мало значит его слово, сколь непрочно его положение.Ко мне Северус относился странно?— с бабушкой моей он был знаком достаточно, знал и тетю Вальбургу, и Беллу, и дядю Бартемиуса. Учитывая, как здесь уверены в схожести родни, вплоть до выбора факультета, полагаю, Северус первого сентября боялся вердикта Шляпы: попадет такой мальчишка на твой факультет, и страдай. Темная Леди в родственниках?— это, знаете ли, не просто так. Так что Снейпу и хотелось бы меня потретировать, как гриффиндорца, и не хотелось со мной связываться, учитывая моих родственничков и собственное подвешенное состояние?— Метка на предплечье была завязана на магию Предыдущего Темного, но бабушка писала, что почти разобралась с управлением.Чем ближе к кабинету зелий, тем моложе становились мои ?надзиратели?. Разумно устроено, нравятся мне слизеринцы?— их бы организованность присоединить к нашей отваге, мы бы вместе живо мир с головы обратно на ноги поставили да с двух сторон подперли, чтобы он больше не кувыркался. И декан слизеринский мне нравится, одна беда?— веры в нем нет, а это последнее дело. И ладно там всяким разным он не верит, к примеру, школьникам?— в то, что эссе на заданную тему плотоядный слизень сжевал, но он же и в себя не верит нисколечко. Не верит, что может обучить, не верит, что может защитить, не верит, что всерьёз сумеет хоть что-то изменить, значит, и действительно не сможет ни научить, ни спасти от смерти, ни выжить в мятеже. Если не ослабить сейчас на него давление уж хотя бы со стороны наших неугомонных старшекурсников, и без того надломленный, сломается он вовсе, превратившись в ущербное создание, махнувшее рукой на всё и всех. Уже и сейчас частенько можно на нем увидеть то рубаху с засаленными манжетами, то мантию в пятнах, а ведь всего, что надо сделать?— оставить вещи домовым эльфам. И дальше будет только хуже, я такое уже не раз видел в той своей жизни.—?Мистер Уизли, не стойте столбом. За прошедшие сутки в кабинете ничего не изменилось?— грязные котлы лежат в том же углу. В этот раз вам предстоит работа потяжелее?— господа с Рейвенкло увлеклись экспериментами вместо того, чтобы просто следовать указаниям учителя. Как это должно быть вам знакомо, не так ли? Выполняйте.Значит, опять котлы. Жалко. Жаб потрошить?и то интереснее. Да даже нарезка флоббер-червей имеет большее отношение к зельям! Но со Снейпом не поспоришь?— мне со следующей недели опять на отработку напрашиваться, как бы к Филчу не послал сгоряча. Все говорят, что отличительная черта слизеринцев?— изворотливость, а как по мне, их больше злопамятность отличает.И вот наконец пробрались гриффиндорцы через посты слизеринские, нашли-таки лазейку, паразиты. Профессор мой был занят, Долорес что-то совсем уж заумное про зелья разъясняя, потому первым в паршивцев с колдоаппаратом полетело не связывающее-оглушающее, а котел, который я драил, в полете разъединяясь со своим содержимым. Надо же, я-то чуть не стамеской долбил, а надо было всего лишь встряхнуть порезче! Отвердевшее до состояния камня зелье вписалось одному в лоб, котелок прямиком в колдоаппарат угодил, а следом и профессор, до крайности удивленный нашей наглостью, отмер и так всех пропечатал, что я аж заслушался.Зельем стукнутого гриффиндорца профессор Снейп отправил под конвоем Долорес в Больничное крыло, а мы с владельцем колдоаппарата выслушали от наставника ?добавки? и поплелись к себе в башню. Домывать котлы, что интересно, меня не заставили.Секретом не являлось, что за летающий котел придется расплатиться, причем ответ держать сразу же по выходу из подземелий и еще потом сколько-то времени скрываться, высчитывая по степени злопамятности раздосадованных срывом планов мальчишек. Рассудил я так, что котел тот не сильно выделялся из череды развеселых пакостей, которыми, как мог, воспитывал своих гриффиндорцев. ?Старшекурсникам-то навряд ли хоть что-то в пустые до удивления головы вобью, а вот курсы четвертые-пятые еще не вполне безнадежны?,?— думал я тогда. И что котел? Всяко не так досаждает, как чесоточный порошок в постелях или произвольно меняющие цвет чернила вместо зубной пасты. По сравнению с теми забавами совсем даже ерунда один-разъединый котел. Да вот беда?— не учел друзей-приятелей, товарищей своих малолетних, ученичков, свалившихся мне на голову после просьбы Гарри научить ?приемчикам?, как не учел и того, что прежде меня в злодеяниях подозревали, но за руку ни единого раза не поймали. И ознаменовал гулкий оловянный звон начало нешуточной баталии. Пока я по тайным ходам прятался да по стенам прыгал, от жалящих и слизнежуйных уворачиваясь, друг мой Стефан Тагвуд умудрился собрать всех учеников, какие в ногодрыжном деле особо хороши были, да к тому смог до гостиной провести не только наших, гриффиндорцев, но и ребят с Рейвенкло и Хаффлпаффа. А дальше уж как-то так само получилось, что в одночасье вовсе даже не до профессора Снейпа и его студентов стало нашим старшекурсникам. Старшаки, по устоявшимся традициям, действовали розно, разудалыми компашками, мы же, пусть проигрывали в знаниях и магических умениях, были куда сплоченнее, многочисленнее и азартнее, как только и может быть азартен человек в одиннадцать-двенадцать лет, едва распробовавший науку школы пустой руки.Профессор Снейп только головой поводил, глядя на наше мельтешение, а вот его подопечные ввязались в общую потеху куда быстрее. Напрямую не лезли, не их это метод, зато уж исподтишка нам подыгрывали от души, начиная от вовремя поставленной подножки, заканчивая разоружающим в спину старосты Гриффиндора, когда тот совсем уж разошелся и едва в меня чем-то посерьезнее заклинаний, отращивающих ласты на ногах, не припечатал. После того случая с разоруженным старостой пригласил меня в кабинет сам директор. Ох, как чесался у меня язык высказать ему все в глаза да заставить уйти из школы, раз не справляется он с должностью Патриарха. Ведь что уж говорить?— сам видит, что в школе творится, а вместо того, чтобы старших и младших учеников сплотить и делом занять, он едва ли не впереди всех бежит, рознь разжигаючи. Открытым текстом поделил всех: эти мои, гриффиндорские, а это будущие приспешники темных сил, да и пес бы с ними, будем учить спокойно, пусть выпустятся да в эту же школу с наточенными ножами вернутся. Или, как тут говорится, с волшебными палочками наизготовку. Да ведь гаже всего, что действительно вернулись бы! И Барти мой, и другие-прочие слизеринцы?— умные и отважные мальчишки и девчонки, отличники, хорошие и послушные дети, виновные лишь в том, что родились в старой чистокровной семье… вернулись бы, все силы приложили бы, чтобы вернуться и отомстить школе, которая и домом была, а с тем вместе и громадиной, в которой без счета комнат. Комнат с зареванными первокурсниками и издерганными старшекурсниками, затравленными ребятками с идеально повязанным серо-зеленым галстуком.Зато чего у директора не отнять?— это уж умения врать складно. Так уж он извернулся, так заболтал меня, что чуть было мир на дыбы не встал да по лбу меня не шарахнул. Только что и спасло?— старое, незабываемое, помоечное детство: там уж я накрепко выучился правду не головой, а нутром, сердцем своим проверять, его уж поди не обманешь. А голову что, голову задурить не такое уж сложное дело.***Увидев, что увещевания на нас не действуют, профессора решительно взялись задавить веселье авторитетом наставников и многочисленными карательными акциями: отработками, отменой походов в Хогсмид и даже лишением всей школы десертов и сладостей на целую неделю. Когда угроза нависла над квиддичным матчем, вояки-старшекурсники окончательно сдулись. А мы что? Не мы все это начали, настаивать на продолжении тоже не будем. Эта кутерьма?— не единственный способ всколыхнуть стоячее Дамблдорово болото. Для воспитания учеников, что старших, что младших, в запасе еще много придумок осталось. К слову, в некогда пустой класс после нашей недолгой, но бурной военной кампании стало приходить куда больше детишек, которых я тоже взялся учить стоять, дышать и падать. Падать на любые поверхности из любого положения. В жизни это умение уж точно будет не лишним.—?Ну, это, чего там? —?кое-как проглотив кусок пирога, поинтересовался Стефан у третьекурсника, вдумчиво изучающего ?Ежедневный пророк?. Тот только дернул плечом:—?Погодь, Гарри,?— потом пошуршал страницами, выдернул себе разворот со спортивной колонкой, сунул бутерброд в карман и сбежал, на ходу допивая сок из кубка. Стефан даже не успел возмутиться, что его спутали с соседом по комнате, как собеседник уже скрылся в дверях, в последний момент примостив пустой уже кубок на краешке стола.—?Тьфу, Гарри! Твое ?это самое? прилипчиво, как драконья оспа. Если я на каникулах перед леди Тагвуд начну блеять про ?тово-этово?, это ж конец света настанет, натурально. Давай я тебя манерам стану обучать, а?—?Точно, Билли у нас за боевку отвечает, ты будешь за манеры, а я возьмусь изящные искусства преподавать. Ирландская лира, арфа, гитара?— налетайте, за науку недорого возьму,?— хмыкнул Керли. —?Будет у нас школа для благородных воспитанников. Воспитаем из тебя герцога, Гарри.—?Не хочу,?— буркнул мальчишка, зыркнув на зубоскалов из-под отросшей челки. —?Чего это я крайний, что ли?—?Не хочешь герцогом, будешь дюком,?— продолжал насмешничать МакКормак.—?Сам ты, это… Дюк. Не буду я у тебя ничему учиться.—?А кто про гитару спрашивал?—?Пф! На гитаре играть лучше у Джона поучиться, он ?Котел, полный любви? слышали как играет? —?перебил готовых поссориться приятелей добродушный Тагвуд. Который, впрочем, первым разговор и затеял. —?Или к профессору Флитвику можно подойти, не просто так он за хор отвечает, я думаю. Ты бы лучше нас квиддичу поучил.—?Квиддичу? Тебя? Ты ж у нас теоретик от спорта. Обычно предпочитаешь со стороны наблюдать. Неужели и на тренировки ходить будешь? Если да, я ради такого дела сестру попрошу. Мэг еще прошлым летом начала в юниоры готовиться.—?Смейтесь, смейтесь. Вот стану великим целителем, походите еще за мной!Я тем временем подтянул к себе газету. Что там творится в большом мире? Лихорадит его все так же? Ну так и есть, на первой странице Министерство хвалится очередной аврорской облавой, а следом, без перехода, расписывает, как все замечательно собрались на званый ужин к Малфоям. Понятно, почему директор наш сидит кислее лимона?— если кого облавы и накрывают, так простачков и дурачков с лужеными глотками, лидеров же оппозиции достать не так просто. Одних, как бабулю мою, поди?поймай. К другим, которые навроде леди Блэк или той же Ашеры Малфой, не подступиться ни с какого боку. Вот и вплетает он в свою подковерную грызню собственных учеников, иным я такое явное давление на слизеринцев объяснить не могу. Ждет наш Альбус, чтобы детишкины слезки перевесили родительское благоразумие, да только не на тех напал. Детишки-то не просты, сомневаюсь даже, что из них больше десятка родителям пишут про свое нелегкое житье?— все, кто не совсем в современной истории посторонний, только-только из маггловского мира вошедший, понимают, что достаточно перышка, малого дуновения ветерка, чтобы все в мире закружилось кувырком.Кому-то может и покажется: война идет, кровь льется?— куда уж хуже?А ведь есть куда. К примеру, полное уничтожение одной из сторон. Сейчас все зависит от того, чью сторону поддержат нейтралы, да не объединятся ли промеж собой Министерство и Темные. Ну или Министерство и магглолюбцы, такое тоже может быть, хотя бабушка считает, что директору продавить мистера Крауча будет непросто?— слишком уж уважают моего дядюшку на Уайтхолл. Вот если что-то случится, не приведи Мерлин, с Бартемиусом Краучем-старшим, тогда да. Тогда, по нынешнему военному времени подомнет Патриарх под себя все Министерство Магии, те и не пикнут.Тут ведь в чем еще закавыка спрятана: это сильной, уверенной в себе леди Тагвуд импонирует бабушкина решительность, а вот большая часть клана Фортескью именно этой решительности принять и не может. Сказано, что кровная магия под запретом, так значит должно отказаться ото всего, пусть даже в ущерб здравому смыслу. И таких как дядюшка Флориан, которые из-за собственной слабости чужой силы боятся, большинство.Пока что они склоняются к старым традициям и обычаям, но стоит только сейчас Родам зубы показать, так всей толпой побегут за Дамблдоровым подолом прятаться, а Альбусу только того и надо. Какое там ?палец в рот не клади??— рядом с таким хитрованом руку из рукава выпростать опасно! Директор наш своего не упустит.—?Билли! Заснул, что ли? Пошли уже, а то профессор МакГонагалл опять с нас баллы спишет.—?Иду, иду уже. Слушай, Дюк, а ты правда на арфе играть обучен?—?Обучен… Эй! Чего это я дюк? Это ж Гарри у нас…—?Все, поздно уже, МакКормак. Сам согласился. Будешь у нас дюком. Первый после короля,?— покровительственно похлопал Стефан раздосадованного своей оговоркой приятеля.—?А кто у нас король? —?опасливо уточнил Гарри.—?А что, нет желающих? —?удивленно спросил Тагвуд и, не получив ответа, пожал плечами. —?Ну давайте, что ли, пока я за него.