глава 4. ВРЕМЯ ДЛЯ ВОЗВРАЩЕНИЯ ДОМОЙ (1/1)
[Индонезийский] Перевод: мой дорогой—?Он прописал мне кое-какие лекарства, а потом настоял на том, чтобы угостить меня обедом, и я не смогла отказать. Я чувствовала себя одинокой, а он просто был рядом, Зак,?— она покачала головой,?— Я знала, что это неправильно, но… . Я просто… Честно говоря, я даже не думала об этом. Твой отец… Я так устала от одиночества и больше не хотела быть одна.Я больше не мог злиться на нее, особенно когда она выглядела такой хрупкой передо мной. Я встал, подошел к ней и обнял.—?Мне очень жаль. Мне так жаль,?— всхлипнула она, когда я погладил ее по спине.Я отпустил ее только тогда, когда она немного успокоилась. Даже тогда я сел на пол рядом с ней, держа ее за руку.—?Я знаю, как все это звучит, поверь. И ты наверное ненавидишь меня прямо сейчас.—?Я никогда не смогу ненавидеть тебя, мама,?— покачал я головой.Она просто улыбнулась в ответ, взъерошив мои волосы.—?Я должна была прекратить эти отношения, как только это началось, но… —?она просто пожала плечами,?— Я не собираюсь больше оправдываться за свои действия, но я просто надеюсь, что ты сможешь простить меня, anak…[Тамильский] Перевод: посмотри сюда—?Он один. Он был совсем один прошлой ночью,?— Я отошел от сестры, не желая причинять ей боль.Я изо всех сил пытался вернуться в нормальное состояние, но это оказалось непросто. Мне просто нужно было что-то сломать, что-то ударить.—?Но он был не один. Ты был с ним.Все.Весь контроль, который я так старалась удержать, исчез. Я потянулся к ближайшему предмету рядом со мной, который оказался лампой, и разбил ее.—?Что с тобой, Вэл?! —?крикнул я,?— Я ему не друг,?— я продолжил тянуться к другим вещам и ломать их,?— Ему нужны были его друзья, кто-то, кто позаботился бы о нем, кто-то, кто мог бы быть рядом с ним… —?я просто продолжал кричать, разбивать вещи, а потом колотить кулаками по стене, когда ничего не смог найти.—?Пап! —?Вэл начала звать нашего отца, я не знаю когда, но она заплакала,?— Папа! Мама!Через несколько секунд они были уже здесь, папа остановил меня от удара кулаком в стену, оттащил назад и попытался успокоить, а мама тем временем позаботилась о сестре.—?Дэниш, дыши,?— сказал мне папа,?— Расслабься. Все в порядке. Ni nalla irukke?[Тамильский] Перевод: Ты в порядке?Я дышал. Вдох и выдох. Вдох и выдох.И я не знаю как, но я снова потерпел неудачу. Я снова подвел их. Я видел разочарование в их глазах. А моя сестра… Я даже не мог заставить себя взглянуть на нее. Я слышал, как она всхлипывала, пока мама успокаивала ее.У меня просто разрывалось сердце.Я отодвинулся от отца, качая головой. Он потянулся ко мне, говоря, что все в порядке, но я просто не мог.Я снова облажался.—?Прости,?— выдавил я, прежде чем выбежать из дома.