Часть 11 (1/1)
- Проходите, Т/И, - мужчина средних лет выглядывает из-за двери, и ты подымаешься с дивана в комнате ожидания, заходя в его просторный кабинет.- Садитесь, - он приглашает тебя сесть на кожаный пуфик, который, вероятно, стоил недёшево по меркам страны пребывания. Сам мужчина также опускается на большое кресло перед тобой.- Спасибо, - ты устраиваешься на пуфике, ощущая стремительный поток нервов, который начал докучать ещё в комнате ожидания. Теперь же тебе было в десять раз тревожнее, когда вот-вот нужно будет наконец-то выговориться.- Как вы уже, наверное, знаете, я - доктор Фортум, но можно просто Джейсон. Перейдём на ?ты?? - он улыбнулся, в намерении немного раскрепостить тебя.- Хорошо, - ты киваешь, сцепив пальцы в замок, смотря вниз на казённый ковёр.- Что же привело тебя сюда сегодня? - говорит он; его взор мягок, и ты чувствуешь себя слегка поспокойнее.- Ну, я думала Хавьер сказал т-тебе.. - ты смотришь на штатского психолога-советника, и он наклоняет голову.- Он назначил время нашей встречи, но не объяснил, о чём ты хотела поговорить, - сказал Джейсон.- А, - ты прерывисто выдохнула, пытаясь собрать волю в кулак и начать рассказ о прошлых выходных.- Не торопись, - разуверяя, кивает Джейсон, - Хавьер только обозначил, что это связано с кем-то из ЦРУ?- Да, - ты закусываешь губу, - я не знаю, с чего начать... - признаёшься ты.- Можно начать с начала, - предложил он, и ты глубоко вдыхаешь, готовя себя к длинной речи.- Я встретила Б... - ты неловко кашлянула, - его после работы, когда шла домой. Он поздоровался со мной, и я подумала, что он довольно милый, - ты хмуришься, в мыслях желая вернуться назад во времени и наорать на себя за то, что не проигнорировала его и не пошла прямиком домой.- После того дня, он часто попадался на моём пути на работе - в буфете, когда я брала себе кофе; в архивах, когда мне нужно было найти какие-то бумаги; на парковке, когда я уходила с работы. У него всегда была возможность сказать ?привет?, и он говорил, что я мило выглядела, или просто делал какой-нибудь комплимент, - ты подрагиваешь, вспоминая, что его приветливые улыбки казались тебе искренними.- Так, и у тебя появился интерес к нему? - Джейсон поправляет свои очки, и его непредосудительный взгляд слегка успокаивает твои разбушевавшиеся нервы.- Да, он был первым, кто обратил на меня внимание. Я всегда была невидимкой, серой мышью, и в школе я никогда не была особо популярна. Я была сконцентрирована на учёбе и оценках. То же самое было и в университете - меня никто не ставил в приоритет, поэтому я полностью погрузилась в учебную деятельность и, в конце концов, выпустилась с красным дипломом. Потом я поступила в академию УБН, и это был конкретный мальчишник. В моей группе вообще не было девушек кроме меня и ещё одной девочки, но она спустя два месяца отчислилась. Поэтому я решила, что не буду завязывать никаких отношений с парнями в нашей группе. К тому же, я не ценитель случайных связей... Я девственница, - признаёшься ты, не в состоянии угомонить своё смущение.- Нечего стыдиться, многие годами ждут того самого человека для первого раза.. даже я таким был, - он вновь поправил свои очки, и ты любопытно опускаешь голову, ожидая от него продолжения.- Я был слишком зациклен на школе, я был тотальным задротом, обожал Стар Трек и всё такое. Явно не самый лучший тип для девчонок, но потом, в колледже, я встретил свою будущую жену и она... Она - лучшее, что случалось со мной. Она мой лучший друг, и я рад, что дождался её, потому что это сделало наши отношения ещё более особенными, - рассказал он с мягкой улыбкой на лице.Ты также слегка улыбаешься в радостном осознании, что он встретил в своей жизни кого-то по-настоящему особенного. В твоих мыслях появляется момент, когда ты впервые встретила Хави, но ты прогоняешь эти воспоминания, мягко качнув головой.- Так, ладно, - сказал Джейсон, - что же произошло дальше?- А, эмм... У нас ведь приватный разговор? - ты закусываешь губу.- Да, разумеется, - кивнул Джейсон, - ничто не покинет пределы этого кабинета.- Хорошо, -? ты на секунду замолкаешь, чтобы набраться сил для последующих признаний, - я попросила Хавьера помочь мне с Брэдом, - ты наконец-то выговариваешь его имя, и от этого тебе сразу же слегка поплохело. - Не торопись, - напомнил Джейсон.- Я попросила Хавьера дать мне уроки соблазнения и.. секса, - полушёпотом выдаёшь ты, чувствуя подкрадывающееся смущение и чувство неполноценности.- И что он сказал?.. - Джейсон прижимается к подлокотнику своего кресла.- Он согласился помочь мне, но мы с ним.. У нас не было чего-то более, чем просто дружба. Признаю, я всегда думала, что Хави - самый привлекательный мужчина, которого я видела, и я... Чёрт, я пыталась показать это ему с тех пор, как мы встретились. Я никогда не нарушала своего правила о том, что я не встречаюсь с коллегами, потому что мне никогда не хотелось иметь в себе что-то из разряда ?клише?. Но ради него я даже готова была отказаться ото всех правил. Мы с ним сходили в ресторанчик пару раз и стали хорошими друзьями, и потом он сказал, что я для него как младшая сестрёнка... Я помню, что после этого пошла домой и плакала всю ночь; я думала, что между нами что-то было до того, как он сказал мне, что я это всё навоорбражала, и что я... не подхожу ему, - ты чувствуешь, как от нахлынувших воспоминаний к глазам подступают слёзы.- И почему же ты попросила именно его об этих ?уроках?? - спросил Джейсон.- Потому что я подумала, что это самый оптимальный вариант. У него столько опыта; каждый в этом несчастном посольстве знает... - Джейсон согласно поднимает брови, стараясь реагировать беспристрастно, - и вот, я подумала, что он помог бы мне быть более уверенной с Брэдом, но без осложнений для нашей дружбы.Ты нервозно сцепляешь пальцы рук, глубоко вдыхая:- Потом Брэд пригласил меня на свидание. Я была так рада, что понравилась ему, и что он хотел провести со мной время. Он позвал меня на танцы и ну... Первый урок с Хави был поцелуй. Мой первый настоящий поцелуй был с Хавьером и он был... прекрасным. Когда его губы коснулись моих, я поняла, что моя просьба об этих глупых уроках была ошибкой, но он такой хороший актёр. Т-ты видел его с девушками с ресепшена... он реально может заставить любого поверить, что он реально что-то чувствует.Джейсон выслушивает тебя, и молчит, ожидая продолжения этой сложной ситуации, в которую ты попала.- Потом он обучил меня танцам, и это было головокружительно, то есть... Он реально хорошо двигается, но я готова поспорить, что он одним взглядом убьёт меня, если я хоть кому-нибудь в посольстве расскажу, что он умеет танцевать, - усмехнулась ты, на что Джейсон согласно кивает, разделяя твоё мнение об угрюмом агенте УБН.- Что было на свидании с Брэдом? - подталкивает Джейсон, опираясь о спинку кресла и скрестив ноги.- Всё прошло хорошо; он был очень внимателен и вёл себя как джентельмен, но после того первого свидания он изменился. Он подвёз меня домой, поцеловал меня, но...Джейсон видит, как ты прикрыла глаза и покачала головой.- Это совсем не было похоже на поцелуй с Хавьером, я абсолютно ничего не почувствовала, однако было довольно неплохо, - ты зажёвываешь последние слова, - с Брэдом было неплохо, но потом он изменился.- И как же? - Джейсон нахмурил брови.- Он стал требовательным. Хотел, чтобы я появлялась по щелчку пальцев, и настаивал на интимной близости. Теперь я явно это понимаю. После танцев он настаивал на том, чтобы я трогала его, но я сказала нет; я не знала, как это делать.- И как ты поступила тогда?- Я пошла к Хавьеру, и он дал мне ещё один урок по... предварительным ласкам, - пропыхтела ты, - мы были как какие-то подростки, но это... у меня тогда был первый оргазм, который я получила без помощи своих же рук.. - ты переводишь глаза на пол, не в состоянии от смущения встретиться взглядом с Джейсоном, - но когда я, эмм, кончила, я сказала имя Брэда.Глаза Джейсона в удивлении расширяются, но он держит более беспристрастное выражение лица:- Так...- Я была так смущена, потому что я была с Хави, но я не могла сказать его имя... Это бы разрушило нашу дружбу. Я хотела сказать его, оно уже вертелось на языке, но мне пришлось произнести имя Брэда вместо его, - стыдясь самой себя, говоришь ты.- Здесь не о чем переживать, ты защищала свою дружбу с Хавьером, - кивнул Джейсон.- Д-да... Потом следующим вечером я пошла на ужин с Брэдом. Он открыто попросил, чтобы я ему подрочила, когда мы пришли ко мне домой, но я тогда запаниковала и сказала, что мне завтра рано на работу. Но после того, как он ушёл, я пошла к Хавьеру, - выдыхаешь ты, чувствуя, как груз потихоньку спадает с твоих плеч, пока ты рассказываешь о произошедшем.- Он помог мне и объяснил, как это делать, и мне... понравилось. На следующий день снова было свидание с Брэдом, и он хотел, чтобы теперь я ему сделала минет, но, к счастью, мне удалось откосить. Он уснул у меня, и я пошла к Хави, чтобы попросить об очередном уроке... Извиняюсь, к-кажется, это лишняя информация, - ты сконфуженно пролепетала.- Это всё приватно, можешь говорить, что угодно, это всё останется в этом кабинете, - заверяет Джейсон, и ты киваешь, нервно сглатывая перед тем, как продолжить говорить.- Я использовала свои новые знания на следующее утро с Брэдом. Он попросил меня отсосать ему, и всё, о чём я думала - это то, что всё было не так хорошо и приятно, как когда я удовлетворяла Хави. Боже, лицо Хави, когда он кончил... Он был будто сломлен.. в хорошем смысле. Его пальцы в моих волосах, и то, как он стонал; и я... хотела повторить это с ним снова, но он не мой и никогда не будет со мной, так что... Я думаю, мои чувства повлияли на это, так как утром я не особо старалась удовлетворить Брэда, и, когда он кончил, он был так холоден ко мне. Он не издал ни звука и ничего не говорил: ни моего имени, вообще ничего. Я была в замешательстве. Я чуть не сгорела со стыда, когда он сказал, что мне нужно больше практиковаться, потому что это было ?приемлемо?, но ничего особенного... ?три из десяти?.Джейсон слегка приоткрыл рот в удивлении. Ты почувствовала, как по щеке скатилась слеза смущения и недопонимания, и ты быстро смахиваешь её ладонью.- Брэд уехал в Кали тем же днём. Он сказал, что хочет секс по телефону. Мне не очень хотелось это делать, но он говорил, что будет интересно и прикольно просто пофлиртовать и поговорить о чём-то сексуальном, и ему не будет так тоскливо, пока он далеко от меня. Я снова попросилась к Хави, потому что я догадывалась, что у него, наверное, есть опыт, чтобы помочь мне с этими звонками.- Продолжай, - подбадривает тебя Джейсон.- Я уверена, что ты догадался уже, что происходило на том уроке, но я случайно уронила телефон, когда я, ну знаешь... Я могу поклясться, что слышала, как Хави сказал, что любит меня, - ты с грустью усмехаешься, - теперь я знаю, что это была лишь иллюзия из-за моих объятых похотью мозгов, так как он сказал позже, что ничего не говорил. Я позвонила Брэду тем вечером, чтобы испытать то, чему научилась, но он был безэмоциональным. Похоже, что я слышала какие-то смешки на заднем плане, но он сказал, что это был телевизор... на самом деле - нет, - ты моргаешь, стараясь сдерживать слёзы до того, как дойти до развязки всей истории, - позже я узнала, что это слышали все его друзья- агенты.Джейсон с придыханием выпускает воздух, а ты переводишь дух, чтобы продолжить говорить.- Это был последний урок?.. - спросил Джейсон.- Нет, Хави пришёл ко мне в гости, чтобы вместе посмотреть Крёстного Отца. Я так ступила, - ругаешь ты себя, - Брэд потребовал, чтобы я взяла напрокат грёбаную порнуху, чтобы послушать, как стонут там девушки, потому что мои навыки в сексе по телефону были очень слабыми. Он говорил, что мне будто было скучно, и, если честно?.. Да, так и было. Хавьер напрочь разрушил ещё один аспект моей сексуальной жизни с Брэдом, ведь он так хорош абсолютно во всём. Брэд просто пустое место по сравнению с ним. Я так обозлилась на него за это... потому что как он посмел назвать меня своей сестрой, и потом показать мне что могло бы быть между нами, но... Это всё было лишь иллюзией, - ты переводишь взор на стену, где висели различные схемы и пара картин с пейзажами местной природы. - Что произошло, когда Хавьер пришёл к тебе на кино? - Джейсон возвращает твоё внимание к дальнейшему повествованию. - Всё было так, как до всех этих уроков; мы шутили и смеялись... он даже заснул, и мне пришлось разбудить его, - посмеиваешься ты, - но потом я всё разрушила, попросив об ещё одном уроке. Брэд сказал, что я звучу как-то вяло, и он подумал, что я имитирую оргазм, пока говорю с ним по телефону. И честно?.. Да, я имитировала. Он не говорил ничего, что заставило бы моё сердце учащённо биться, и вообще всё это было слишком ненатурально; не было страсти, и я просто хотела поскорей закончить с этим и идти уже спать, - ты облизываешь губы, пытаясь успокоиться, - в общем, я попросила Хавьера, чтобы он посмотрел, как я трогаю себя; чтобы он подсказал, как мне лучше звучать, чтобы снова не опозориться перед Брэдом... В особенности, если бы в следующий раз мы встретились бы с ним лично.- До этого момента Брэд хотя бы сам касался тебя? - задал вопрос Джейсон.- Нет, он говорил, что это работа женщины - ублажать своего мужчину, - пыхтишь ты, и Джейсон бормочет что-то похожее на ?что за мудак..?.- Итак, ты попросила Хавьера посмотреть... - подталкивает Джейсон.- Да, и он согласился, поэтому я разделась, и он сидел на кресле у моей кровати, глядя на меня и, блять, его глаза как будто пожирали меня. Брэд никогда не смотрел на меня так, даже когда я трогала его. Но у Хави был такой голодный взгляд, и я.. ещё никогда не кончала так... - признаёшься ты, в смущении опустив голову.- И ты всё ещё считаешь, что он думает о тебе, как о сестре? - Джейсон сдерживает очевидную усмешку.- Любой гетеросексуальный мужчина реагировал бы также, если бы обнажённая женщина маструбировала перед ним, - ты закатываешь глаза.- Кроме Брэда, - напоминает Джейсон с серьёзным лицом.- Кроме Брэда, - ты сглатываешь, пытаясь оттянуть концовку истории и, собственно, повод, почему тебе требуется помощь.- И что было потом?- Хавьер ушёл к себе, и было как-то неловко после того, как он увидел меня в чём мать родила.. И его отношение ко мне не изменилось. На следующий день Брэд вернулся с командировки и пришёл ко мне в наш общий кабинет. Он успел поговорить со мной несколько минут, но потом Хавьер буквально выволок его в коридор и толкнул в стену. Он сказал Брэду не подходить ко мне, и говорил, что он что-то замышляет. Мне бы хотелось вернуться в тот момент и поверить ему, но я была так наивна и стала защищать Брэда - того, как я думала, кто хочет быть со мной. Никто ещё не хотел быть со мной до этого.. Я никогда не была для кого-то важной, и это будто ослепляло меня. Я была такой идиоткой, - причитаешь ты.- Рефлексия - полезная штука, - промычал Джейсон, - но ты не можешь винить себя за то, что встала на сторону своего парня... это вполне нормально.- Я должна была поверить Хави, он мой лучший друг и напарник, и мне нужно было доверять ему.- Но Брэд манипулировал тобой, - Джейсон поровнее садится на своём кресле.Слёзы подбираются к твоим глазам, но ты прогоняешь их, пытаясь закончить историю.- Мы пошли в ресторан тем вечером, и после того, как мы пришли ко мне, он сказал, что Хавьер ревновал, потому что он влюблён в меня. Я приняла это за шутку, потому что этого быть не может. Он переспал к каждой проституткой Боготы, и трахает всё, что движется... поэтому я сказала Брэду, что Хавьер - просто мой лучший друг, и что это даже смешно. Брэд признался мне в любви тем же вечером, а я ничего не чувствовала и я не ответила ему тем же. Он сказал, что в этом нет ничего страшного, и он может подождать, пока я почувствую то же самое. Потом он начал говорить о Хавьере; что он понимает, что он мой друг и партнёр, и он не хотел бы, чтоб я выбирала между ними двумя. Я была удивлена и хотела порадовать того, кто был реально заинтересован во мне; того, кто, вроде как, любил меня. Поэтому я пошла к Хави и сказала, что Брэду не хочется портить с ним отношения. Когда я пришла, с ним была его любимая проститутка, Веснушка. Она, полуголая, ждала его в гостиной, когда я зашла, и... Мне стало так тоскливо; я поняла, что я сама напридумывала, что у Хавьера, возможно, есть чувства ко мне, и уже хотела уйти, но потом... - ты запинаешься, прикрыв глаза, и Джейсон терпеливо ждёт, пока ты продолжишь.- Мы поцеловались, но не в ходе урока, и это было... захватывающе. То, как его губы касались меня... Но потом я вспомнила, что Брэд сказал, что он влюблён в меня, и я оттолкнула Хави, чувствуя себя виноватой за то, что поцеловала его, тем самым предав своего парня... - ты ощущаешь навязчивое чувство вины, засевшее где-то внутри.- Я спросила Хавьера, говорил ли он, что любит меня, когда мы говорили по телефону, и он всё опроверг. Думаю, мне стало от этого легче, так как я подтвердила свои догадки о том, что он не может любить меня, но в то же время я ужасно расстроилась, ведь он совершенно ничего не чувствовал ко мне, - ты вздыхаешь, - я поставила условие перед ним. Либо он принимает Брэда, либо мы с ним больше не друзья. Как я могла так поступить?.. Откинуть его, как будто он пустое место, ради человека, который просто разок или два глянул на меня?.. - ты помотала головой, пытаясь остановить накатывающиеся слёзы.- Мы всегда совершаем что-то глупое, когда влюблены, - успокаивающе говорит Брэд.- Но я не была влюблена в Брэда!.. - шёпотом восклицаешь ты, потирая влажные от слёз щёки, - я предала лучшего друга ради него, и он... - Что было потом? - Джейсон прерывает тебя.- Следующим утром я начала относиться к Хавьеру как просто к коллеге; внешне приветливо, но мы с ним вообще не говорили в течение дня. Днём Брэд зашёл ко мне в кабинет и пригласил меня провести с ним выходные. Он хотел сделать наш первый раз особенным, поэтому снял номер в отеле в Тимизе. Я была так рада, что мы с ним поедем туда, но это было волнительно. Это был бы мой первый раз, и я так волновалась, что могу разочаровать Брэда; он уже не был под большим впечатлением от наших предыдущих занятий, и я... мне казалось, что я никогда не буду хороша в этом деле. Он даже купил мне бельё, чтобы улучшить настрой, - ты проглатываешь ком в горле, вспоминая этот предмет одежды, - потом Хави зашёл ко мне тем вечером. Он пытался предупредить о Брэде, - ты качаешь головой, - пытался сказать, что он планирует что-то, однако я подумала, что он ревнует, потому как не сможет развлечься со мной, когда ему становилось бы одиноко. Я была так груба с ним, - с сожалением замечаешь ты, - я сказала ему, чтобы он оставил меня в покое, и как только он ушёл, мне хотелось побежать вслед за ним и извиниться, но потом начал звонить Брэд. Он сказал тогда, что уже подъезжает ко мне.- Что произошло, когда вы прибыли в отель? - спрашивает Джейсон.- Брэд был вежлив, когда мы стояли у ресепшена. Он говорил, что он рад, что у него будет первый опыт с девственницей, и он.. - ты переводишь взор на потолок, пытаясь взять себя в руки, - он сказал, что хорошо позаботится обо мне. Я сильно нервничала из-за того, что, ну... Мне бы скоро пришлось потерять девственность. Поэтому он предложил выпить , чтобы немного расслабить меня. Он позвонил на ресепшен и заказал мартини. Мы поцеловались, пока ждали заказ. Брэд был слегка груб во время поцелуя, но я подумала это просто из-за перевозбуждения, поэтому я не обратила внимания на это. Принесли напитки, и я пригубила чуть-чуть, желая быто более уверенной, чтобы чувствовать себя лучше во время первого раза, но через несколько минут всё начало расплываться, - ты шатко вздыхаешь.- Не торопись, Т/И, мы можем и не говорить об этом, если ты ещё не готова, - убеждает тебя Джейсон.- Нет, мне нужно выговориться, - ты сжимаешь челюсть, и потом продолжаешь, - мне было жарко, очень жарко; я помню, как Брэд стянул мою одежду, говоря, что я разогреваюсь, когда начал трогать мои руки.. Даже бельё начало будто стягивать меня, и я попыталась снять его, но Брэд схватил меня за руки, сказав мне подождать с этим ещё немного. Его голос отдалился, я как будто была под водой, и потом меня просто прорвало. Я отчаянно цеплялась за него, за его одежду, за шею и плечи - везде, куда могла дотянуться. Мне было нужно, чтобы он дотронулся до меня. Моя кожа была будто в огне, и единственный способ остудиться - это прикосновение Брэда. Я зацепилась за его рубашку, пытаясь снять её, но он лишь посмеялся; его глаза огрубели, и он был совсем не похож на того, кто говорил, что любит меня, - ты глубоко вздыхаешь, - потом он сказал мне, чтобы я хорошо себя вела, потому что скоро прибудут остальные. Я помню, что спросила, о ком он говорил, и он снова посмеялся, взяв меня за запястье и потащив к кровати. Постельное бельё было таким неприятным и грубым; я пыталась сама потрогать себя, касаясь собственной груди, и он сразу же остановил меня. ?Не начинай шоу раньше времени, детка?, сказал он, - ты чувствуешь, что вот-вот расплачешься.- Затем он привязал меня; верёвка была такой тугой, что я даже пальцами не могла пошевелить. Я на секунду запаниковала, но наркотик полностью подействовал, и мне нужно было, чтобы кто-нибудь просто трахнул меня. Это всё о чём я думала, так как было так жарко, моя кожа будто начала таять. Я слышала голоса, но всё было очень размыто. Когда я услышала, что Брэд говорил что-то о том, что агенты из ЦРУ будут брать меня по очереди, мне было абсолютно плевать, мне просто хотелось угомонить эту боль... Я помню, как звала Брэда, и пару слов от других агентов, но я их не совсем поняла, мне просто нужно было облегчение. Я смутно помню, как Брэд направил на меня оружие, но у меня явно был передоз в это время. Я просто отвернулась, потому что пистолет был слишком холодным. Следующее, что я помню - я в кровати Хавьера, и всё казалось каким-то туманным сном, - слёзы стекают по твоему лицу, Джейсон даёт тебе момент успокоиться.- Хавьер кружил надо мной, с первой минуты, как я проснулась, и я вспылила, потому что не могла принять собственную глупость. Блять, я была слепой, потому что хотела быть любимой хоть кем-то, и это всё завершилось таким образом из-за самой себя. Я такая жалкая, - ты всхлипываешь, завершая предложение, и Джейсон молча наблюдает за тобой.- Ты не была глупой, и ты не жалкая, Т/И. Ты была жертвой манипуляций Брэда, и он использовал тебя, чтобы напоить и изнасиловать тебя. Это слишком тяжело для восприятия, и здесь нужно время, чтобы всё осмыслить. Тебе нужно запастись терпением к самой себе и простить себя за свои ошибки. Никто не идеален, и каждому хочется быть желанным и любимым. Брэд нашёл выгоду из-за твоих чувств, и он заплатит за всё, что совершил. Мы с тобой можем поработать над этой ситуацией, но это займёт время. Это абсолютно нормально, не следует ожидать, что от этого можно оправиться за день, - объясняет Джейсон.- Я знаю, но я чувствую себя виноватой. Хавьер был так снисходителен ко мне, даже после того, как я к нему относилась, и я была с ним рядом с тех пор, как всё случилось, - призналась ты, - я не хотела идти домой и остаться одной. Мы с ним спим в одной кровати, и каждое утро, когда нужно просыпаться, он обнимает меня. Он прижимается ко мне, и я чувствую, как бьётся его сердце. Я не хочу покидать его объятия, но я обычно отстраняюсь от него, чтобы когда он проснётся, он не чувствовал себя неловко... - выдаёшь ты.- Ну почему же?.. - спрашивает Джейсон, вновь поправляя очки. - Потому что я ему как сестра, и он просто прижимается ко мне потому, что это приятно, и я просто тёплое тело.. - пожимаешь плечами ты. Твои слёзы высохли, но глаза ещё красные.- Ты серьёзно так думаешь? - Джейсон слегка прищуривает глаза.- Я не могу представить, чтобы у него были какие-либо романтические чувства ко мне.- Но почему..? - сразу же парирует Джейсон.- Потому что мне и так тошно от того, что я безумно люблю его, а он не хочет быть со мной в таком контексте.. - шепчешь ты.- Т/И... - Джейсон собирается сказать, что это сильно похоже на неправду, судя по тому, что ты рассказала, но его прерывает стук в дверь.- Доктор, следующий посетитель ожидает, - девушка из ресепшена приоткрыла дверь.- Спасибо, Гарриет, - отвечает он, и та закрывает дверь.- Давай запланируем ещё одну встречу, и потом уже сможем обсудить, как можно лучше осмыслить всё, что произошло. Я могу помочь тебе, Т/И, и ты пройдёшь через это, - пообещал Джейсон.- Спасибо, - ты мельком улыбаешься, ощущая, как переутомление от этого трудного разговора понемногу сковывает тебя.- Попроси Гарриет записать тебя на следующий раз, и если захочешь что-то ещё обговорить, вот моя визитка, я всегда доступен по телефону, - он даёт тебе небольшую карточку, и ты берёшь ещё, положив в карман.- Большое спасибо, - он открывает дверь и кивает, выпуская тебя.Ты замечаешь Хавьера, сидящего на диване в комнате ожидания. Он утомлённо подпирает ладонью голову и выглядит взволнованно; однако его глаза тут же оживляются, когда он видит тебя.- Всё хорошо, эрмоса? - Хавьер встаёт и кладёт ладонь тебе на предплечье, пока ты останавливаешься у рабочего места Гарриет.- Думаю, да, - ты мягко улыбнулась ему, и его ответная улыбка заставляет твоё сердце пропустить удар. Ты глубоко вздыхаешь.Помни, он не любит тебя