Глава 9 (1/1)
Паркер и Бай Цинцин вернулись в деревянный дом. Дрова в костре выгорели, и нижняя часть волчьего мяса сгорела. Паркер недовольно позвал Бай Цинцин:?— Пойдем, поедим там.Бай Цинцин возбужденно рассматривает приправы. Услышав это, она сразу же идет к огню:?— Есть прямо вот так?Паркер подозрительно посмотрел на Бай Цинцин и достал каменную чашу, наполненную белым порошком.?— Конечно же, нужно есть с солью. Почему ты такая глупая?Это не просто глупость, Паркер чувствует, что его женщина, похоже, не знает даже элементарных вещей. Должно быть, соплеменники растили ее в неволе. Да,ее явно держали на руках, а еду подносили ко рту.Бай Цинцин тупо уставилась на солонку. Окунуть мясо в соль?Паркер боялся, что Бай Цинцин не понимает его. Он оторвал кусок мяса своими острыми ногтями, обмакнул его в соль и отправил в рот Бай Цинцин:—?Вот, ешь.Бай Цинцин проглотила кусочек ощущая незнакомый вкус.Ну, мясо очень сухое. Она посмотрела, как Паркер макает его в соль. Вообще-то, оно просто соленое. И соль, кажется, с примесями. Мясо с более выраженным вкусом и необычным ароматом.—?А почему здесь такой аромат? —?Бай Цинцин подумала, что это специфический запах волка. Она видела как готовит Паркер?— он не использовал приправ вообще.Нет, разве Паркер не спрашивал ее про вкус, какой она хотела, когда принес дрова для костра?Бай Цинцин посмотрела на огонь и дрова в комнате.В глазах Паркера отразилось восхищение. Да, хотя его женщине не хватало здравого смысла, она была достаточно умной. Она действительно была обезьяной.—?Это аромат сандалового дерева. В следующий раз попробуем другой. Бай Цинцин округлила глаза, культура питания здесь действительно необычная!Но если подумать, в этом есть смысл. Разница между китайской и Западной едой очевидна, когда нет связи между разными частями мира, создавались различные методы приготовления пищи. А у мира зверолюдей вообще нет никакой связи с ее миром, так что разница гораздо больше.Она снова откусила кусочек мяса?— вкусно.Когда Паркер увидел, что Бай Цинцин понравилось, он с энтузиазмом начал отрывать мясо.—?Попробуй запечь мясо с этим. Так делают мои люди. Это очень вкусно. —?Бай Цинцин дала Паркеру приправы.Паркер тут же сказал:—?Это лекарство. Его нельзя есть.—?Попробуй, просто доверься мне! Бай Цинцин смотрела на Паркера с серьезным выражением лица. Высохшая глина на ее лице отвалилась, оставив практически чистое лицо. У нее были красивые черты лица.Когда любимая женщина, да к тому же красивая, так просит тебя?— отказать просто невозможно. Сердце Паркера учащенно забилось, а лицо покрылось румянцем.?— Хорошо. Давай попробуем. —?Сначала он попробует сам, и если это будет не опасно, тогда даст самке.Он всегда смотрел свысока на мужчин, которые готовы были на изнанку вывернуться лишь бы угодить своей женщине. И только сейчас, когда у него самого появилась женщина, он все понял и без объяснений.Не говоря уже о том чтобы готовить с лекарствами, если так хочет его самка, он сделает это для нее не моргнув и глазом, даже если мясо после этого придется выбросить.