Часть 5 "Танец" (1/1)
Уже как четыре дня, я каждое утро, как и все остальные участницы, хожу на репетиции к леди Каре. В последнее время она стала гораздо лучше относиться ко мне, заметив мое упорство. Я старалась научиться танцевать, но мне это удавалось с огромным трудом. Вот и сейчас, стоя в ряд с другими девушками, парни медленно заходили в зал и приглашали дам по очереди. Себастьяна я не увидела и заметно огорчилась. Так как я стояла последняя в ряду, то мне не хватило одного партнера. Леди Кара попыталась меня ободрить:?— К сожалению, Себастьян сегодня не сможет прийти, но сейчас подойдет еще один парень. Он очень непунктуальный,?— последнюю часть предложения леди Кара произнесла более гневно. Я лишь слегка кивнула, даже не слушая, что мне сказала Кара. Все девушки начали танцевать, а я стояла в стороне, дожидаясь своего партнера, попутно гадая, где же Себастьян? Из-за чего он не пришел? Не уж то ему надоело наблюдать за моими жалкими попытками танцевать? А может у него просто проблемы? Или он занят? От множества вопросов и кучи вариантов ответов, меня оторвал женский голос:?— Ну не уж то, мистер Лайтвуд изволил появиться,?— яростным голосом произнесла Кара. Все взгляды присутствующих взметнулись к парню лет двадцати. Он был довольно красив. Высокий, подтянутый, черные, как смоль волосы и синие, цвета моря, глаза. Его черты лица мне кого-то напоминали.?— Простите,?— произнес серьезным голосом он и кивнув кому-то в знак приветствия, направился ко мне. Одет он был, как и остальные, в форму охранников.?— Станьте в пару и начинайте танцевать,?— стоило нам встать в пару, как мы начали танцевать. Ну то есть он танцевать, а я делала попытки повторить за ним движения. Он был ростом примерно как Себастьян.?— Извините, я не сильно умею танцевать,?— произнесла я пристыженным голосом, опустив взгляд в пол. Со стороны послышался смешок.?— Не сильно? По моему это еще мягко сказано,?— произнес он более грубым голосом. Мда… видимо в я тут никому не нравлюсь. Боже, быстрее бы вернуться домой к тем людям, которым я действительно дорога. Я решила сменить тему, не желая создавать еще больше конфликтов.?— Можно спросить, Вас назвали Лайтвуд, мне просто интересно, Вы… —?но договорить мне не удалось, как меня перебил брюнет.?— Верно, я брат Изабель. Алек Лайтвуд,?— произнес он таким голосом, будто не хотел продолжать нашу беседу. Я не я, если не продолжу.?— А я Клэри… —?и опять же договорить мне не удалось.?— Я знаю, кто ты, Моргенштерн,?— привычным мне уже тоном, произнес он. Ну все, мои нервы на пределе.?— Почему Вы так ко мне относитесь? Я вас чем-то огорчила? —?в моем голосе прозвучали нотки несдержанности. Я получила раздраженный взгляд синих глаз.?— Просто ты?— помеха. Для Джейса и Себастьяна,?— ого, вот это поворот.?— Соизволь объяснить. Чем я являюсь им помехой??— Из-за тебя Джейс забыл о том, что он должен делать. Он будущий король и ты для него огромная помеха. А Себастьян из-за тебя не может сосредоточиться на своей главной задаче?— охранять королевскую семью,?— я оставила его слова без ответа. Остальную часть занятий мы не говорили, если не учитывать то, что Алек иногда вскрикивал, когда я наступала ему на ногу. Я не могла сосредоточиться на танцах, так как все время думала над словами Алека. А вдруг я действительно помеха для всех?***Когда занятия закончились, у нас было свободное время. Два часа для того, чтоб отдохнуть и подготовиться к обеду. Это время я решила провести в комнате. Сев за свой любимый мольберт и взяв в руки краски, я принялась рисовать. Рука, даже не задумываясь, тут же провела темно-оранжевую линию. Уже через каких-то десять минут, на мольберте уже были видны легкие наброски портрета. Зеленые глаза, волосы, как у меня, только немного темнее. Такие родные и знакомые черты лица и немного веснушек на лице. Мама… Я так соскучилась по ней, и по отцу, и по Саймону…Вдруг двери моей комнаты скрипнули, но так как я стояла спиной, то не смогла увидеть того человека. Я подумала, что скорее всего это Ребекка, но стоило мне повернуться, как я застала принца. Его волосы были немного влажными после душа. Одет он был в кожаные штаны и светлую рубашку, верхние пуговицы которой были расстегнуты, оголяя его накаченную грудь.?— Ого, сам Джонатан Эрондейл, личной персоной,?— усмехнулась я. Обычно, я не была настолько язвительной, но находясь рядом с этим самоуверенным блондином, я забывала обо всем. Это прозвучало странно в моей голове. На мои слова принц лишь закатил глаза.?— Вообще-то, я пришел помочь тебе с танцами, но видимо тебе не нужна помощь,?— уже собирался развернуться и выйти блондин, как я его окликнула, даже не задумавшись. В его присутствии я будто теряла здравый смысл.?— Джонатан, подожди,?— ждать долго не пришлось, как он тут же замер на месте.?— Джейс,?— я в непонимании взглянула в его янтарные глаза, на что он произнес:?— Не только тебе не нравится твое полное имя,?— произнес он, на что я усмехнулась. Наступила тишина, которую тут же нарушил блондин.?— Красиво рисуешь,?— сделал он мне комплимент и я тут же залилась краской, на что он усмехнулся.?— Джослин Моргенштерн,?— произнес он, рассматривая еще неготовый портрет. Конечно же он знает моих родителей. Он видел их очень часто в отличие от меня.?— Ну что же, приступим к танцам,?— произнес он таким низким голосом, что мои ноги будто стали ватными. Джейс сделал пару шагов ко мне. Стоило ему стать вплотную ко мне, он заглянул мне в глаза. Я нервно дышала, пытаясь успокоить свой пульс. Одну руку он положил мне на талию, другой, взяв мою руку, положил ее на свое плечо. Затем он поднес руку к другой моей руке и сомкнув их, поднял в воздух.?— Все не так тяжело,?— мы начали танцевать и нас даже не смущал тот факт, что отсутствовала музыка. Все это время он смотрел в мои глаза, не отводя взгляд. Я впервые почувствовала себя так легко, когда танцевала. Я даже не думала о шагах, такое чувство, будто я танцевала этот танец уже миллионы раз и знала все движения наизусть.?— Неплохо танцуешь,?— сделал он мне комплимент, на что я ответила:?— Ты тоже,?— он лишь усмехнулся. В его глазах горели привычные мне искры веселья. Вдруг, он резко закружил меня и наклонил так, что мы смотрели друг другу в глаза, а наши лица находились очень близко. Его рука покоилась у меня на талии, поддерживая меня, чтоб я не упала. Я улыбнулась. На секунду мне показалось, что его лицо стало медленно наклоняться. Я даже не знала, что делала и мне так захотелось поцеловать его.—?Леди Клэри, нам пора собираться на обед,?— произнес знакомый мне голос. Ребекка, вот черт! Она прям во время. Мы тут же отскочила друг от друга и взглянули на Ребекку, которая удивленная стояла у дверей.?— Простите, я помешала,?— произнесла смущенна девушка и уже собиралась покинуть комнату, как Джейс окликнул ее:—?Вы правы, леди Клэри пора собираться. Не буду мешать,?— произнес любезно он и направился к дверям. Я все так же продолжала стоять на месте, удивленно смотря ему вслед. Напоследок, перед тем, как покинуть мою комнату, Джейс обернулся и обворожительно улыбнувшись, произнес:?— Увидимся за обедом, Клэри,?— и дверь закрылась, а я все так же продолжала стоять на месте, пытаясь понять, что только что произошло. Вернее почти произошло…