глава 22. ЗАДУЙ СВЕЧИ И ЗАГАДАЙ ЖЕЛАНИЕ (1/1)
[ЗАК]Остаток дня был почти таким же, как и всегда, за исключением постоянных поздравлений с днем рождения. Я посетил все занятия, а потом отправился на последнюю футбольную тренировку перед завтрашним матчем. Затем меня ждали каникулы. Все уже были в праздничном настроении, болтали, строили планы, а я, наоборот, уже начинал бояться этого.Не поймите меня неправильно: я люблю праздники, и обычно я был центром составления всех планов, да даже устраивал вечеринки, но вся эта ситуация с моей матерью не отпускала меня.Я вздохнул, выключил кран и потянулся за полотенцем, завязывая его вокруг талии. Я все еще находился в раздевалке для мальчиков, хотя обычно просто шел прямо домой и принимал душ в своей собственной ванной, но теперь, поскольку я старался держаться как можно дальше от дома, я решил сделать это в раздевалке. Я подошел к своему шкафчику и чуть не вскрикнул, когда увидел Вэл, прислонившуюся к моему шкафчику. Я думал, что я был единственным в помещении.Мои руки тут же потянулись к полотенцу, чтобы убедиться, что оно все еще на месте.—?Что ты здесь делаешь?! —?выкрикнул я, потянувшись за своей футболкой, лежащей на скамейке, и надел ее, а затем потянул, когда она прилипла к моему мокрому телу.—?Я искала тебя.—?И ты просто решила подождать меня здесь, даже не позвонив, чтобы сообщить, что ты придешь? Что, если бы я был голым?Ее глаза расширились при этой мысли?— очевидно, она не рассматривала такую возможность. Она виновато покачала головой.—?Хорошо, да, я должна была сказать тебе, что приду.Я громко выдохнул, а затем взял свои спортивные штаны и обошел шкафчики с другой стороны, чтобы надеть их. А потом я сбросил полотенце и вернулся к Вэл.—?Так зачем же ты меня искала?—?Потому что… Я… Соскучилась по тебе? —?она поморщилась.Я вопросительно поднял брови.—?Что?—?Просто хотела узнать, не нужна ли тебе помощь, понимаешь?—?С чем?—?Эм… Тебя подвезти домой?—?У меня есть машина.—?Да, точно,?— воскликнула она, всплеснув руками, и ликование сменилось любопытством,?— Почему ты больше не ездишь с нами в школу?—?Не хотел быть помехой,?— я попытался изобразить безразличие, не желая, чтобы она поняла, что дело не только в этом.Вэл нахмурилась.—?Ты же знаешь, что мы не возражаем.—?Верно,?— я покачал головой, а затем прищурился,?— Ты пытаешься отвлечь меня?Она усмехнулась, пренебрежительно махнув на меня рукой.—?Отвлечь тебя? —?ее голос поднялся на ступеньку выше, что только еще больше подтвердило мои подозрения.Я ничего не сказал и не сводил с нее глаз, зная, что она выпалит правду меньше чем через минуту, если я буду просто смотреть на нее.Однако тут же зазвонил ее телефон, и она громко вздохнула.—?Наконец-то,?— выдохнула она.А потом она посмотрела на меня и поморщилась, сделав шаг назад, потирая затылок.—?Ну, если тебе не нужна помощь,?— она пожала плечами,?— Увидимся позже.—?Ва… —?я попытался остановить ее, но она была быстрее.Я нахмурился, когда она ушла, зная, что происходит что-то еще. Я закинул сумку на плечо и вышел. Кроме поведения Валери, ничего необычного не было.Так было до тех пор, пока я не добрался до парковки и не увидел свою машину, или, по крайней мере, я предположил, что это моя машина, так как я припарковал ее там утром, и вокруг не было других. Моя машина, если говорить прямо, выглядела так, будто бы единорог ее обосрал. Я сделал несколько шагов к ней и вздохнул: вокруг машины были разбросаны разноцветные ленты, конфетти, привязанные к ней воздушные шары и плакат с надписью ?С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, ЗАК?, написанный большими жирными буквами, и, конечно же, украшенный блестками. Я даже не мог найти в себе силы разозлиться, так что просто начал смеяться.И я думаю, что это был сигнал, которого они ждали. Валери, Минг, Джош, большинство парней из футбольной команды и несколько других людей, с которыми я тусовался, даже Эллиот, своего рода парень Джоша (я не был уверен, кем они были сейчас друг для друга, это другая история) был там. Все они толпились за моей машиной и, услышав мой смех, радостно выскочили. Даже когда передо мной собралась приличная толпа, мои глаза все равно быстро скользили среди людей в поисках одного мальчика.Его там не было,?— отметил я, и мое сердце упало в пятки,?— Конечно, его там не было?— зачем ему там быть?Покачав головой, я заставил себя сосредоточиться на своих друзьях, которые определенно сделали все возможное. Я имею в виду, что это был не первый раз, когда они удивляли меня в мой день рождения, но обычно это было просто разрезание простого торта.Смеясь, я провел рукой по лицу.—?Чья это была идея? —?спросил я, имея в виду свою машину.Те, кто услышал меня, дружно указали на Вэл, которая только пожала плечами, гримасничая.—?С днем рождения, дурачок.—?Невероятно,?— выдохнул я,?— Но спасибо вам всем, спасибо!—?Подождите, а где торт? —?крикнула Минг в суматохе.—?Прямо перед вами,?— крикнул Джош, указывая на довольно большой шоколадный торт, принесенный Эллиотом.—?Дэн, скажи мне, что ты сделал то, что должен был,?— крикнула Вэл, когда Эллиот положила торт на капот моей машины.Подождите… Она только что сказала…Я повернулся в ту сторону, куда она указывала, и увидел его. Он держал в руках видеокамеру, и казалось, он записывает все, что происходит, что означало, что он всегда был там. Это я его не заметил. Я не мог отвести взгляд от него, и весь шум вокруг меня просто исчез. Он не отвернулся, и я тоже.Это выглядело почти так же, как если бы у нас было соревнование в гляделки.Только мы не играли. Вэл дернула меня за руку, и тут я понял, что не он один смотрит на меня?— все смотрят. Пришло время разрезать торт, но я был слишком занят, глядя на него, и не заметил, что кто-то из них зовет меня.Я подошел к машине, и Дэн тоже оказался ближе. Не сам, конечно, Вэл пришлось тащить его, говоря что-то об углах и искажении. Но он стоял передо мной, вот и все, что имело для меня значение.Валери, я не знаю, намеренно ты это делаешь или нет, но я мог бы подарить тебе за это целый гребаный мир.—?Ого,?— выдохнул я, когда увидел торт, который был похож на мини-шоколадную фабрику.Моя рука, конечно, машинально потянулась, чтобы стащить маленький кусочек шоколада с торта, но Вэл оттолкнула ее.—?Это мой торт! —?воскликнул я, но она только прищурилась.—?Кстати,?— заговорила Вэл,?— Эллиот сам испек этот пирог,?— она указала на мальчика, который только махнул рукой, когда кто-то из парней ухнул за его спиной.—?Джош помог мне,?— он подтолкнул локтем Джоша, стоявшего рядом.—?Да, конечно,?— съязвила Вэл, и Джош просто показал ей язык.—?Спасибо, Эллиот,?— сказал я ему,?— И Джош,?— быстро добавил я, увидев, что он хмурится.—?О’кей, а теперь пора разрезать торт,?— воскликнула Вэл.—?Сначала свечи,?— напомнила Минг, стоявшая рядом.—?Верно, верно, сколько свечей?—?Ему уже 18, да?—?Ребята, просто зажгите уже свечи!—?Разрежь торт! Разрежь торт!И среди всей этой неразберихи и накладывающихся друг на друга препирательств я сосредоточил свой взгляд исключительно на мальчике передо мной, который по какой-то причине держал камеру направленной на торт, хотя с тортом буквально ничего не происходило. Было бы интереснее записать толпу, но я ничего не сказал.В конце концов, я обещал ему, что больше не буду его беспокоить, и собирался выполнить свою часть обещания, несмотря ни на что. Это было отстойно: я не собирался лгать, он был прямо передо мной, и я даже не сказал ему ни слова, ведь обещание есть обещание.Прошло несколько минут, прежде чем суматоха улеглась, и они решили зажечь все восемнадцать свечей. Потом они запели, очень фальшивое ?С днем рождения?, хлопая и подбадривая.—?А теперь загадай желание и задуй свечи.Я снова посмотрел на него, и на этот раз камера была направлена на меня.—?Но ты должен задуть их все сразу, иначе твое желание никогда не исполнится,?— вставила Минг.—?Просто загадай желание и задуй их, братан,?— крикнул один из парней, хихикая.—?Да, Зак!—?Задуй их! Задуй их!Я усмехнулся, качая головой, но не отвернулся от него ни на секунду. Я загадал желание. А потом задул свечи.Все на одном дыхании.