Глава 5 - "А теперь время умирать!" (1/1)

Алкоголь приятно жег горло и устремлялся жарким пламенем в желудок, приятно согревая внутренности, заставляя забыть о том, что Годрик мертв… Чёрт, мне нужно ещё водки!—?Эй! —?крикнула я бармену, покачиваясь от выпитого. —?Ещё столько же! Я обратно свалилась в кресло, отчего задела уже выпитую бутылку. Та упала, осколки разлетелись по периметру пола этого гадюшного бара. Ну и плевать. Мне настолько даже плевать, что я уже целую неделю не просыхаю и тусуюсь с таким нью-йоркским сбродом, что мне самой от себя противно. Хотя, нет. Я же смеюсь даже. Мой смех всё не прекращался, пока рядом не сел знакомый вампир, напоминавший о отце… Годрик, зачем ты так поступил со мной?—?Стэн… —?Я приветственно кивнула головой. —?С каких пор новый шериф Техаса шаркается по грязным барам Нью-Йорка, а? Мужчина покачал головой, глядя как я уже дрожащими руками наливаю в рюмки алкоголь.—?С тех пор как ты исчезла, Кара,?— усмехнулся вампир, опустошая рюмку. —?Ничего лучше заказать не могла?—?Не-а. Мне ещё надо на эти деньги заказать столько алкоголя, пока он не сведет меня в могилу. Может, я там увижу Годрика, а? От тебя передать ему ?привет?, Стэн? —?хихикнула пьяно я, снова опрокидывая в себя рюмку.—?Перестань паясничать, Кара! —?прошипел вампир, теряя терпение и кидая зло бутылку в стену. Блять, там ещё было прилично! Я зло посмотрела на Стэна. —?Мы все скорбим по Годрику.—?А с чего это ты вдруг заделался нянькой, Стэн? —?холодно спросила я, прямо глядя ему в глаза, поправляя черную водолазку. Вампир достойно выдержал мой пронизывающий взгляд. —?С каких пор, вы, вампиры заботитесь о какой-то человеческой девке? Мужчина откинулся на стул.—?Ты?— не какая-то. И для начала: ты входила в нашу семью, жила по таким же законам, что и вампиры, уважала и любила Годрика, и когда Гнезду грозила опасность, ты использовав свой дар?— и спасла нас, Кара, пойдя при этом против людей. Техас?— всегда рад принять тебя, но сейчас речь не об этом.—?О чем? —?Я поджала губы и сложила руки на груди.—?Эрик Нортман… —?Тут я презрительно фыркнула, так как уже неделю не спала и бдила, чтобы эта морда не проникала в мои сны. —?Шериф пятого округа хочет, чтобы ты приехала в Шривпорт.—?Нахрена? —?зло спросила я, доставая сигареты. Засунув одну в рот и чиркнув зажигалкой, я втянула в себя никотин, позволяя ядовитому дыму расслабить тело.—?Я точно так же, как и ты к нему отношусь, Кара, но Эрик хочет взять тебя под свою защиту. Мы оба знаем, что ты не вернешься в Техас. Ты?— самое младшее его дитя. И мой долг перед Годриком…—?… спихнуть меня на этого ублюдка,?— ехидно закончила я, выпуская кольцо дыма изо рта. —?Мой ответ?— отрицательный. Так и передай Нортману, и будь добр, никому не говори, что ты меня здесь видел. Не мучай больше свою совесть, Дэвис. Тебе это не к лицу. Все же ты теперь шериф девятого округа. Стэн хотел что-то сказать, но тут к нам подошла эта сволочь, окатывая меня холодным взглядом льдисто-голубых глаз. Я мрачно на него посмотрела.—?Прошу прощения, Стэн, но я так и думал, а точнее не сомневался, что вы не сможете убедить Карину. Поэтому и проследил, чтобы самому поговорить с этой строптивой девчонкой,?— невозмутимо протянул Эрик, одетый точно так же во все черное, что и я.—?До встречи, Кара. Если что, всегда буду рад тебя снова принять в наше Гнездо,?— на прощание кинул Стэн, прежде чем быстро исчезнуть. Нортману он ничего не сказал, что мне даже это нравится. Блондинчик сел напротив меня.—?Нортман, ты мог легко вычислить меня, так как во мне твоя кровь. К чему весь этот цирк с убогим расследованием, под названием ?Немедленно разыщите мне Кару?? —?протянула я, снова затягиваясь никотином. Мужчина покровительственно мне улыбнулся, окидывая меня все тем же непонятным взглядом, но в голубых глазах промелькнуло… уважение?..—?Ты совершенно не глупа, моя колючая племяшка, что не может не радовать.—?Впервые в жизни так страстно захотелось быть тупой,?— едко ответила я, смахивая волосы с шеи. —?Давай, колись, дядюшка,?— нафига я тебе сдалась? И я буду дальше предаваться греху убойного пьянства.—?Да, ты права. Я знал твоё местоположение, но понимал, что твоя любовь к Годрику?— была такой же сильной, что и моя. Сьюки мне так же поведала, что ты довольно интересным образом попыталась помешать Годрику сгореть под лучами солнца. Но, тем не менее, я решил дать тебе позволить оплакать нашего отца,?— лаконично закончил Эрик, глядя в мои глаза.—?Ай, какой добрый,?— ядовито вставила я, выпуская кольцо дыма в его сторону. —?Так вот, я ещё не закончила его оплакивать. Проваливай. Он резко протянул руку, хватая меня за горло и притягивая быстро через весь стол. Пальцы железными тисками сжались возле моего горло, перекрывая кислород. На что, я только ответила скучающим взглядом и снова сделала затяжку, но сигарету выбили из моих пальцев.—?Карина, ты явно не поняла, да? —?Мужчина смерил меня ироничным взглядом. —?Это не просьба, а констатация факта?— ты едешь в Шривпорт, где, возможно, я тебя не убью, хотя, с первой встречи?— невыносимо этого желаю. Ах, ещё. Подобного тона?— я не потерплю. Надеюсь, когда ты протрезвеешь, то поймешь, насколько я к тебе великодушен. Ты меня, блять, поняла? —?Надо же, а я его довела. Я зло и долго всматривалась в его глаза.—?Ещё что-то, мистер Нортман? —?с бешенством выдохнула я, мечтая увидеть, как солнце сожжет его, будто спичку. Я куплю место в первом ряду, лишь бы на это посмотреть.—?И ты более не куришь, племяшка. Меня это бесит,?— не на шутку раскомандовался вампир. Так валил бы! В чем проблема?—?Как будет на скандинавском?— пошёл к черту со своими приказами, ублюдок? Так как, на английском ты похоже не понимаешь,?— прошипела я. Выражение голубых глаз ужесточилось, а лицо приобрело хищность. —?Никуда я не поеду! —?категорично?закричала я, вскакивая со стула и быстро бежа к выходу. Вампир возник на моем пути так же резко, как и вонзившаяся игла мне в шею. Снотворное быстро свалило меня с ног. Кажется кто-то не поскупился и купил качественный препарат, так как тьма довольно скоропостижно утянула моё сознание в царство сна, а мужчина быстро подхватил моё падающее безвольное тело и быстро куда-то унес…*** Очнулась я уже в строгой отделке, но слегка захламленном кабинете. И спала я на кожаном черном диване, укрытая легким покрывалом. Голова страшно болела от выпитого алкоголя, тело ломило, а во рту было так, будто песка насыпали. И самое стремное, это то, что я спала в красной длинной футболке, при том без лифчика. Ну, и урод! Он меня ещё и раздел. Ничего-ничего, я этого так не оставлю.—?А вот и спящая принцесса проснулась,?— ехидно усмехнулась та красивая вампирша, которую я видела в первый раз, рядом с Нортманом и которая была у меня в отеле потом. Пэм, вроде? Я горько улыбнулась.—?Принцессу непременно бы спас благородный рыцарь, который не позволил бы утащить злобному дракону в его кровавое логово. Так что, вывод один?— никакая я не гребаная принцесса,?— ответила я. Вампирша обернулась ко мне, и оглядела меня новым взглядом.—?Ты не питаешь иллюзий.—?Я половину жизни прожила с вампирами, и как бы не говорили про вас в телеке, что вы добрые и перешли на заменитель человеческой крови, но отлично знаю, что для вас?— люди гамбургер, а долго на вегетарианском сэндвиче?— не протянете. Такова природа вампиров,?— протянула я, складывая руки на груди.—?А ты мне немного нравишься, Кара… Совсем чуть-чуть,?— усмехнулась девушка. —?По крайней мере не говоришь той ерунды, что вампиры и люди?— похожи. Я не сдержавшись, фыркнула. Ну, да.—?Вы?— хищники. Что поделать, не приятно, но факт. И вы сильнее нас… вашу ж мать, чертовы вампиры! —?выругалась я. Вампирша скривила полные губы в подобие улыбки, но синие глаза смеялись. —?Пэм, верно?—?Верно,?— довольно кивнула она, идя к двери. Но потом остановилась и посмотрела на меня. —?Мы открываемся через десять минут. И если не хочешь просидеть всю ночь здесь, то можешь помочь Джинджер в баре.—?А…—?Я кое-что одолжу тебе из своих вещей. Думаю, что-то и найдется, так как параметры у нас с тобой практически одинаковые… кроме верхних,?— ухмыльнулась она. Зная вампирш и их ревностное отношение к своей одежде, я благодарно сказала:—?Спасибо, Пэм. Вскоре мне принесли темно-фиолетовое кожаное платье, начинающееся от середины подмышек и заканчивающее обтягивать чуть выше колен, к которому прилагался черный корсет, стягивающий талию, тем самым подчеркивая формы и черные ботильоны на высоком каблуке, не говоря о серебристого цвета украшения на руки и шею. Такой сексуальный и безумно вампирский образ. Ладно, эту ночь я переживу, но завтра утром, придется навестить кого-нибудь из новых знакомых в Бон-Темпсе. Надеюсь, они меня не пошлют лесом. Как ни странно, но и косметичку мне тоже оставили. Я решила, если сегодня буду в образе вамп, то и макияж должен быть соответствующий. А значит не жалеем черного карандаша на глаза. Причесав красные волосы, я решила их оставить распущенными. Осталось только найти воду, а лучше пиво и я буду чувствовать себя потрясно. Годрик учил, что нельзя паниковать, когда надо приспосабливаться к обстоятельствам, которые подкидывает тебе судьба. Ох, знал бы ты отец, что мне эти обстоятельства подкидывает твой любимый сын… Воспоминание о Годрике отозвалось острой, разрывающей болью в душе, которую тут же захотелось чем-то заглушить.—?Хм, кто-то я погляжу и не думает впадать в панику и рыдания. А жаль, кстати,?— раздалось саркастичное от двери.—?Чтобы ты меня захотел утешить в своих вампирских, сладострастных объятиях, дядюшка Нортман? —?усмехнулась я, делая последний мазок на губах кисточкой от бледно-розового блеска. —?Боюсь, тебе придется подыскивать другую жертву, более склонную к таким сентиментальностям. —?Я перевела хладнокровный взгляд на прислонившегося к косяку двери вампира. Взгляд голубых глаз медленно скользил по моему телу, не забывая обласкать взглядом каждый изгиб моего тела.—?Любопытно. На тебе платье Памелы.—?А что, твоя очередь была одевать его? —?ехидно переспросила я.—?Ни в коем случае, милая,?— мурлыкнул мужчина, садясь вольготно в кресло. —?Но то, что ты понравилась Пэм, о многом говорит. Кстати, платье тебе идет.—?Это всего лишь платье, Нортман,?— закатила глаза я, складывая руки на груди, заодно натягивая повыше платье, так как вырез там был довольно откровенный. И это не укрылось от взгляда Эрика. Издевательская лыба на лице вампира стала просто запредельной. —?Эрик, я не собираюсь здесь оставаться.—?Почему? —?с ленцой поинтересовался мужчина.—?Для начала: ты доминантная сволочь, каких ещё поискать. —?Я загнула первый палец. —?То что, мы с тобой в каком-то смысле родственники?— не значит, что мы должны ими становиться взаправду. —?Я загнула второй. —?Даже не хочу знать?— зачем я тебе сдалась. —?Третий палец загнулся. —?И ещё раз?— ты чокнутый самодур. Мужчина вдруг резко оказался рядом со мной вплотную. Я отступила на шаг, но его рука попридержала меня за оголенную спину, не давая мне отойти.—?Или ты просто боишься поддаться тому притяжению, что возникло между нами, Кара. Но я делаю это, так как Годрик хотел бы, чтобы я приглядывал за тобой. Он любил тебя и ты ему была важна, а значит автоматически ты становишься важна и мне. А так как я самый старший из его детей, то значит приглядываю за младшей. Это чувство долга, племяшка, но тебе похоже этого не понять,?— усмехнулся Эрик, вглядываясь в моё упрямое выражение на лице.—?Младшим позволены вольности. —?Я вздернула независимо подбородок. —?Но, в любом случае, спасибо за откровенность. Он мягко рассмеялся бархатным смехом.—?Ах, Кара, ты со мной ещё не дошла до тех высоких отношений, чтобы я был с тобой откровенен. Опять косит под загадочного придурка. Я закатила глаза и ловко вывернулась из его рук.—?Пойду помогать в баре, а потом утром свалю, так как не собираюсь уж точно жить с тобой в одном месте счастливой вампирской семьей, блин. Я вышла из кабинета и только сейчас поняла, что не дышала. Да блин! Это было довольно занятно наблюдать за тем, как люди вперемешку с вампирами развлекаются, пьют и танцуют. И как вампиры ведут людей в туалет, чтобы насладиться кровью или ничем не обязывающим сексом. Пару раз ко мне подваливали вампиры с предложением… сходить в туалет, но то были совершенно ?зеленые? вампиры, так что отбрить их не составило труда. Зато девушка, одетая в вульгарные шмотки,?— вроде Джинджер ее звали,?— не отказывала себе в удовольствие лишний раз заняться грязным, кровавым сексом в туалете, поэтому в баре работала я одна. Заиграла песня Natalia Kills?— Problem, и так как Джинджер, наконец, пришла, то решила не отказывать себе в удовольствие потанцевать под любимую песню. Зажигательно танцуя, среди других, я ритмично дергалась под музыку, плавно повиливая бедрами, стараясь не обращать внимания на то, как пялился на меня Эрик. Ну его! Иди ты к черту, Нортман! Чувство нескончаемого веселья захлестывало меня, позволяя потерять голову и наслаждаться этим моментом, ведь, что бы я не говорила, но я, черт побери, обожала жизнь! Внезапно кто-то схватил меня за руку и притянул к себе. Я вскинула глаза и встретилась взглядом с зелеными глазами Джареда. И тут же в панике дернулась назад.—?Кара, дорогая, как я рад тебя видеть,?— протянул Джаред, притягивая меня к себе. Его руки легли мне на бедра. —?Неужели, даже не потанцуешь со мной?—?Как ты здесь оказался, гаденыш?! —?прошипела я, пытаясь сбросить его лапы со своих бедер, но те только сильнее их сжали.—?Я искал тебя. Помнишь, я тебе говорил, что как только Годрика не будет, то я сделаю тебя своей. А я склонен выполнять свои обещания. И вот, я нашел тебя в баре, где вампиры снимают себе шлюх. А значит, ты не так уж не согласна стать моей личной шлюхой, Кара,?— зло прорычал вампир, до боли сжимая меня в объятиях, а затем потащил к выходу из бара.—?Да пошёл ты, Джаред. Я не вещь, чтобы ты мог меня просто брать. —?Я снова попыталась вырваться, но вампир с силой тащил меня.—?Посмотрим, что ты скажешь про то, когда я наконец трахну тебя, Кара,?— усмехнулся он. —?За все годы издевательства и унижений, я наконец сделаю это и тогда…—?И тогда мне придется вырвать твое достоинство с корнем и повесить, как талисман над входом в мой бар,?— протянул знакомый ледяной голос. Джаред раздраженно вздрогнул.—?А тебе-то какое дело до Кары, Нортман? Ты не имеешь права на неё претендовать, так как я уже сказал, что Кара?— моя. —?Темноволосый вампир нагло смотрел на Эрика. Боже, какое тупое положение! А я чувствую себя каким-то дебильным трофеем для вампиров! Но, пока буду помалкивать, а иначе зашибут. По губам Нортмана скользнула пробирающая до костей улыбка.—?Ты опоздал с признанием, Джаред. Карина?— моя. Так ведь, милая? —?Да твою же мать!.. Довольно сложный выбор: сменить уже знакомого Дьявола, которого знаешь, как облупленного, на нового, который может оказаться даже хуже… Господи, я не знаю, что мне делать! Так, ну их всех нафиг, я к Годрику! Не сработало… Ыыыы… Ладно, Эрик хотя бы мне язык по самые гланды не засовывал при первой встрече. Боже, я ещё об этом очень сильно буду жалеть!—?Да, я принадлежу Эрику,?— каким-то чужим голосом проговорила я, утыкая тупо взгляд в пол, стараясь не смотреть на торжествующую улыбку Нортмана. Так, а теперь время умирать!..