Часть 13 (1/1)
—?Не отставай! —?не оборачиваясь, крикнул Неро, несясь вперед, подобно катку с реактивным ускорением.—?А куда ж нам так спешить, юное дарование? —?спокойно поинтересовался на бегу уткнувшийся в телефон охотник. —?На праздник мы успеваем, солнце пока не село?— демоны еще не выползли, так куда же нам спешить?—?Оторвись ты от телефона! Там над городом опять была вспышка зеленого цвета! Может, это та же хрень, что попала в нас!!! —?проорал молодой воин воодушевленным до безобразия голосом и увеличил скорость, оставляя за собой широкую просеку в кустах папоротника.—?Кхех! —?то ли кашлянул, толи заржал позади бегущий, и очень спокойным, пронизанным ехидством голосом поинтересовался:?— та же хрень, да? Если так, то поздравляю тебя, парень?— на нас с тобой напали психованные китайцы.—?Кто?— кто? —?не останавливаясь переспросил воин Ордена. —?Какие еще китайцы? Ты че несешь?—?Ну, учитывая бюджет Фортуны, закупить эту хрень у кого покруче у них денег не хватит. Да и тот факт, что этим по нам стрелявшие люди промахнулись, что говорит о природной косорукости… Короче, это могли быть только китайцы. —?Тоном великого ученого поведал свои догадки сын Спарды.—?… Что за хрень ты несешь?! —?выдохнул Неро.—?Ты первый начал. —?На ходу убирая мобильник в карман, ответил лаконичный охотник. —?Я вообще-то хотел рассказать тебе великую истину…—?А потом это сделать никак нельзя? —?раздраженно крикнул бегущий парень.—?Потом сия истина потеряет свой смысл?— философски возразил полудемон.—?Черт с тобой, говори давай свою истину?— разрешил юный воитель, логично заключив, что быстрее отговориться?— быстрее заткнется.—?Это фейерверк. —?Гордо сказал охотник.—?Не понял? —?удивленно переспросил молодой рыцарь.—?Та зеленая хрень над городом?— это фейерверк. —?Уточнил догадливый охотник. —?Надеюсь, тебе не стоит объяснять что это такое.—?ЭЭЭ???!!! —?логика молодого рыцаря прогнулась от удара дубины здравого смысла, и ошарашенный своей глупейшей ошибкой, Неро резко замер на краю холма.Не ожидавший внезапной остановки, разогнавшийся Данте не успел затормозить, и врезался прямо в ошалелую тушку юного дарования, после чего оба полудемона веселой кучкой покатились по склону.После почти пятиминутного увлекательного катания и сбивания собой всех естественных холмовых препятствий, порядком помятые демоны достигли подножья холма.Первое, что увидел молодой рыцарь, после того, как земля и небо заняли свои законные места?— это своя собственная физиономия со взглядом ехидного охотника, вплотную прижатая к его теперешнему лицу. Дыханье сына Спарды щекотало молодому воину кончик носа и губы?— после падения, охотник оказался прямо на своем законном теле, продолжая сжимать руки, которыми он на автомате обхватил парня, когда они полетели с холма. Сообразив, в какой подозрительной позе они находятся, стеснительный Неро покраснел, как помидор, и принялся отдирать от себя наглого напарника.—?О-отцепись от меня, извращенец! —?парень, пытаясь выкрутится из цепких лапок охотника, ужом завертелся по земле.—?Извращенец? Это я-то? Да не дергайся ты! Я телефон потерял, он сейчас где-то под тобой, так что не крутись, а то раздавишь! А я там в тетрисе до 5 скорости уже дошел… —?рассеянно проговорил Данте, шаря по земле рядом с боками смущённого полудемона. —?Да блин! Приподнимись ты, я ж не достаю! —?ругнулся легендарный охотник, и ущипнул напарника за бок.—?Ты что творишь?! —?вскрикнул покрасневший рыцарь, резко изгибаясь всем телом от болезненного щипка, из-за чего беспалевный демон немного сполз с своего напарника, и получил возможность запустить светящуюся лапку под спину парня. И тут же зашурудил там, пытаясь нащупать искомый пластиковый брусок, пыхтя рыцарю Ордена в шею и щекоча волосами подбородок. Такого издевательства стеснительная душа молодого воина уже не могла выдержать:—?ПШЕЛ ВОН! —?заорал Неро и резко сел, одновременно толкая обеими руками в грудь бесстыжего охотника. Последний пушечным ядром отлетел в сторону и трактором вспахал землю в почти в пятидесяти метрах от своего нервного напарника.Когда полудемон наконец откопался, то обернулся назад к молодому рыцарю, все еще сидящему на земле с лицом поруганной невинности.—?Ты что творишь, псих неуравновешенный? —?хмуро поинтересовался Данте, вытряхивая землю из волос. —?Я чуть себе шею не сломал!—?Это ты что творишь, извращенец чертов? —?возмутился все еще бордовый от смущения воин. —?Развалился на мне, да еще и лапает, где не попадя!—?… Странные у тебя какие-то фантазии, парень, ты меня пугаешь. Я, конечно все понимаю, но ты не задумывался?— какой мне резон лапать СВОЕ тело? Что я там по-твоему не знаю? —?поведал охотник, подозрительно покосившись на ошарашенного напарника. Потом не спеша поднялся с земли, подошел к застопорившемуся рыцарю и бесцеремонно дернув того за полу плаща, отбросил в сторону, после чего радостно поднял почти раздавленный телефон и засунул поглубже в карман. И продолжил:—?Так, к чему это я? Парень! Быстрее возвращайся в адекватное состояние и слушай сюда: как у тебя обстоят дела с топографическим кретинизмом?—?Каким кретинизмом? —?переспросил Неро, все еще сконфуженный произошедшей ситуацией.—?Ладно, скажем проще: ты в городе хорошо ориентируешься? —?уточнил Данте.—?Естественно! Я тут все наизусть знаю… а что?—?Тогда слушай сюда: надо найти магазин с хеллоуинскими костюмами.—?И зачем тебе эти разноцветные тряпки? В детстве не наигрался? —?хихикнул парень, но осекся, заметив серьезный взгляд своего напарника.—?Костюмы для такой полезной вещи, как маскировка. Хотя?— охотник с усмешкой оглядел себя и напарника с ног до головы?— мы с тобой и без костюмов как два вампира.—?Это почему еще? —?удивленно поинтересовался молодой воин.—?Как почему? Бледные, помятые, все в земле да и клыки у нас вроде есть?— ухмыльнулся сын Спарды. —?А если еще и глазками просверкаем?— так вообще не отличить.—?Так нам нужна маскировка или нет? —?юный рыцарь уже устал отличать сарказм от правды в словах легендарного охотника.—?Нужна, нужна. Итак, знаешь, куда идти?—?Хм… В принципе, да.—?Ну, тогда чего мы ждем? Мечи в зубы и вперед?— косплеить ниндзя! —?весело крикнул охотник, направляясь в сторону ближайшего дома.—?Это еще зачем? —?обреченно поинтересовался Неро.—?Чтобы никто не догадался! —?бодро отрапортовал уже залезший на пожарную лестницу сын Спарды. —?Догоняй, тормоз педальный! —?злобно расхохотавшись, глава конторы Devil May Cry показал ошалевшему рыцарю язык и одним прыжком оказался на крыше.—?Ах ты говнюк белобрысый! —?азартно проорал Неро, со всех ног бросаясь вдогонку своему напарнику. —?Сейчас мы посмотрим, кто тут торм… бяк! —?хотел продолжить свою тираду молодой воин, но его остановило алюминиевое ведро, метко запущенное в его многострадальную голову.—?Не ори! Ты мне всю конспирацию сломаешь. —?Заговорческим тоном поведал Данте, появляясь рядом с потирающим голову парнем на манер Человека-паука?— то-есть, вверх ногами, вися на какой-то непонятной бечевке, к которой были пришпилены пара носков и чьи-то семейки в синий цветочек.—?Я тебе щас шею сломаю, ушлепок блондинистый! —?огрызнулся Неро, делая попытку поймать висящего демона. Последний злобно захохотал, раскачиваясь на трепещущей веревке, заставляя развеваться свой синий плащ в такт с чьими-то трусами.—?Ха-ха-ха! Склонись предо мной, ничтожный, ибо я … —?договорить приколисту не дало уже печально знакомое ведро, пущенное меткой рукой обиженного воина Ордена. Удар пришелся точно в хохочущего демона, и все бы ничего, но и так перегруженная веревка не выдержала, и веселящийся полудемон художественной кучей рухнул вниз со второго этажа, и картинно присыпался сверху ворохом разнообразного белья. Неро перегнулся через перила, чтобы оценить результаты своего труда, и чуть сам не рухнул вниз от хохота?— торчащий из кучи наволочек, носков, трусов и ночнушек, и скрестивший руки на груди, Данте обиженно косился на молодого рыцаря из-под чьего-то необъятных размеров лифчика, который картинно съехал ему на один глаз. Заметив, что его напарник находится на грани истерики, охотник оскорбленно фыркнул, и начал придумывать планы коварной мести. Молодой рыцарь, с трудом пересилив колотящий его смех, повернул голову к упавшему напарнику, и снова закатился, подвывая хохота и все-таки впадая в настоящую истерику?— теперь демон-паданец по уши закопался в кучу белья, злобно сверкая глазками из-под кружавчиков.Когда Неро начал биться головой о лестницу, задыхаясь от смеха, из-под кучи раздался свистящий щепот:—?Месть моя будет страшшшнаааа… Я тебе ещщще покажууу, почем нынче белые тапки! Дай только вернуться в свое тело, небритая шмакодявка… —?громко бурчал легендарный охотник, в задумчивости завязывающий в узелочек чью-то майку.—?Ей, ниндзя недоделанный?— фыркая от смеха, крикнул Неро урчащему демону. —?Когда мы махнемся телами, небритым окажешься ты!—?Оставь меня, старушка, я в печали?— охотник обиженно надул губы, не спеша отщипывая от порванной веревки оставшиеся прищепки.—?Да прекрати уже ломать комедию?— хмыкнул Неро?— давай быстрее забирайся обратно, пойдем за конспиративными костюмами. —?Высказавшись, молодой рыцарь бойко полез дальше на крышу.—?Слушаюсь и повинуюсь, матушка-командирша! —?язвительно отозвался сын Спарды, но из кучи все-таки вылез, и направился следом за напарником.Неро стоял на крыше, оглядывая окрестности и составляя их дальнейший маршрут, когда позади послышался шорох, оповестивший о том, что и легендарный охотник так же оказался на крыше. Молодой воин обернулся, чтобы рассказать о результате своей разведки, но осекся, и заржал так, что в домах задрожали стекла.—?Чего смешного, мелкий? —?удивленно-обиженным тоном поинтересовался сын Спарды.—?Сними лифчик с головы, болван блондинистый! —?кое-как ответил согнувшийся от смеха парень.—?А? —?Данте закатил глаза, и руками ощупал свой оригинальный головной убор. —?О! Неплохой размерчик, однако! Если вместо поролона подложить что-нибудь стальное, то получится шлем с забралом?— задумчиво поведал изобретательный демон, беря предмет гардероба за лямочки и стягивая его так, что из-под кружавчиков торчал только нос?— А я тебя вижу! —?радостно оповестил юного воина спрятавшийся полудемон. Подобного издевательства психика Неро уже не смогла выдержать?— воин Ордена попятился, надеясь прислонится к стене, чтобы не упасть от смеха, но не заметил чьей-то открытой мансарды и, продолжая истерически ржать, кулем рухнул вниз.Определив по грохоту, что тушка нахального мальца достигла твердой поверхности, довольный полудемон снял с головы предмет женского гардероба, и весело помахивая им, приблизился к открытому окну, с наслаждением прислушиваясь к болезненным охам ушибленного напарника, и поинтересовался:—?Второй, второй, я первый! Полет прошел успешно, прием?—?Иди ты нафиг, болван в бронелифчике! —?не то хихикнул, не то ойкнул Неро.—?Посыл непонятен. Уточните курс! —?голосом диспетчера ответил охотник.—?Легко! —?парень выпрыгнул из каверзного окна, и замахнулся на довольно улыбающуюся физиономию, как вдруг справа послышался дребезжащий женский голос:—?Ах вы, ворюги! Извращенцы! Людиии! Два оглоеда крадут женское белье! —?тонким и неприятным голосом заголосила странная старуха в цветастом халате, замахиваясь на застывших сусликами полудемонов чем-то очень похожим на пластиковую ватрушку на ручке.—?Валим. —?Емко заметил Данте, на каблуках разворачиваясь в сторону, противоположную внезапной каре в грязных шлепках и бигудях, и со всей дури рванул к краю крыши. Молодой воин не отставал от своего сообразительного напарника, и со всего духу припустил за ним. Настырная старушенция не отставала, поразительно быстро семеня за сбегающими демонами, ухитряясь при этом истерически верещать и размахивать колотушкой.—?А теперь секретная техника! —?вдруг выкрикнул сын Спарды. —?Лифчик необъятности!!! —?и, раскрутив упоминаемый предмет, не глядя кинул его за спину.—?УХУХУУУУ!!! —?громкий крик перепуганной совы, которой кинутый предмет одежды закрыл обзор и запутался лямочками в крыльях, огласил округу, и она подбитым истребителем рухнула на вопящую тетку. Дамочка не растерялась, и со всей силы врезала по неизвестному снаряду верной колотушкой. Верещащая от ужаса птичка пулей полетела вдогонку полудемонам, и со всего маху врезалась в спину бегущего последним Неро, намертво вцепляясь ему в спину когтями и клювом. Не ожидавший такого поворота, молодой рыцарь вскрикнул, и попытался на ходу отодрать от себя неизвестную колючую хрень, но запутался в полах плаща, и, сбив с ног впереди бегущего охотника, ласточкой спикировал с крыши. Потерявший равновесие Данте отчаянно взмахнул руками, стараясь удержаться на краю, но догнавшая его дамочка размахнулась, и от души хлопнула любимой колотушкой по плащу полудемона в районе задницы, отправляя его в эпичный полет следом за товарищами по несчастью.—?Мда. Видать, нас с крыши столкнула длань судьбы?— философски заметил сын Спарды. —?Правда, рука у нее больно тяжелая?— охотник потер отбитую пятую точку.—?Тоже мне, судьба! —?обиженно фыркнул Неро, пытаясь выбраться из-под задумчивой туши легендарного охотника, который лежал пузом поперек его спины.—?Ухкхухкхух… —?сдавленно прокудахтала раздавленная между телами полудемонов многострадальная сова.—?О! А что это там желтенькое белеется? —?вдруг оживился Данте, упираясь локтями в бок напарника и пытаясь рассмотреть что-то впереди. —?Смотри, Неро! А вот и магазин с разноцветным праздничным шмотьём! Чур я буду ангелочком! —?довольно хлопнув в ладоши, охотник буксанул ногами по земле, почти раскатывая птичку по спине молодого полудемона, и вприпрыжку припустил к искомому зданию.—?Да хоть девочкой-волшебницей! —?Неро, кряхтя, поднялся, отодрал от спины полуживую сову, сунул ее подмышку, покосился на крышу, с которой они упали, чертыхнулся, и побежал следом за напарником.Когда рыцарь Ордена вошел в магазин, первое, что он увидел?— это перегнувшегося через прилавок Данте, во что-то восторженно тыкавшего пальцем и беспрерывно засыпавшего ошарашенного продавца различного рода пожеланиями. Неро со вздохом покосился на настенные часы в углу магазина?— время у них еще есть, почти целый час?— и устало плюхнулся на странный пуфик в форме тыквы, надеясь хоть час отдохнуть от этого безумного мира. А сова, к тому времени отпущенная на свободу, наблюдала за тем, как сын Спарды примеряет островерхую шляпку ведьмы. Птичка печально вздохнула?— в успех своей авантюры она с каждым часом верила все меньше и меньше.