Часть первая. О горе-переводчиках, минетах и злых русских (1/1)

Жизнь иногда подкидывает нам настолько удивительные вещи, в которые очень сложно поверить. И, оказавшись в аэропорту, ожидая одного человека, Алишер всё ещё плохо верил, что его выходка стала чем-то большим, чем просто идея, появившаяся в голове в пьяном бреду. А может, он до сих пор находится под воздействием алкоголя. Валяется где-нибудь в подворотне со спущенными штанами и бутылкой в руке, а всё, что видит сейчас?— лишь сон. Сладкий-сладкий дурман…Моргенштерн то и дело поглядывает на табло, где светятся номера и время рейсов. Совсем рядом на скамейке сидит скучающий Фрейм Теймер, чуть поодаль, у стены, рядом с кустиком?— стоит Азиз.—?А этот твой Чингисхан оценит великолепный аромат дорогих сигарет, которыми от тебя несёт за километр? —?спрашивает Саня, просто чтобы нарушить молчание. Пальцы нервно барабанят по коленкам, взгляд то и дело скользит по экрану телефона, проверяя время. Складывается ощущение, что волнуется он тут больше всех.Тишина рядом с Алишером непривычна, редко тот бывает таким тихим, задумчивым и уж тем более взволнованным. Ну да, одно дело, когда работаешь с кем-то из знакомых или хотя бы человеком, что живёт в одной с тобой стране, а сейчас случай несколько иной. У человека совершенно другой менталитет, взгляды на жизнь, да даже музыкальный жанр! Облажать действительно страшно. Работа с Лил Пампом,?— ну как работа… —?не была такой напряженной, шла своим чередом и без происшествий. За самого исполнителя всё делали менеджеры, пока тот по всю упарывался. Происходило всё через сообщения, без личных встреч. Алишер осознал, что та ситуация будто бы прошла мимо него и каких-то сильных эмоций, когда трек вышел, он не испытал, да и публика не впечатлилась.Сейчас же Моргенштерн ощущал волнение, эмоцию, совершенно несвойственную ему. Переговоры оказались тяжёлыми. Ему выслали электронный договор, который не подписать было невозможно, иначе весь план коту под хвост. Компания не желала идти на компромиссы, пока Алишер вместе со своим менеджером,?— которая от начала и до конца дискуссии не могла поверить в происходящее,?— не согласились на целый ряд условий. Если бы договор оказался у Алишера в руках, он уверен, что бумажка эта была бы длинною в целый километр. БигХит принуждал к своим условиям, Моргенштерн предлагал свои. Переписка шла долго и муторно, кажется, компания делала всё возможное, чтобы артист отказался от своей глупой идеи, зная о его репутации, но напрямую не отказывала. Так бы они и бегали вокруг да около, не реши Алишер согласиться на самые жестокие и невыгодные условия?— всё, лишь бы получить своё, хоть и таким способом. Впрочем, неудивительно. К кей-поп айдолам в родной стране относятся так же, как, например, американское правительство?— со сферой машиностроения и банковской системой. Они тщательно их оберегают. А тут какой-то злой русский, у которого в песнях маты и проститутки, решил позариться на их ключ к благоприятному влиянию на экономику. Айдолов держат в клетках, словно певчих птичек. Так каким образом Алишеру удалось настоять на своём и уговорить отправить одного из них в Россию-матушку?Но, странным было то, что БигХит возьми, да и смирись с этим. Едва ли не в тот же день отправили своего ангелочка на самолёте в Москву. Нет, в ту же минуту. Вот так резко поменяли решение, будто случилось что-то, что заставило их передумать, будто и не было тех бессонных дней и ночей, что они собачились, выясняли, какую выгоду принесёт этот фит, размусоливали нюансы договора и прочее, прочее, прочее.Алишеру выпал огромный шанс, удача определённо была на его стороне. Он не знал, что взбрело в голову БигХиту, но уверен, что теперь они не имеют права на ошибку. На кону стоит всё.—?А чё такого? —?вскинул брови Моргенштерн, принюхавшись. Излюбленная куртка пропахла не столько сигаретами, сколько алкоголем. Надо было либо постирать, либо не пить вчера, но что поделать?— нервы! А утром ещё и испугался, что опоздать может, вот и заторопился, ни погладить, ни постирать ничего не успел. И зачем ему девушка, спрашивается? —?Замечательный запах. Да и ты думаешь, что к нам летит милый невинный мальчик? Уверен, он похлеще нас развлекаться любит. Азия?— родина пиздеца.—?Да, Казахстан, он такой…Мужчина хохотнул, соглашаясь с другом, и продолжил дымить. Если что, время обсудить это у них будет. Не зря же он с собой Саню взял! Так хотелось разузнать о жизни корейских айдолов из первых уст, а не чертовых сайтов в интернете, где одна статья хуже другой. Если судить по ним, то свободного времени у азиатских певцов совсем нет, они либо выступают, либо тренируются, либо подвергаются проституции. Ну не верил Алишер, что все они такие бедненькие, что не развлекаются совсем.—?А ты точно корейский знаешь? —?с подозрением спросил Моргенштерн в который раз за утро. Всё таки не верилось ему, что друг может знать столь сложные языки. Английский?— ещё куда не шло, но корейский-то каким боком? —?Не напиздел?—?Ой,?— махнул рукой тот. —?Японский, китайский, корейский?— разница не большая! Так что я полиглот, считай. Всё тебе переведу как надо, без воды, об этом можешь не беспокоиться!Признавать, что корейский он знает на уровне ?здравствуйте-меня-зовут-саша-а-вас? Ермолаев не собирался. Если что, Гугл переводчик всегда под рукой. Больно уж ему хотелось этого айдола увидеть собственными глазами, вот прям здесь и сейчас. Возможно, дело в том, что в происходящее он до сих пор не верил, думал, что это затянувшийся пранк Алишера и Азиза над ним, боялся, что, если не напросится стать переводчиком, потом настоящего айдола в жизни не увидит. Это ж одна из самых популярных корейских групп! И не какая-то там, а BTS. Кира от них без ума. Может, удастся автограф урвать, фотку попросить, или личную встречу устроить!В этот момент вновь загорается табло и Алишер кивает, мол, ?пора?. Он бросает потухшую сигарету в мусорку и вместе с друзьями направляется к нужному номеру выхода, откуда и должен выйти ожидаемый пассажир.—?Волнуюсь, как в свой первый раз,?— брякнул Саша.—?Ты о чём, я девственник вообще,?— ответил Алишер, скрывая подрагивающие кончики пальцев в карманах широких штанов.Стоит признать, что личность пассажира оставалась для Алишера загадкой. При общении с менеджером он сразу выдвинул один ультиматум?— работать собирается лишь с одним участником. Потому что, как бы неловко не было это признавать, корейцы те действительно были для него на одно лицо, сколько бы ни старался, различий найти не мог, да и работать с одним человеком куда более комфортнее, чем с семью. В ответном письме ему назвали имя того человека, что отправят в Москву, но Алишеру оно ничего толком не говорило, в конце концов, он не фанат и даже не хейтер.Теперь же взгляду предстал юноша, укутанный в безразмерную толстовку и штаны, со стороны напомнивший чем-то Славика?— такой же трогательный! Рядом шёл высокий крепкий мужчина, очевидно, являющийся телохранителем. Впрочем, Алишер точно не знал, кто есть кто?— лица, тем более в масках до носа, было совершенно идентичными.Когда обе компании оказались достаточно близко друг к другу, айдол протянул руку вперёд и с плохо скрываемым, в какой-то степени забавным, акцентом заявил:—?Hello, my name is Jeon JungKook. Nice to meet you, I hope we will work well with you!—?О-о-о,?— тихо произнес Саша. —?Это не корейский.Алишер бросил в его сторону испепеляющий взгляд. Да ладно? А он и не понял.—?Ну здарова, my name is Алишерка, me to nice to meet you, бро. Good luck! —?неловко брякнул он, дружелюбно улыбаясь и пожимая руку. Затем кивнул вниз, на носки. —?Крутые, эм… cool suck.—?Что??—?Чонгук удивлённо похлопал глазами, вмиг растеряв все навыки английского. Сначала он неловко посмеялся, а затем, поняв что-то, разочарованно вздохнул. —?Ох, ты не знаешь английский…После чего взглянул с надеждой на незнакомого мужчину. Алишер прикусил язык и незаметно ткнул Сашу в бок, мол, переводи скорее.—?Жарко ему, говорит,?— уверенно сказал Саша.—?А почему удивился так? —?поинтересовался Алишер.—?Ну, типа, смена климата, все дела. В Корее зима сейчас.Люди вокруг сновали туда-сюда, но подходить к знаменитостям,?— едва ли кто-то узнал участника известной кей-поп группы в таком наряде, все свистели и улюлюкали при виде Моргенштерна,?— из-за огромного телохранителя совсем рядом не стали. Вернее, двух.Разумеется, Алишер не купился на это, и уже успел пожалеть о том, что поверил другу. Ведь именно он должен был предоставить переводчика, чтобы целая толпа, которая могла бы привлечь внимание, не наводила суету. А получается, что обещание своё он не выполнил. Чонгук вместе с охранником, очевидно, находились в неком шоке. Нужно было срочно разрядить ситуацию и отвлечь их.—?Окей, Чонгук, you want eat? We can, эм, go to Макдональдс and потом go in studio doing music, what you think? —?с очевидными ошибками произнёс Алишер. Помнится, в прошлом он даже сочинял песни на английском. Хреновые, конечно. С ужасным акцентом и неправильным переводом, но всё же. Правда, со временем почти все знания куда-то потерялись, однако, кажется, всё то время, пока Чонгук будет прибывать в Москве, все они чему-нибудь, да научатся. Особенно Саня. Тем более Саня.—?Эм, нанын пега гопа? —?проснувшись, наконец,?на ломанном корейском спросил Ермолаев, незаметно поглядывая в телефон. —?Емсуга…Несмотря на то, что говорил тот на корейском, Чонгук, похоже, ничего не понимал. Он повернулся к своему телохранителю, выглядя так беспомощно, будто потерял маму. Алишеру даже стыдно стало. Малец приехал в другую страну, ничего о ней не зная, оставил семью и друзей где-то там. Наверное, для него сейчас все враги. С минуту он разговаривал с рослым мужчиной, голос его из возмущенного плавно переходил в жалостливый. Алишеру оставалось лишь догадываться, насколько ему тяжело, и в скольких шагах от истерики он находился.—?Ну так что? —?после долгого молчания спросил он, дав Чонгуку время, чтобы переварить ситуацию. Сам бы Алишер не парился по таким пустякам, но он уже понял, что не стоит судить людей по себе: кто-то был куда менее стрессоустойчив, чем он, и, оказавшись в такой ситуации, не смог бы спокойно разгуливать по городу, попивая дорогой коньяк. Хотя, зависит и от страны. Алишер не против оказаться в Азии без друзей, семьи и помощников. Россию же, наверное, всегда и везде считали дикой.Чонгук взглянул на него хмуро, помолчал. Прикинул в голове все варианты дальнейших событий, видно, с трудом удержался от того, чтобы прыгнуть обратно в самолёт. Но даже языковой барьер не мог стать причиной, по которой их партнёрству не суждено продолжиться, верно? А может, у него были и свои причины оставаться здесь. Алишер не мог читать мысли других. Но вот, морщинка между бровями постепенно разгладилась, юноша снял маску, оставив её болтаться на одном ухе, и робко улыбнулся, кивая:—?Okay. I'm very hungry.***По пути домой ?Кадиллак? остановился у ресторана быстрого питания, и, не без помощи переводчика, выяснив, что Чонгук не уверен в своём выборе,?— вероятно, фаст-фуд он употреблял редко,?— Алишер решил взять всё на свой вкус. Оба телохранителя благоразумно отказались от угощения, поглядывая друг на друга сначала настороженно, а затем и с уважением. Им ли не знать, какого это, охранять знаменитостей.Чонгук с интересом разглядывал улицы, что мелькали за окном. Каждый раз, находясь в чужой стране, он не мог не восхищаться видами простых улочек и жилых домов, больно это было непривычно и по-своему прекрасно, отличимо от родного дома. Где они с ребятами только не были… однако, Россия не могла сравниться ни с одной из тех стран, которые Чонгук посетил. Когда-то он приезжал сюда вместе с другими мемберами, но то была зима. Летом же Москва ещё более красива. Будто совсем другой город.Алишер не мог не заметить, как Чонгук восхищался тем, что для самого мужчины было совершенно обыденным. Он улыбался, глядя в зеркало заднего вида. Надо бы как-нибудь вытянуть мальчишку на прогулку, покатать по городу и сводить в самые лучшие места. Например, лучший в мире ресторан. Найдёт ли в своей Корее Чонгук такое же роскошное место, как ?Кайф??—?This is my house! —?радостно сообщил Алишер, раскрыв руки, когда они вылезли из машины, едва въехав на территорию. —?Азиз, откати в гараж, please.—?Я смотрю ты уже вошёл во вкус,?— хмыкнул мужчина, поймав ключи от ?Кадиллака?.—?Yeah, man,?— лукаво протянул артист, затем схватил айдола, кое-как успевшего взять один из чемоданов, за руку, и утянул в сторону дома, пока тот потеряно оглядывался на своего недовольного телохранителя. —?Чонгук, let's go, let's go!Чхве Вану Алишер не понравился сразу. Излишняя открытость и тактильность, особенно в сторону Чонгука, раздражала его, казалась чем-то непривычным и отталкивающим. Он не видел в этом человеке ни грамма уважения или хотя бы зачатков элементарного воспитания. Конечно, можно списать это на общее различие менталитета стран, но, всё-таки, никто вот так не дёргал Чонгука, кроме него. Ван медленно опустил руку вниз и сжал кобуру с пистолетом, скорее, чтобы успокоиться, нежели действительно собираясь достать его и начать угрожать. Как никак, сделать это он мог только в случае опасности. Но внезапно мужчина ощутил крепкую хватку на плече, и, повернув голову, столкнулся с тяжёлым взглядом Азиза.—?Не надо,?— сухо припечатал телохранитель Алишера, используя английский.Рука Вана послушно соскользнула с ремня. Ну и сглупил же он…Остальные тем временем уже вошли в дом и оказались в гостиной. Охнув вдруг, Алишер подплыл к стене с картинами и не без гордости указал рукой на ?экспонаты?. Реакция Чонгука не заставила себя ждать: увидев безобразие, творившееся на стене, он широко улыбнулся и коротко рассмеялся, тут же прикрыв рот ладонью, будто бы сделал что-то не так. Алишер подбодрил его, похлопав по плечу:—?This is real art,?— проигнорировав неодобрительный взгляд подошедшего телохранителя. Тот вообще выглядел так, будто Чонгук неприкосновенен, тронешь пальцем?— и посыпится. Но скинуть чужую руку не мог хотя бы потому, что опасности никакой Алишер не предвещал. Хотя, это как сказать… время покажет. —?Yeah, I know it's beautiful.—?Я бы повесил эти картины и у себя в комнате,?— глупо хихикая, подхватывает Чонгук, мысленно удивляясь, насколько русские?— открытый и весёлый народ! Однако, его настроение совсем чуть-чуть испортилось, когда он учуял явный запах перегара от Алишера, и отвернул голову в сторону: он не любил алкоголь и сигареты, и теперь хотя бы частично понимал, почему агентство изначально не хотело отпускать его к Моргенштерну.Какое-то время они стояли напротив картин.—?Это я,?— Алишер ткнул пальцем в одну из картин и со стороны вновь послышался смешок. —?А это мой батя, он в тюрьме,?— показав картину с Оксимироном, заявил он.Выслушав ломанный перевод Саши,?— а может, поняв это и без него, с помощью интуиции,?— Чонгук не знал, что сказать.—?Твой отец много значит для тебя, раз ты повесил эту картину,?— сложив руки вместе и чуть наклонив голову, в конце концов, протараторил он.—?Он соболезнует,?— пояснил Ермолаев.—?Да ладно тебе,?— почесав затылок, смутился Алишер, кое-как сдерживая смех. Чонгук-то не знал, кто именно изображен на картине, и от того ситуация становилась ещё комичнее. —?Второй вообще умер… так, не переводи это! А-то поймёт неправильно.Справедливо решив, что тогда Чонгук вообще на колени встанет, Алишер решил не травмировать юное дарование своими шуточками. Ему казалось, что их тот точно не поймёт. Первое впечатление у Алишера было такое: хороший мальчик, падающий в обморок при слове ?хуй?. И всё-таки, хорошо, что Чонгук не понимал русский и ограничивать себя не приходилось?— Саня без проблем мог донести до него информацию, фильтруя её.—?А это аниме. Ну, короче, твоя тема,?— махнув на картину с девушкой, чьё лицо так же красовалось на подушке Славы, прокомментировал Алишер. —?Бля, вы со Славиком могли бы подружиться, он же от азиатов без ума. Только он в Новосиб с Андрюхой улетел, всё самое интересное пропускает.Мужчина сложил руки за спиной и окинул Чонгука изучающим взглядом, отметив тщательно подавляемые зевки, потирание глаз и вялые кивки. А может, и хорошо, что в трэп-доме сейчас не все жильцы, иначе от количества информации и новых знакомств Чонгук вполне мог и в обморок свалиться от усталости. Н-да, тут Алишер не подумал. Стресс, перелёт, другой часовой пояс, да и ещё и горе-переводчик, который болтал больше, чем сам Алишер.—?Извините, но аниме не из Кореи…?—?извиняясь, улыбнулся айдол.—?Это его любимое аниме,?— без тени сомнения выдаёт Ермолаев.После небольшой экскурсии по дому,?— Алишер комментировал всё, что встречалось на пути, не особо контролируя, переводят его фразы или нет,?— хозяин дома обратил внимание на время: солнце уже садилось, и отпускать участника известной группы гулять по ночной Москве совершенно не хотелось, пусть и в сопровождении охранника. Даже провожать до самых дверей отеля не было никакого желания. Да и Чонгук, судя по всему, не торопился уходить?— сидел себе за столом, уплетал бургер за обе щёки. Торопился, глазками-щёлочками довольно жмурился, но ел аккуратно, крошки не разбрасывал. Зато разговаривал с набитым ртом, то и дело что-то у Сани спрашивая. Примечательно, что в телефон Ермолаев даже не смотрел. Алишер прислушался:—?Ты не парься, если меня рядом не будет, Алишер английский на высоте знает. Никогда ошибок не допускает!—?Никогда? Но сегодня…—?Никогда, верь мне. А если и ошибается, то специально.Чонгук кинул озадаченный взгляд в сторону Моргенштерна, а когда тот подмигнул, поспешно отвернулся обратно к переводчику.—?Он у нас такой парень, интересный. С юмором…—?Он сказал, что ?круто сосёт?, в нашу первую встречу,?— засомневался Чонгук. —?Или, что я ?круто сосу?…Саня громко расхохотался, удивив всех в комнате, и не долго мог успокоиться. Да-а, не ожидал он такого. Алишер, конечно, любит пошутить, но это…—?Ну,?— отдышавшись, замялся он. Однако, в следующую секунду над его головой будто бы загорелась лампочка. Он загадочно улыбнулся и отпил сок из бутылки. Почему бы и не подыграть? —?В каждой шутке есть доля правды…Широко распахнув глаза,?— Алишер даже удивился, что он так может,?— Чонгук уставился на бургер в руках так, будто на нём написано очень сложное уравнение, от решения которого зависит жизнь всего человечества. Причина того, почему его не хотели отпускать, всё больше и больше становилась явной.—?Слушайте, может, останетесь пока на ночь? —?Алишер подошёл к столу и положил руку Чонгуку на плечо. —?В такое время опасно на улицу выходить… Сань, расскажи им ужастик, чтоб они не захотели уходить. А хотя нет, господин телохранитель пусть всё-таки в отель съездит, я тут вспомнил, что у нас только одна комната свободна.—?Очень удачно,?— заскрипел зубами телохранитель, впервые подав голос. —?Чонгук, мы сейчас же…—?Договорились? Ну и отлично. Азиз, займись этим!Чонгук часто моргал, наблюдая за тем, как высокий мужчина сгребает его телохранителя в охапку и выводит на улицу. С открытым ртом он смотрел то на Алишера, то на Сашу. Сглотнул. Успел даже попрощаться с жизнью. Что может прийти в голову этим русским? Один шутит как-то странно, другой поддерживает эти шутки, намекает на что-то. И надо же было ему соглашаться ехать? Решил зачем-то показать всем, что уже достаточно взрослый, чтобы заниматься такими серьёзными проектами, а на деле очень хотел вернуться домой, к родным и близким.—?Я, наверное, лучше в отель пойду…?—?вяло попытался он отказаться от ночёвки.—?Он очень хочет остаться, ему тут нравится,?— заверил друга Саня, а затем посмотрел на Чонгука, виновато лыбясь. —?Твой телохранитель уже согласился остаться в отеле, не пойдёшь же ты туда один.—?Тогда вы отвезёте меня,?— стоял на своём юноша.—?Машина сломалась,?— Ермолаев взглянул уже на Алишера. —?Он готов даже на диване спать, очень не хочет уходить.Чонгук сложил руки на груди, выглядя жутко недовольным.—?Смотри, как надулся.Алишер смотрел. Смотрел и видел обиженного ребёнка. Чонгук совершенно по-детски надул щёки, глядя снизу вверх. Это он так сильно остаться хочет? А может Саня опять в переводе ошибся? Даже если так, Алишер в любом случае не собирался отпускать Чонгука. Он ещё до его приезда решил послать контракт к чёрту и действовать по-своему, иначе достойного трека у них не получится. Дружелюбная обстановка, расслабленная атмосфера. Разве можно добиться такого, пока вокруг крутятся какие-то люди? Всё ради благой цели!Первый пункт?— избавиться от телохранителя. Выполнено.—?Пойдём, покажу твою комнату,?— мужчина кивнул в сторону лестницы и, пока Чонгук с неохотой вставал и брал чемодан, пожал руку Сане. —?Мы дальше сами, езжай домой, брат.На этой ноте они и расстались с переводчиком?— единственной ниточкой, которая служила мостиком между ними, ведь английский они оба плохо понимали. Мог бы, конечно, помочь Гугл переводчик, но Алишеру как-то слишком лень открывать его по пустякам. С житейскими делами они и сами разберутся, с помощью интуиции и пантомим.Оставаться наедине друг с другом было странно. Весь день вокруг артистов крутились телохранители, переводчик и простые прохожие. Складывалось ощущение, что всё это время они играли на публику, строя из себя невесть что. По крайней мере, Чонгук ожидал, что то дружелюбие, коим Алишер успел окружить его, тут же рассеется. Он поджимал губы, исподлобья смотря на чужую широкую спину, и понял вдруг, что хочет сказать что-то, чтобы вновь услышать звонкий смех и увидеть тёплую улыбку. Чтобы увероваться, что всё это не было иллюзией, и даже без посторонних людей их общение,?— если то, как они взаимодействовали сегодня можно так назвать,?— останется благоприятным для обоих.Разглядывая чужой дом и ступая по полу с подогревом, юноша чувствовал себя совершенно пустым. Он устал. Смертельно устал. Физически, морально. Плевать, что чёртов переводчик совершенно точно ему соврал, больше всего на свете Чонгук сейчас желал лечь на первую попавшуюся горизонтальную поверхность и вырубиться, а уже потом разобраться в ситуации. Следуя за Алишером, он чувствовал себя донельзя неловко. Будто действительно сам напросился на ночёвку, а не оказался тут насильно.В полной тишине они дошли до комнаты: светлой, просторной, но пустоватой на вид.—?Ну,?— нарушил, наконец, молчание Алишер. —?Это был долгий день. Надеюсь, ты доволен комнатой. Одежду с собой взял сменную?Он оттянул низ своей футболки и тыкнул в неё пальцем. Чонгук, с минуту глядя туда, куда он показал,?— иными словами, в пах, что его немного напрягло,?— в конце концов отмер и закивал, поняв, что его спрашивают об одежде, а не принуждают к непотребствам. Из-за слов того переводчика теперь не получалось воспринимать слова Алишера по-нормальному.—?Тогда хорошо,?— Алишер мягко улыбнулся, берясь за ручку двери. —?Do you want something? Drink, smoke, me?—?Э? —?губы айдола растянулись в нервной улыбке. —?It's a joke?—?Maybe,?— лицо Алишера выражало полное спокойствие, будто бы он только что не пытался флиртовать с другим парнем. Впрочем, Чонгук помнил слова переводчика о том, что тот не умеет шутить. А вот то, что иногда в свои шутки он вкладывал собственные желания, решил выкинуть из головы. Чтобы жилось проще.—?Not today,?— парень покачал головой, но тут же осёкся. Это была строчка из припева одной дебютной песни его группы. Иногда он начинал ненавидеть её, потому что каждый раз после произнесения одной определённой фразы, все тут же начинали подпевать. Но вместо этого Алишер пожал плечами, словно пропустил слова мимо ушей.—?Не сегодня, так завтра,?— загадочно произнёс мужчина, прикрывая за собой дверь. —?Гуд найт, май френд! А я пошёл рыть под тебя.Чонгук смотрел на его отдаляющийся силуэт через щель в двери и улыбался. Он не понимал, что говорил Алишер, как и тот не понимал его, но, кажется, у Моргенштерна это никаких проблем не вызывало. Он просто говорил всё, что думает, и наверняка говорил бы тоже самое, если бы Чонгук его понимал. Именно такое впечатление производил Алишер. Он казался искренним и открытым, неуловимо кого-то напоминая юноше.Усталость вновь дала о себе знать. Оставшись, наконец, наедине с самим собой, Чонгук переоделся в родную футболку и растянутые штаны. Он даже не проверяет телефон, который всё это время наверняка разрывался из-за беззвучных уведомлений от волнующихся хёнов, и падает на кровать. В нос ударяет запах свежего белья, какого-то порошка. С губ срывается тяжкий выдох. Думать больше не получается, да и не хочется.Завтра будет новый день.