1 часть (1/1)

На улице стоял жуткий сквозняк, пробивавший до костей, хотя Элисон вроде уехала южнее в Нью-Джерси, но приближающуюся антициклон некто не отменял. Она поглубже зарылась в шарф и ускорила шаг, что бы быстрее преодолеть расстояние между автобусной остановкой и дверьми больницы Принстон-Плейнсбор.Сегодня был её первый день, в новой больнице, с новыми коллегами, в совершенно новой обстановке… Честно говоря, на самом деле, это её отягощало, со стороны вся эта ситуация выглядела, как побег. Побег от событий, которых сердце Элисон, заставляло сжиматься. Но и с другой стороны, она понимала, отлучка от друзей, когда-нибудь, да случилась бы.Пока единственным, над чем Элисон Харт, не переставала думать, так это над новой заведующей для себя, Грейс Хаус. Узнала, она о пригласительном письме от Оливии Робинсон, главврача больницы Квинсбор-Бридж, особенно ей стал непонятен тон, с которым она говорила о Хаус:Она, хороший врач, мне посчастливилось с ней пересечься, на одной из лекций в столице, бесспорно талант, есть, но что насчет характера… ух, тот конечно, не подарок,— отзывалась Оливия, о докторше Хаус, больше ей, комментариев в ту сторону давать не хотелось, поэтому она просто сказала: Было бы неплохо, поучиться опыта у неё, а тем более, та сама предложила, это место, так что, я думаю, это шанс!Так Харт и согласилась, Рут была очень рада за неё и даже слушать не стала, об: А как же дом девочек? Вы двое с Дженни не потяните квартплату, а ещё, если я буду переезжать Джо-младшего, надо что бы, кто-нибудь с ним посидел, короче одна морока…— говорила Элисон.Ни хочу ничего слышать, на эту тему, ты станешь классифицированным врачом за, какие-то пять лет у этой докторши Хаус, неужели ты упустишь, такую возможность?— отвечала Рут Фелпс: И это не конец света, если ты оставишь нас на время, мы сможем найти, кого-нибудь кто не будет против разделить оплату дома, о Джо не беспокойся, мы сможем с ним посидеть, пока к тебя не утрясется, да и скоро заново откроется Литтл-Крик, окончишь работу в команде, там сможем вместе, потом работать зано…Рут оборвалась на полу слове, потому что Элисон, крепко обняла её:Спасибо Рут, ты лучшая!— прошептала на ухо она ей.Фармацевт улыбнулась, похлопала Харт по спине и ответила:Да, не за что. ***Девушка, вошла в здание госпиталя, по сравнению с Квинсбор, она была больше, как и пациентов, это её изрядно удивило, так как, похоже, очередь в приемную к доктору ?без страховочных? в чём причина, почему она не двигалась, но это было не её дело, и та двинулась дальше.— Здравствуйте, не подскажете, я работаю под крылом доктора Хаус, где её кабинет?— обратилась Элисон в регистратуру.Медсестры странно переглянулись:— Поднимаетесь на лифте до второго этажа, потом налево до поворота и прямо, там будет табличка, не перепутаете,— сказала, наконец одна из них. — Спасибо.Воспользоваться Элисон, решила лифтом, что бы ни рисковать потеряться на лестнице, вставая рядышком в переполненную кабинку лифта, та краем глаза смогла уловить взгляд растрепанной женщины с костылём около регистратуры, где недавно стояла. Разобраться, по какой причине и почему она смотрит на неё, ей такой возможности не представились, двери лифта начали стремительно закрываться.Добралась она до кабинета, без происшествий, зайдя в помещение, где находился доктор Эрик Форман. Тот был неврологом, и так же, как она состоял в команде Хаус, для девушки он показался очень милым и вежливым человеком, когда она повесила куртку и одела врачебный халат, он без слов листал, какой-то журнал.— А вы не заняты, пока никаким делом?— изогнула бровь Элисон, садясь за ближайший стул.— Если бы.. Она обещали принести сегодня, что-нибудь стоящее.Следом за девушкой, через какое-то время, в дверь вошел парень: Роберт Чейз, который был родом из Австралии, так же был взят Хаус, как и Харт. Молодой человек, вот что можно было сказать, пообщавшись с ним, в некотором смысле Элисон ему стала, завидовать: Если бы не все эти стрессы, по типу оперирования в скорой помощи или пожара в больнице, я бы, как он, раньше вступила в должность доктора…— печально вздохнув, подумала Харт.— О, новые члены рядов Хаус!— улыбнулся блондин, снимая и вешая куртку на вешалку, после чего протянул девушке руку, приветствуя и представляясь, а после добавил обращаясь к Эрику:— Она сюда не поднималась?— Ты её видел?— Кади внизу бранила,— он уселся на ближайший свободный стул.— Немного понаблюдал, а потом Грейс ушла, думал сюда. — Если бы… Её хлебом не корми, дай от работы отлынивать, сто процентов сейчас у Уилсона, торчит.Они начали разговаривать на разные темы, пока Элисон не собралась и не спросила:— Знаете, все говорят про Хаус, как-то непонятно, но вы же с ней уже работали, наверное, можете сказать больше?Парни, переглянулись в точь, в точь, как те медсестры, но с ухмылками:— Сама…— начал Форман.— … увидишь,— закончил Чейз.Элисон, как-то стало двояко на душе, с одной стороны это было удивление, с другой обида, неужели нельзя просто, сказать, обязательно говорить, загадками? Но вскоре это пришлось ощутить самой…Дверь в кабинет открылась за счет удара костыля вошедшей, Элисон не была готова, к такому, и вздрогнула, остальные оба, даже не моргнули.— Диференциальный диагноз?— отчеканила растрепанная женщина, шустро прихрамывая к доске, при этом раскидывая в каждого из трех врачей рапортичку по делу.Парни смогли поймать их в полете, Харт немного неуклюже, пришлось поднимать её с пола.— Опухоль?— ответил Эрик, открывая и прочитывая папку.…Это, что доктор Хаус?! — прокатилось в голове Элисон, когда она поднялась из под стола, сев на место.Грейс Хаус, была определенно, не выше Элисон, бледная, худая, с чертами азиатки, у неё были цвета брюнетки, густые, растрепанные, подстриженные под каре волосы и тёмные глаза. Одежда полностью сочеталась со своей хозяйкой, футболка, на ней мятая голубая рубашка, с не застёгнутыми верхними пуговицами, джинсы и чёрные кроссовки, а так, же трость, неотъемлемая часть образа хромающей. Назвать ту врачом, языка не поворачивалось, так как из всех четырех, только на ней не было врачебного халата.— Нет, будь что-то очевидное, врач в Трентоне, давно бы поставил диагноз,— Хаус блеснула глазами, на Элисон.— О, а что скажет, наша новенькая?— А? Эм!— смутилась Харт.— Может сначала поговорить с пациенткой?Форман цыкнул:— Хаус не любит, общаться с пациентами, потому что...— Все лгут!— отчеканила женщина, отворачиваясь к доске и записывая на ней симптомы.— Пациенты тем более.Заняты, они были делом Ребекки Адлер, женщины, двадцати девяти лет, у которой во время занятий в детском саду, возникала афазия с последующими потерей сознания и конвульсиями,— прочла про себя Элисон.— Так, что есть идеи?— подняла одну бровь Хаус.— Анивризма, инсульт?— махнул рукой Чейз.— Она не могла, говорить,— напомнила Грейс.— Болезнь Крейтцфельдта Якоба,— накинул Форман.Коллеги Элисон, без запинки, предлагали заболевания, это её изрядно удивило, она сама кое как вклинилась, со своей идеей:— Энцефалопатия Вернике?— В расчет не берем, витамина "В1" в норме..— Вообще-то, в больнице Трентона, могли схалявить,— отрезал доктор Форман.Харт, странно посмотрела на Эрика:— Сделайте МРТ, с контрастом и, заруби себе на носу Эллисон, люди лгут и ложают, проведите заново все тесты. Попробуем определить, что это такое?***Провести, нормальную процедуру на магнитно резонансном томографе, не получилось, без шанса, у пациентки, обнаружилась аллергия на гадолинии?, который при вводе в организм, вызвал сильный оттек в горле.— Нам придется некоторое время подержать у вас трубку в горле,—оправдываемым тоном, сообщала Элисон, пока один настраивал аппаратуру, а другой занял, место для наблюдений.— Ощущения могут быть не приятные, но это временные.Адлер понимающе кивнула и улыбнулась Харт, она встретила это своей дружелюбной улыбкой.Внезапно у всех троих зазвенели пейджеры в карманах.— Хаус,— сообщила она лежащей и пулей поспешила за товарищами.Искать заведующую отделом, долго не пришлось, она стояла прижавшись к ближайшей стенке напротив дверей больной и пальцами одной руки крутила трость.— Могли бы просто постучать,— изогнул брови Форман.— Чейз иди дай ей стероиды,— скомандовала главный доктор.— Зачем? Неужели вы думаете, что это церебральный васкулит?— запротивился Роберт.— Нельзя ставить диагноз без биопсии!— Я знаю! У меня нет причин, предполагать, что это васкулит, кроме того что это васкулит, если это он всё симптомы будут, как на диаграмме Стрентона, ей станет лучше.— А если не станет?— парировал молодой доктор Чейз.— Мы посмотрим по делу,— пожала плечами Хаус.Роберт Чейз, цокнул языком и отправился в палату давать лечение, оба оставшихся было отправились за ним, но Грейс остановила их вытянутой тростью.— Харт, идешь с Форманом врываться в дом Адлер, ищешь токсины,— Элисон округлила на неё глаз, что вызвало ухмылку на лице доктора, а после та подмигнула Эрику:— Девочку надо учить, нашему тайному бизнесу.Она развернулась и зашаркала по коридору. Когда же доктор Хаус скрылась за поворотом, Форман печально вздохнул, обращаясь к Элисон:— Надеюсь ты не против...Та не скоро кивнула:— Вломиться в дом!?***Оказавшись в доме Адлер, они комната за комнатой, начали рыться в вещах женщины.— То есть ты переглянулся Хаус, по тому что в юношестве имел судимость за взламывания дома?— оглянулась через плечо, спросила Элисон.— Звучит, по расистский, не так ли?— Да, её мало засудить за это!Форман усмехнулся:— Попробуй! Знаешь сколько на неё, Кадди, денег страхует? Она что ни год, то судиться, а бывает, что там же ловит штрафы на шесть лет вперед, из за простого неуважения к судье.Пока ничего, интересного, они не нашли в гостиной, кроме, того, что у собаки Ребекки блохи.— Ну так, что какое впечатление о Хаус?— спросил Эрик, находясь около книжного полки, рассматривая находившееся на ней журналы про путешествия.— Эээ...— потянула Харт, замирая у корзины с грязным бельём.— И мы о чём! У неё этикет сволочи, но даже при этом, её идеи гениальны, может быть по этому у неё до сих пор нет мужчины?Элисон задумалась, а мог ли быть, кто-нибудь рядом с Хаус? Вообще та может, общаться по человечески, без собственного избыточного потенциала важности? Может ей нужен, такой же партнер, как она сама? Или наоборот сдерживающий все её заскоки? Чёрт, я почему я думаю об этом?— вертя головой, девушка, пыталась вытряхнуть, подобные мысли из головы.Через какое-то время, они переместились на кухню и смотрели там полки.— За какое следствие, она тебя наняла?— вновь спросил Эрик.— Я закончила, лучшей из группы, с приличными оценками...— Мне интересно следствие, а не причина.— Форман косо глянул на неё, —Я то же к примеру, закончил, на превосходно, но интерес я вызвал, как сама знаешь, в заведующей в другом...Харт оставила это без комментариев.— Вполне возможно, что доктор Хаус, наняла, тебя, как раз за экстренные ситуации. За пожар, за эпидемию, за взаимодействия с ЦКЗ...— Угу, я очень, полезный сотрудник,— говоря это Элисон, без задней мысли, старалась растягивать гласные.Парень улыбнулся уголком губ:— Но, ты всё-таки молодец,— отметил в пол голоса Форман.Он встал, открыл холодильник и сказал:— Смотри, здесь есть чем поживиться!— Вообще не стоит питаться пищей пациентов,— резко вставила Элисон.— Здесь ветчина, в защитной упаковке,— отстраняясь от холодильника, покрутил её, он в запястье.— Срок годности не закончился.Произнеся это тот раскрыл упаковку и откусил кусок мяса.***Элисон смогла найти доктора Хаус у стойки регистрации, непринужденно болтающей с каким-то доктором, держа в руке кофе и отлынивая от работы:— Вы наняли Формана, потому что у него есть судимость? Как вам не стыдно?— скрестив руки и напрягая брови, спросила Элисон.Хаус, как будто бы не замечала раздражённую сотрудницу у себя под боком, даже не кинула на неё взгляд, спокойно отпила кофе из пластмассового стаканчика, и, продолжая смотреть в никуда, ответила:— Стыд, это шалости нашей прегенуальной части коры головного мозга, которая отвечает за нашу эмоциональную реакцию, проще говоря, зачем подошла? Они уже всё обсудили и выяснили, что у Ребекки свиной цепень, Чейз пошел назначать лечение.— Поинтересоваться, а меня по какой реальной причине взяли?Стоящий рядом врач тсыкнул. — Прошу прошения,— извинился он.— Харт, это Джеймс Уилсон из онкологии, Уилсон это Элисон Харт. Познакомились? Отлично! Если ты Элисон, снова не узнаешь меня утром, знаешь к кому доброму доктору обращаться, что бы найти меня.— Я-я случайно!— она почувствовала, как краска начала заливать, её щеки.— Да и на вас не было халата!— Вообще-то, я с ней согласен,— подал голос Джеймс.— А тебя, никто не спрашивал,— фыркнула Хаус.На горизонте показался Роберт, с обеспокоенным видом, который быстрым шагом преодолевал расстояние до них:— Она отказалась от препаратов!— сказал тот.***На улице уже давно стемнело, Харт, буквально очень повезло с первым рабочим днем. Грейс отправилась уговаривать пациентку, после того как к ней зашел Уилсон, которому та отказала.Элисон не чем было заняться, как и всей команде Хаус, и она решилась, поговорить с Джеймсом, предварительно постучавшись к нему в дверь.— Да-да, войдите,— послышался, голос из за двери.Врач вошла.— Оу, Харт, неожиданно... Присаживайтесь. Чай, кофе?— предложил Уилсон.Элисон кивнула, усаживаясь напротив его за стол:— Кофе.Он улыбнулся, поднимаясь с места и проходя к боковым шкафчикам:— Есть вопросы?— добавил на ходу.— Да. Извините за такой резкий вопрос, а на сколько, вы близки с Хаус?— О, чём это ты?— не оборачиваясь, спросил тот, накладывая кофе в кружки.— Сколько сахара?— Две ложки. И, вы ладите...— А ты про это,— просиял он, наливая кипяток.— Сливки будешь?— Конечно.— Не беспокойся наши взаимоотношения не заходят, дальше рабочих, тебя что-то беспокоит?—поинтересовался Джеймс, размешивая обе кружки кофе ложкойДевушка помедлила с ответом, приняла кружку в руки, отхлебнув сказала:— Мм... Хаус... Да, она меня и беспокоит.Уилсон, печально хихикнул.— И не тебя одну. Да, она может показаться холодной и нелюдимой, но на самом деле, так она выражает боль.— Боль?— переспросила Харт, тот чуть не поперхнулся кофе, от её слов.— Не бери в голову,— как можно не подозрительнее махнул он, на лице, которого исказилась неловкость, за то что он сболтнул лишнего.— Так что у неё?— этот вопрос беспокоил всю команду, без исключения, личную карту, та хранила в своём сейфе, не доверяя никому, оставляя своим подчинены лишь строить свои теории.В некотором смысле, по мимо обычного дела, те ставили ставки, что же это может быть у Хаус. Внезапно дверь приоткрылась, в тот промежуток высунулась растрепанная голова заведующей:— Не хочу прерывать ваше тайное собрание, но ты Элисон свободна, пациентка согласилась на лечение, Форману и Чейзу я уже сообщила...***Элисон, кое как поспевала за Хаус.Нечего она конечно гонит на трости!?— Как вы убедили её лечиться?Доктор лукаво посмотрела на спрашивающую:— Военный секрет или "Политика конфиденциальности", я сказала, ты можешь идти домой, как остальные.Харт, не остановилась, вместо этого, она схватилась за кисть свободной руки уходящей, разворачивая её тем самым к себе.— Дикарка,— фыркнула докторша, но руку не одернула.— Как вы это сделали?— по буквам выговорила сквозь зубы Элисон.Грейс ухмыльнулась, настойчивости сотрудницы:— Не скажу.Девушка издала, шумный вздох, отпустила руку, мысленно извинилась перед Уилсоном, за свой резкий уход и направилась за пальто по пустому коридору больницы.— Что неужели сдаешься?— крикнула та вслед уходящей.— Это ваш выбор,— приостанавливаясь, сказала Элисон через плечо.— Я не буду ему перечить...На мгновение в глазах Хаус, смешались удивление и восторг, такой взгляд Харт, на себя в тёмных глазах не ловила, будто заведующая говорила: "Да, вот это оно!", такое внимание вызвало краску на щеках девушки, не теряя вида она отвернула голову, прокашлялась, кинула банальную фразу и сделала уходящий шаг.Но уход в некотором смысле переносился.— Я наняла тебя за красивые глазки.Элисон остановилась, красный сошел на нет:— Чего? Почему?— развернулась Харт к доктору, с непонимающим взглядом.— Я же была лучшая в выпуске?— Ну, пускай, это будет для тебя откровением, но ты хорошо выглядишь, а как известно красивые девушки добиваются всего своей внешностью,— она начала сокращать расстояние между ними, делая шаги.— Вы не знаете, ничего о моей жизни, потому что...— рассерженная Элисон осеклась, так как вспомнила: "— Вполне возможно, что доктор Хаус, наняла, тебя, как раз за экстренные ситуации. За пожар, за эпидемию, за взаимодействия с ЦКЗ..."— прокатился в голове голос Формана.Секунду, а откуда Эрик знал, про мои злоключения? Не думаю, что каждый второй, читал мое личное дело!Харт в панике подняла взгляд, на стоящую напротив, настолько близко, что чувствовала теплоту дыхания той, вся её натура святилась превосходством над всем:— Ты могла стать моделью, выскочить за богатого доктора, но вместо этого ты выбрала надрывания...— Это называется этическое достоинство,— девушке было очень трудно говорить, из за близкой дистанции.— Нет, это называется психология, а точнее, жажда заботиться, заполнять свою внутреннюю пустоту, так мило предоставленную тебе, экстренными ситуациями..— Да вы!... Да вы!.. Ненормальная!— на этих словах Харт дернулась и больше не оборачиваясь побежала в кабинет за вещами.Когда же, Элисон скрылась, доктор Хаус, долго смотрела ей вслед, пока не прикусила губу, закрыла глаза, вздернула голову и прошептала:— Господи дай мне сил не поцеловать её, в рабочие дни...