Gerard. Part 5 (1/1)
- Я так и знал, что это ты! У тебя всегда такой беспорядок на голове? - с озорной улыбкой говорит Фрэнк. В ответ Джерард пожимает плечами.Айеро слегка пьян, но это не мешает ему логично рассуждать и рассуждать вообще. По лицу Джерарда видно, что ему жутко скучно. Такое выражение лица не трудно определить. Эти лица Фрэнк видел сотню раз: в школе, в автобусе, в магазине, на улице и в отражении зеркала. Уныние и желание уйти – вот, что ?написано? на лице Джерарда. Между ними пробегает девушка и своими танцевальными движениями, которые больше похожи на судороги, отталкивает парней друг от друга. Фрэнк по губам видит, как Джерард с отвращением говорит: ?Идиотка?. Он подходит к нему, берет за руку и, видя, что парень не против, ведет на верхний этаж.- Мы куда? - спрашивает Уэй.- На крышу, там точно никого нет.По пожарной лестнице они забираются на самый верх здания. Снова прохладный воздух, снова черное небо, усыпанное звездами. Это приводит в восторг парней. Они оба завороженным взглядом смотрят ввысь. Но еще больше их завораживает вид города сверху. С высоты десятиэтажного дома Беллвиль выглядит очень красиво. Огни города мерцают не хуже звезд в огромном космосе. Это, конечно, не Нью-Йорк, но красиво. Мальчики все еще стоят, держась за руки и спустя мгновение, Джерард сильнее сжимает руку Фрэнка и негромко говорит: ?Спасибо?.- За что? - удивляется он.- За то, что вытащил из того дурдома.- Пожалуйста. Фрэнк-спаситель всегда к твоим услугам.Они смеются и усаживаются. Фрэнк думает насколько был бы красив город с высоты птичьего полета. Если бы он был животным, то, безусловно, птицей. Он бы путешествовал по миру, облетал каждую достопримечательность, слушал, как разговаривают люди на разных языках, наблюдал за рассветами и закатами. Он был бы независимым и свободным. Но он хочет этого не только, побывав в оперение птицы, он хочет этого в своей шкуре. Отправившись в кругосветное путешествие, Фрэнк хотел бы попробовать блюда каждого народа, набить себе татуировки в понравившихся странах и еще сделать напоследок фото-лист уезжая из какого-нибудь, где он показывает средний палец главной достопримечательности, города. Это глупо, да, но было бы забавно. Это огромная мечта парня из Джерси.Мечтать не вредно, но Фрэнк знает, что эта мечта не исполнится. Он слишком нищ для такого путешествие. Ему придется работать и копить всю жизнь и только под старость лет он сможет исполнить свою мечту. Огорченно вздохнув, парень переводит взгляд на Джерарда, который задумчиво смотрит куда-то вдаль. Внезапно тот поворачивается и спрашивает:- Как насчет ?веселья??- Не отказался бы. А знаешь, у кого брать?- Да, мой знакомый сегодня тут толкает. Будь здесь, я принесу.- О’кей, - Фрэнк кивает и смотрит вслед уходящему парню.Веселье, так веселье! *** Джерард снова пробирается сквозь двигающуюся толпу. Мысленно он проклинает каждого, кто сильно толкает его. Парню так и хочется взять автомат и расстрелять всех. Через трупы было бы проще пробираться. Он усмехается своей мысли и, найдя взглядом нужного человека, облегченно вздыхает. - Эй, Берт! - кричит Джерард парню в красной футболке. Он его сразу же замечает и улыбается.- Что, Уэй, захотелось "ощущений"? - Ты же знаешь! Вечеринка - дерьмо, и закинуться не помешало бы.- Ты прав. Сколько?- Две.Берт достает из заднего кармана небольшой пакетик с таблетками ядовито-оранжевого цвета и передает их Джерарду. В этот момент мимо проходит широкий парень и задевает его плечом, от чего пакетик падает на пол.- Эй, урод, аккуратнее нельзя? - возмущается Берт и помогает Джерарду поднять таблетки.Незнакомец поворачивается со словами ?Это тебе нужно быть аккуратнее?, одним движением прижимает обоих парней к стене и надевает наручники.- Сюрприз, наркошы, - говорит коп.Кто-то начинает кричать ?Легавые! Валите!? и все в панике бегут кто куда. Фрэнк слышит звуки полицейских сирен и визги девушек. Он не может понять происходит ли все в этом доме или где-то поблизости. Парень встает и идет к краю крыши. Две машины с мигалками подъезжают к этому дому, а толпа, которая веселилась минутами ранее, выбегает из здания. Последними выходят три парня: коп держащий двух парней за плечи. Один из них поднимает голову вверх, и смотрит на него. Фрэнк узнает этого парня. Это Джерард.- Черт! - шепчет он себе под нос и, срываясь с места, бежит вниз. Фрэнк надеется на то, что сумеет хоть как-то помочь Джерарду, но когда он выходит наружу, то полицейских машин уже по близости нет. Куча мыслей беспорядочно движутся в голове. Что делать? Как быть? Единственным разумным решением становится телефонный звонок. Сначала он набирает недавно записанный номер Фрэнсис, и девушка сразу же поднимает трубку.- Фрэнки, ты в порядке? Ты где? - обеспокоенно говорит она.- Со мной все нормально, я возле входа в здание. А вот Джерарда забрали.- Что? Стой там, сейчас приедем!Звонок завершен, и через несколько минут к Фрэнку подъезжает машина. Он быстро забирается на заднее сидение, и его встречают три пары испуганных глаз.- Мы с Джи были наверху, он пошел за экстази и его, наверное, засекли копы. Я видел сверху как его и еще какого-то парня ведут к машинам. - Ну, охереть. Я чуть в штаны не насрал, когда заорали, что полицейские здесь. Я аж, протрезвел, - с заплетающимся языком говорит Рэй.- Ради всего святого, заткнись, ты все еще бухой, - обращается к нему Алисия, от чего парень копирует ее раздраженное лицо и отворачивается к окну.- Его нужно вытащить оттуда.- Согласна с Фрэнком, - говорит Эл, - но мы не можем просто так вломиться в участок и забрать его. Он брал наркотики и это уже статья. Оставить залог тоже не вариант - денег у нас нет.- А как на счет сисек и женских чар? - подает голос Рэй.Сидящие в машине не реагируют на глупую идею друга, а продолжают озвучивать свои мысли. *** Как только парней привозят в полицейский участок, Джерард просит телефонный звонок, так как имеет на него полное право. Единственный номер, чей он запомнил, это номер Фрэнсис. Джерард позвонил ей, но трубку поднял Фрэнк. Он быстро рассказал свою затею о побеге. Джерарду ничего не оставалось, как следовать указаниям, чтобы спасти свою задницу от лишних неприятностей. Нужно все сделать максимально быстро, пока копы не успели завести протокол и внести туда данные. Парню приходится несколько раз уговаривать полицейских отпустить его в туалет. И с пятой или шестой попытки они разрешают.Толстый мужчина берет Джерарда под руку и ведет в туалет. Он заходит в третью кабинку, как сказал Фрэнк, а коп остается ждать в коридоре. Заходя внутрь, он пытается стянуть с себя наручники, но его действия приносят только еще больше неприятных и болезненных ощущений. Внезапно сверху доносится тихий стук. Над унитазом Джерард видит окно и мелькающее в нем лицо Фрэнка. Парень спускает сливной бачок и под шум стекающей воды открывает окно. Быстро он встает на унитаз и хватается за протянутые руки Фрэнка. Парень вытаскивает его наружу, и они оказываются на крыше уже знакомой Джерарду машины. - Фрэнк-спаситель снова здесь, - говорит он Джерарду.Оба парня широко улыбаются. Торопясь, они садятся внутрь и уезжают прежде, чем толстый коп замечает, что задержанный слишком долго не выходит из туалета.Погони нет, возможно, полицейские плюнут на это дело и не станут искать одного подростка среди тысячи похожих в городе. Ребята облегченно вздыхают и начинают хохотать от удачно провернутого плана. Фрэнк счастливо улыбается. Он доволен тем, что помог другу. - Итак, мой спаситель, - начинает Джерард, - у меня есть еще одна проблема, - он выставляет руки. Запястья слегка покраснели от наручников, и парню жутко хочется их снять. Тут Рэй театрально вздыхает и достает из заднего кармана брелок с ключами. Молча он тянется через всех к Джерарду и, помучившись с замочной скважиной, снимает наручники.- Рэй, откуда у тебя такие ключи? - задает вопрос Алисия.- Думаете, вы одни тут бунтари? Ха! Просто я всегда с собой их ношу, ну, вот, мало ли! И, даже, не спрашивайте откуда они у меня, - вздыхает Рэй и в машине все начинают смеяться.