Глава 16 (1/1)

ДжессикаПосле ухода кудрявого, я не могу думать ни о чем другом, кроме сегодняшнего дня.Он меня поцеловал. Я этого хотела. Даже призналась в этом. Глупая идиотка. Разве такое есть в моей привычке?А еще это его признание. Что оно значит? И правда ли то, что он сказал? Или Партридж просто говорил то, что чувствовала я? То, что я хотела услышать?Я знаю только одну вещь. Этот парень заботливый, но не любит, когда ему помогают в ответ. Что ж, мне было совершенно на это плевать, когда он протестовал насчет обработки своего лица и рук. А еще он просто нахал. Дерзость и желание сказать что-то смущающее у него не отнять. Но этим меня он и привлекает. Не только этим, но это одни из черт его характера, которые мне нравятся.Мама сегодня приходит с работы раньше, что меня удивляет и заставляет занервничать, ведь сегодня я нажила проблем на свой зад. Она шуршит в прихожей, затем идет ко мне в гостиную. Плюхается рядом, вытягивая ноги. И устало спрашивает:—?Что случилось в школе?Я сглатываю. И прежде чем я открываю рот, мама хмурится и почему-то принюхивается.—?Почему в нашем доме пахнет мужским парфюмом?Приехали. Сразу сказать ей, или начать сначала?—?Послушай, мам,?— начинаю я, вздохнув,?— сегодня Николас Тиндли начал приставать ко мне,?— увидев мамино ошалелое лицо, я быстро добавила:?— в моральном плане. Он начал унижать меня при всех и…—?Я думала этот мерзавец оставил тебя в покое! Почему ты мне не сказала?!—?Все было в порядке. Просто в последние дни он сильно меня доводит… В общем сегодня из-за меня случилась драка.—?Ты подралась с парнем в школе?! —?сильнее прежнего заорала мама, вскочив с дивана,?— Джессика Парк, что за…—?Да нет же! Нет! —?попыталась успокоить её я,?— за меня заступился, эм, сын мистера Партриджа.Мама секунд десять стояла столбом и наверно даже не дышала, настолько она была в шоке. Она нахмурилась.—?Что, прости?—?В первый учебный день я увидела его в школе. Он перевелся к нам. А до этого мы вместе виделись его на приеме. Помнишь?—?Помню,?— подтвердила женщина,?— и он полез в драку из-за тебя?—?Ага. Ему не понравилось, что меня унижают. И он полез драться.Следущие минуты прошли в разговорах о том, какой же это был опасный и смелый поступок со стороны моего одноклассника. Мама хвалила Луиса и сказала, что нужно срочно позвонить его отцу. Но я поспешила её отговорить.—?Так это он приходил?—?Да. Я подумала, что в знак благодарности могу обработать его лицо,?— смущенно проговорила я.—?Что, все так серьезно?—?Да.Через какое-то время мама улыбнулась—?Похоже, ты ему не безразлична,?— она поиграла бровями,?— или он тебе, а?—?Мам, не начинай.—?А что?—?Ничего.—?Иди сюда.Мама обняла меня, я улыбнулась.—?Нужно пригласить их на ужин.—?Их?—?Семью Партриджа,?— уточнила она, а мои брови нахмурились.—?Может не сто…—?Стоит. И…милая,?— мама отодвигается от меня и берет мои плечи,?— впредь все рассказывай мне. Я не хочу жить, не зная, что происходит с моим единственным ребенком.Я киваю, ощущая, как нежданные слезы подступают к глазам. Сглотнув ком, образовавшийся в горле, я улыбаюсь.ЛуисОтец приходит с работы в отличном настроении. Я даже подумываю о том, что слушать всяких подростков с проблемами и будущих самоубийц доставляет ему удовольствие.Я спускаюсь на кухню, где он уже разогревает себе ужин в микроволновке.—?Привет,?— здоровается он, услышав мои шаги за спиной. Он орудует ножом, разрезая помидоры и огурцы. Затем поворачивается ко мне с улыбкой,?— как дела? —?он распахивает глаза при виде моего лица, но улыбка остается растянутой на его морщинистом лице,?— ого.—?Ого? —?спрашиваю я, изогнув брови,?— это твоя реакция? Разве тебе не звонили из школы?Папа улыбается:—?Звонили.Я искренне не понимаю причину его состояния. Раньше за драки он устраивал мне хорошую взбучку. А что сейчас?—?И что? Не будешь на меня орать?Я разговариваю тихо, устало. Этот день хорошо меня вымотал.?Или тебя просто вымотала мамаша?.—?Зачем? —?удивляется он,?— микроволновка запиликала, и отец вытащил из нее свой ужин,?— если ты подрался за девушку! Тем более за дочку Рейчел! —?его улыбка растягивается шире,?— когда ты собирался рассказать мне, что учишься в одном классе с моей бывшей клиенткой?—?С бывшей? —?спрашиваю я,?— значит, она больше не ходит на сеансы?—?Нет. А что?—?Ничего.—?Скажи, тот парень пострадал сильнее тебя? —?я поднял брови.Боже, что с ним не так?—?Я, конечно, скажу позже, что кулаками проблемы не решаются, но сейчас я слишком ошарашен таким стечением обстоятельств,?— добавляет он, разрезая мясо.—?Ты странный сегодня.—?Ты тоже. Много домашки? Выглядишь уставшим.Я молчу. Думаю, что стоит поговорить о том, что у матери есть дочь и в этом и была причина её двухгодового отсутствия. Она просто нашла замену сыну.—?Маргарет приходила,?— начинаю я, и улыбка отца остается растянутой.—?Угу…—?Ты знал, что у нее есть дочь?Вопрос повисает в воздухе и остается без ответа. Шок на лице папы можно считать за ответ. Он не знал.—?Что?Я вздыхаю, потирая глаза.—?Я увидел её заставку на телефоне, когда ей звонили. Она в это время вышла из кухни,?— я закрываю глаза на несколько секунд,?— потом она перезвонила и я услышал детский плач. Она соврала, что звонили с работы.—?Я не знал этого. Я ничего… Маргарет.,?— отец утыкается головой в ладони, проводит ими по лицу, тяжело вздыхая.—?Я не хочу иметь с ней ничего общего, пап. Больше не проси. Не буду я ничего делать, пошло оно все.—?Луис…—?Я устал. Пойду посплю,?— спокойно произношу я и выхожу из кухни.ДжессикаПод конец вечера мне приходит сообщение от Партриджа. Я подумала о том, как он нашел мой номер, но тут же вспомнила, что он есть в группе класса. Просто он почти что там не сидит. Как и я.Луис Партридж: ХэйПочему от его ?хэй? внутри все скручивается и меня бросает в жар?Я: Хэй?Луис Партридж: Нам надо поговорить о сегодняшнем, не находишь?Черт. Боже, помоги.Я: НадоЛуис Партридж: Если ты завтра свободна после школы, мы могли бы пойти кое-кудаКое-куда? С Луисом Партриджем? О Боги.Я: Куда?Луис Партридж: УвидишьЯ: Эй, я хочу знать, куда мы пойдем. Мне же нужно одеться как полагаетсяЛуис Партридж: Я думал, ты не такаяЧто, простите?Я: Что значит ?не такая??Луис Партридж: Мне казалось ты не паришься насчёт одеждыЯ: Да. Но надо же выглядеть адекватно среди другихЛуис Партридж: Одежда, которую ты носишь в школу, отлично подойдетЯ: ЛадноЛуис Партридж: ЛадноЯ: Ты что, выкрутился?Луис Партридж: Я же говорил, что выкручусь. Ты в меня не верила?Я: НетЛуис Партридж: Я запомню это, ПаркЯ: Ха-ха. 1:0Луис Партридж: Спокойной ночи, ПаркЯ: Спокойной ночи, Партридж