Глава 17 Ни одна женщина не может сказать, что она по-настоящему готова стать матерью до тех пор, пока она ею не станет. (1/1)
Судьба готовит для нас несколько дорог, и только мы выбираем по какой нам идти.Зрелище снующих туда-сюда людей и тягость собственных раздумий, настолько поглотили меня, что я не заметила, как пролетело время и подошла моя очередь садиться в самолет. Пройдя всевозможные досмотры, я, наконец, прошла по длинному рукаву и оказалась в прохладном салоне самолета. Сев на свое место и, на всякий случай, взяв побольше бумажных пакетов, ибо выносливости своего желудка я не доверяла, я уставилась в иллюминатор, мысленно прощаясь с хмурой, дождливой, но такой любимой Англией.Больше двадцати часов перелета, и я наконец-то оказалась в Сиэтле, где в более скромном, чем в Лондоне аэропорту, меня встречал Карлайл, Эсми и Элис.—?Ну, наконец-то! —?бережно обнимая меня, выдохнула Эсми. —?Мы так переживали за тебя.—?Да уж, сбежать от Вольтури?— задача не из простых. —?улыбнулась Элис, обнажив свои идеально ровные зубки.—?Тем более человеку. —?уточнил Карлайл, пожимая мою руку. —?Как ты себя чувствуешь?—?Очень сильно устала. —?выдохнула я, цепляясь за твердые руки Эсми и Элис.Мне казалось, что сделай я еще один самостоятельный шаг, как мои ноги подкосятся, и я рухну на сверкающую чистотой плитку терминала.—?А постоянная тошнота - сводит меня с ума!—?Это еще не самое страшное в твоем положении. —?прошептал Карлайл. —?Впереди тебя ждут испытания посерьезней.—?Это не первая подобная беременность? Ты уже сталкивался с таким? —?выпалила я вопрос, который после нашего телефонного разговора с Карлайлом, терзал меня несколько дней.—?Ты слишком устала, чтобы выслушать все то, что я должен тебе сказать, Селена. —?сказал доктор Каллен.—?Амелия. —?поправила я. —?Быть Селеной мне больше небезопасно. И я достаточно сильна, чтобы принять и понять сказанную тобой информацию.—?Ладно, тогда подожди хотя бы до того момента, как мы сядем в автомобиль. Ладно?—?Идет. —?согласно кивнула я.Поддерживая под обе руки, Эсми и Элис вывели меня из здания аэропорта и не спеша повели в сторону автостоянки, где на удивление близко к терминалу стоял черный ?Мерседес?, который, как выяснилось, принадлежал Карлайлу.Бережно усадив меня на заднее сиденье, доктор Каллен сел рядом, отдав ключи хрупкой, по-детски миниатюрной Элис. Девушка снова ослепила всех своей улыбкой и молниеносно скользнула за руль.—?Итак,?— тут же повернувшись к Карлайлу, произнесла я. —?Я вся во внимании. Расскажи, какие испытания меня ждут?Нахмурившись, Каллен внимательно посмотрел мне в глаза.—?Более точного определения и не придумаешь. —?вздохнул он. —?Носить ребенка от вампира, дело довольно болезненное и рискованное. Здесь не будет томительного ожидания и приятных хлопот, потому что у тебя абсолютно нет на это времени. Если срок таков как ты говоришь, то ваш ребенок родиться, примерно, через месяц.—?Что? —?сдавленно просипела я. —?Месяц?Я была настолько обескуражена, что у меня едва хватило сил выдавить из себя эти довольно простые слова.—?Да, всего месяц. —?повторил Карлайл. —?Но поверь, этот месяц покажется тебе самым долгим и мучительным, как целая жизнь. Пойми, девочка, я не пытаюсь тебя запугать, я просто хочу доходчиво объяснить, что тебя ждет, пока плод будет находиться внутри тебя.—?Я внимательно тебя слушаю. —?сглотнув образовавшийся в горле ком, прохрипела я.—?Необычные гены провоцируют стремительный рост плода. Помимо всего этого, он обладает нечеловеческой силой и на более позднем сроке, способен нанести тебе сильные увечья, вплоть до серьезных переломов. Сейчас, пока он еще мал, ты способна принимать и усваивать обычную человеческую пищу, но чем больше будет его развитие, тем ближе тот момент, когда не совсем человеческие потребности твоего ребенка станут на первый план. Ты понимаешь, о чем я?—?О том, что в генах того, кого я ношу, больше от вампира, чем от человека и мне понадобится… кровь?Мне с трудом удавалось подавить охвативший меня ужас, поэтому мой голос звучал надтреснуто и слабо, напоминая мышиный писк.—?Верно. Но это еще не все. —?кивнул Карлайл. —?Мне продолжать, или ты хочешь немного передохнуть?—?Со мной все в порядке. Прошу, продолжай.—?Быстрые рост и развитие вытянут из тебя все. К тому же, в твоем возрасте даже обычная беременность уже сопровождается определенным риском. Не исключено, что возможно, она убьет тебя. Ты понимаешь, что можешь умереть, не дожив до родов?Я утвердительно кивнула.—?Но что, если, я доживу? Что дальше?—?Родить такого ребенка естественным путем невозможно. Полукровки?— хищники и прогрызают себе путь подобно зверям, убивая ту, которая так мучительно вынашивала их у себя под сердцем. Единственный способ остаться живой?— это сделать кесарево сечение раньше срока. Тогда есть шанс, что ты останешься человеком, хотя мой первый опыт с подобной теорией был не удачным.Я замолчала, пытаясь спрятать страх, застывший в моих глазах, я отвернулась, уставившись в окно. Мы давно выехали за город, и буйная зелень, густо росшая по обе стороны дороги, слилась в одно размытое пятно. Сколько мы так ехали, я не имела понятия, но Элис гнала настолько быстро, что стрелка спидометра практически касалась правого края шкалы.Больше я не произнесла ни слова до тех пор, пока машина не остановилась возле небольшой двухэтажной больницы.—?Где мы? —?соображая, что это явно не дом Калленов, поинтересовалась я.—?Я понимаю, что тебе нужен отдых, но в первую очередь, я хочу осмотреть тебя. —?помогая мне выбраться из салона, ответил Карлайл.Следом за нами вышли Эсми и Элис, последняя, отдала ключи Карлайлу и, махнув нам рукой, направилась в сторону дороги.—?Куда она? —?изумленно глядя вслед легкой, как ветерок, девушке, спросила я.—?Они с Эсми отправятся домой. А мы с тобой присоединимся к ним чуть позже. —?пояснил доктор Каллен, прощаясь со своей женой.Он крепко обнял ее и поцеловал в губы. От столь интимного проявления чувств, я смутилась и поспешила отвести взгляд, перенаправив его на изучение маленького города Форкс. Удивительно, что первым бросалось в глаза, это бесконечное количество зелени обуявшей все вокруг. Везде, где только можно было, преобладал зеленый цвет. Было такое ощущение, что зеленый океан поглотил это сырое и туманное место. Природа отвоевывала свое право у человека, окружив его морем листвы, травы и деревьев.—?Не переживай. —?сжав мою ледяную руку, пробормотала Эсми. —?Карлайл поможет тебе, главное, доверься ему.—?Разумеется. —?сдавленно ответила я, позволяя Каллену взять меня под руку и повести в сторону стеклянных дверей больницы, которые тут же распахнулись, едва мы ступили на выложенные светлым кафелем ступени.Не задавая ни единого вопроса, я, молча шагала по длинным, выкрашенным в бледно-зеленый цвет коридорам, увлекаемая Карлайлом. Я настолько, была погружена в свои мысли, что абсолютно не обращала внимания на то, с каким уважением с доктором здоровается медперсонал, и с каким неподдельным интересом на него поглядывают женщины.—??Ну, еще бы, этот мужчина - настоящий красавец??— мысленно усмехнулась я.Только вот меня, никто не интересовал кроме Алека, и чем отчетливее я понимала, что нам уже не встретиться никогда, тем больше за ним тосковала.Карлайл подвел меня к широкой двери, на которой висела золотого цвета табличка с черной гравировкой ?Карлайл Каллен?.Щелкнув замком, доктор распахнул двери, пропуская меня вперед. Неторопливо переступив порог кабинета, я замерла посередине, не решаясь шагнуть дальше.—?Не бойся. —?закрывая дверь на замок, мягко сказал Карлайл. —?Я не причиню тебе боли. Я лишь хочу понять, каково твое состояние.—?Да, конечно. —?встрепенулась я. —?Что от меня требуется?—?Прежде всего, ответь мне на один вопрос. После того, что я тебе рассказал, ты по-прежнему хочешь родить этого ребенка? Ведь я могу, избавить тебя от этой смертельно-опасной ноши.—?Не говори так о моем ребенке! —?удивленно округлив глаза, воскликнула я. —?Я рожу его, чего бы мне это не стоило! К тому же, не думаю, что мне еще представиться шанс стать матерью.—?Когда-то я уже слышал подобные слова. —?грустно улыбнулся он.—?Та, кто сказала их, умерла? —?наконец, задала я вопрос, который терзал меня всю дорогу.—?К счастью, нет. Но если бы не находчивость, беда была бы неминуема.—?Так, что ты имел ввиду, говоря о том, что твой первый опыт с подобной теорией?— не был удачным?—?Роды начались чуть раньше предполагаемого срока. Был перелом позвоночника и сильная кровопотеря… Чтобы спасти жизнь той женщины, нам пришлось обратить ее. —?глядя мне прямо в глаза, ответил Карлайл. —?А ты, готова на подобную жертву?—?Мне уже давно пора стать такой. Вся моя жизнь, сводилась к тому, чтобы стать бессмертной, но я всеми фибрами своей души противилась этому, казалось бы, естественному ходу событий. Мне казалось, что я еще не все сделала будучи человеком, и вот только сейчас стало ясно, что именно от меня требовалось. Теперь я хочу стать вампиром, независимо от того как пройдут роды. Я хочу быть рядом со своим необычным ребенком и сопровождать его в том чудовищном мире, с которым ему придется иметь дело.—?Добровольный выбор?— многое упрощает. —?облегченно выдохнул Карлайл. —?Раз ты приняла решение родить и стать бессмертной, у меня к тебе будет всего несколько условий. —?усаживая меня на кушетку, сказал он. —?Первое: сохранять в строжайшей тайне существование подобных детей. И второе: мы не охотимся на людей, и так как ты, будешь жить с нами, тебе придется следовать нашим правилам.—?Я принимаю ваши условия и обещаю безукоризненно их выполнять, несмотря на то, чего мне будет это стоить. Мне известно о бессмертных младенцах. Поэтому я знаю, что будет, если Вольтури узнают о вампире-ребенке.—?Я смотрю, ты хорошо осведомлена о наших законах. —?кривовато усмехнулся Карлайл. —?Не уж-то Вольтури сами рассказали тебе об этом? У нас эта тема, вроде как, строгое табу.—?Разумеется, источником информации были вовсе не они. —?с нажимом сказала я, стремясь дать понять, что Вольтури не нарушают собственных законов.Хотя, кого я пытаюсь обмануть? Мы все прекрасно знали, что это не так, и королевский клан чаще других нарушают созданные ими же статуты.—?Мне рассказал обо всем Вильгельм. Хотя и с очень большой неохотой. Но мне нужна была информация, а я умею убеждать.—?Понятно, но ты зря терзала герцога, потому что к бессмертным младенцам подобные дети не имеют абсолютно никакого отношения.Я округлив глаза, уставилась на доктора.—?Что?—?Это правда. В отличие от обращенных, рожденные растут, развиваются, у них высокий интеллект и они легко обучаемы, чего не скажешь о первых. По-правде говоря, они абсолютно не представляют угрозы для нашего существования, просто убедить в этом остальных, будет очень сложно. Наш вид настолько пострадал из-за бессмертных младенцев, что больше никогда не захочет иметь дело ни с чем подобным! —?помогая мне улечься на кушетку, сказал Карлайл. Распахнув на мне блузку, он аккуратно положил свои ледяные руки на живот и слегка надавил, прощупывая плод. —?Достаточно крупный. —?наконец, задумчиво изрек он. —?Либо срок, больше чем ты говоришь, либо это просто особенности твоего малыша. Надо бы сделать рентген.—?Я думала, в таких случаях делают УЗИ. —?слегка с иронией сказала я.—?В ?таких случаях?,?— акцентируя внимания на этой фразе, приподняв брови, ответил доктор. —?УЗИ абсолютно бесполезно. Плод защищает очень плотная плацента, она как стальной кокон, не позволяет проходить ультразвуковым волнам, лишая нас возможности увидеть ребенка. Только рентген, позволит понять ситуацию в целом и более точно определить размеры плода.Пока готовили рентгенную, Карлайл принялся задавать мне бесконечное количество вопросов, ответы на которые аккуратно записывал в блокнот. Наконец когда интересующая его информация была получена, он отложил записную книжку в сторону и, протянув мне тонкий, мятного цвета больничный халат, указал в сторону слегка приоткрытой, ведущей в соседний кабинет двери.—?Нам туда.Я послушно поднялась и, сняв блузку, накинула тонкий, халат. На едва гнущихся ногах, я проследовала за Карлайлом. Очутившись в погруженном в темноту кабинете, я неуверенно притворила за собой дверь и огляделась по сторонам. Единственным источником света, была длинная настенная лампа, из которой лился холодный голубоватый свет.—?Сними с себя лишнюю одежду и украшения. —?Коротко бросил доктор Каллен, деликатно отворачиваясь, чтобы меня не смущать.Я послушно выполнила его просьбу, стыдливо прикрыв обнаженную грудь.—?Ложись на стол. —?не поворачиваясь ко мне, дал следующее указание Карлайл.—?Карлайл, это не повредит ребенку? Разве подобные излучения не вредны для плода? —?встревожено спросила я, аккуратно укладываясь на плоский стол.—?Не переживай, с твоим ребенком ничего не случится. —?включая аппарат, поспешил успокоить меня он.Пребывавший в безмолвии кабинет будто ожил, наполняясь гудением, жужжанием и легким скрежетом. Глядя на плоский экран с понятными только ему алгоритмами, Карлайл сделал несколько снимков и отключил рентген.—?Ты уверена в своих подсчетах? —?разглядывая снимок на экране, задумчиво поинтересовался он.—?Да. Беременность не больше двух, двух с половиной недель? А что такое? —?испуганно спросила я, накидывая халат и запахивая его на груди.—?Я немного ошибся, говоря, что плод достаточно крупный. На самом деле, он очень большой, что наводит меня на мысли о том, что учитывая генетику Алека, у тебя может быть двойня.—?Неужели, такое возможно? —?изумленно прошептала я.Перспектива стать матерью сразу двух малышей-полувампиров, вызвала во мне бурю чувств, от сковывающих страха и сомнений, до окрыляющей радости.—?Я не знаю,?— напряженно ответил доктор Каллен. —?Ведь я могу и ошибаться. С уверенностью могу сказать только одно: не зависимо от размера плода или их количества, эта беременность?— смертельно опасна!—?Я знаю, что ты сейчас скажешь,?— перебила я Карлайла. —?Но аборт я делать не буду!—?Селена, ты истощена! Как ты собираешься выносить одного ребенка, не говоря уже о двух? —?всплеснул руками он. В его глазах застыл ужас, в осознании неминуемой беды.—?Карлайл,?— твердым, полным решимости голосом произнесла я. —?За свои неполные тридцать шесть, я повидала немало трудностей: пережила разрыв с любимым мужчиной, после, на протяжении десяти лет, воевала с ордами оборотней, была проклята, несколько раз умирала, и даже успела побывать в преисподней, а вернувшись, была личным палачом Темной Богини! Скажи, неужели ты думаешь, что в мире есть еще что-то, перед чем я уступлю? Я лучше отдам свою жизнь, чем пожертвую своими детьми. Ясно?—?Я не в праве за тебя решать. Просто, пытаюсь достучаться до твоего здравого смысла. —?мягко сказал Карлайл.—?Это, мало кому удается в подобных вопросах. —?немного сбавив обороты, чуть мягче ответила я. —?Я не убью ребенка Алека. Лучше, я вечность буду скрываться, пряча от него его же собственного отпрыска, нежели вернусь с признанием в содеянном. Я знаю, он никогда мне этого не простит. Всю свою жизнь, он жалеет о том, что у него было слишком мало человеческого времени, и он не успел оставить наследников…—?В таком случае, я не думаю, что он простит тебя, если узнает, что ты сбежала с его ребенком. Поверь, Алек будет вне себя от ярости.—?Я знаю,?— грустно кивнула я. —?поэтому лучше пусть остается в неведении целую вечность…—?Но тебе не обязательно столетиями скрываться, может пройти двадцать или пятьдесят лет, когда будет очевидным, что полувампиры почти такие же как и мы, ты сможешь вернуться. Независимо от его реакции, он должен будет узнать о том, что у него есть ребенок. Это его право отца.—?В твоих словах есть здравый смысл, я обещаю, что подумаю об этом позже. —?вздохнула я, бодро потирая ладони. —?И так, каковы планы на ближайшие недели две-три?—?Неусыпный контроль и пристальное наблюдение за твоим здоровьем. Если состояние достигнет критической отметки, я буду вынужден принять экстренные меры.—?Карлайл, у меня есть просьба. Если тебе придется выбирать между моей жизнью и жизнью ребенка, выбирай его.—?Селена я… —?замялся Каллен.—?Пообещай! —?прорычала я.Он устремил на меня молящий взгляд золотистых глаз. Увидев, какой решимостью дышит мое лицо, Карлайл сдался:—?Обещаю!—?Спасибо. —?благодарно улыбнулась я.Доктор Каллен обреченно вздохнул.—?Ладно, поехали, пришло время тебя кое с кем познакомить.***Мы быстро петляли по тихим улицам Форкса и вскоре выехали за его пределы. Мчась по пустынному шоссе, через густой, непроглядный лес, я рассматривала высокие, мшистые тсуги, раздумывая над тем, что меня ждет. Хоть я и проявила жесткость и уверенность, на деле, мне было невыносимо страшно за свое туманное, неопределенное будущее. Суждено ли мне стать бессмертной, или моя жизнь закончится в агонии родовых мук? Но как бы ни обернулась судьба, в обоих случаях результат будет необратим. Конечно же мне хотелось жить. К тому же, слова Карлайла вселили в меня надежду.Теперь, когда выяснилось, что рожденные от вампиров дети не имеют никакого отношения к бессмертным младенцам, страх немного отступил. Тогда, может Каллен прав: выждать несколько десятилетий, и моля о милосердии, прийти к Алеку, в надежде на шанс все объяснить? Не знаю, хватит ли у меня смелости. А может я не смогу найти в себе силы, и предпочту на вечность остаться потерянной возлюбленной? Тысячи сложных вопросов и ни одного разумного ответа. Остается лишь надеяться на то, что время само расставит все на свои места.