Том I. Глава 12. Два проводника для Госпожи Чжао Си (1/1)

<Цин Хуай, поместье семьи Чжао>На большой кровати, скрытой пологом и полупрозрачной занавесью, вышитой золотыми нитями, лежала девушка лет двадцати. Её густые чёрные волосы разметались по одеялу, надёжно скрывая их обладательницу от посторонних глаз; плотно сжатые губы растянулись в одну бледную линию, а тонкая кожица век покраснела, покрывшись голубовато-фиалковыми прожилками.Чжао Мин Я кивнул служанке, сидевшей у кровати, чтобы присматривать за больной, и девушка приподняла краешек занавеси, вытащив из-под одеяла левую руку своей Госпожи.Послушав пульс молодой Госпожи семьи Чжао, Бай Цзы Фэн облегчённо вздохнул: он был учащённым. Все удары слышались резко и отчётливо, что говорило о том, что девушка всё ещё сопротивляется чарам змеиного духа.—?Да, — ответил он на немой вопрос, застывший в глазах Правителя. —?Но часть души сейчас находится в ином мире. Кто-то должен вернуть её в тело, только тогда молодая Госпожа очнётся. Но предупреждаю, это очень опасно и чревато серьёзными последствиями.—?Что для этого нужно сделать?—?Если дать испить несколько капель её крови человеку, который согласится стать проводником, она приведёт его к душе. Останется лишь убедить Чжао Си последовать за проводником обратно.—?Что она сейчас видит? —?помолчав, спросил Чжао Мин Я. —?Ей страшно?—?Она там наедине со своими страхами. Любой бы испугался такого испытания.Правитель Тао Хуа подошёл к сестре, коснувшись губами её руки, белой и хрупкой. Какое-то время его взгляд лихорадочно метался между ней и Бай Цзы Фэном, который, озвучив всё, что требовалось сделать, отодвинулся назад, давая Чжао Мин Я время на раздумья. В конце концов, не каждый осмелится пойти на спасение заблудшей души, рискуя остаться вместе с ней в случае провала.—?Я не… —?начал Чжао Мин Я, по происшествии нескольких минут. —?Я не могу взять с собой одну вещь?—?Конечно,?— просто ответил Бай Цзы Фэн, который уже начал думать, что он собирается отказаться. —?Просто представь её, когда попадёшь на ту сторону, и она появится перед тобой.—?Хорошо. Но для того, чтобы всё было честно, ты пойдёшь вместе со мной. Я не склонен слепо верить обещаниям людей, и, если ты мне солгал, будь уверен: я утяну и твою душу вслед за собой.?Неплохо, неплохо, Мин Я,?— подумал Бай Цзы Фэн. —?А ты не так прост, как кажется на первый взгляд. А я уж было посчитал, что ты напрасно возглавляешь Тао Хуа?.—?А если я откажусь? —?спросил он. —?Собираешься меня к этому принудить?—?Возможно,?— Чжао Мин Я слегка нахмурился. —?Вообще-то, я не люблю принуждать людей к чему-либо, но ты не оставляешь мне другого выбора, ведь Си-эр?— моя единственная настоящая семья, которой я не могу лишиться.—?Что же, в таком случае, сделаем вид, что я сам этого захотел. Но, имей в виду, мои услуги недёшево стоят, и, после того, как мы вернём душу молодой Госпожи, мне потребуется ответная помощь.—?Прекрасно. Я и не собирался оставаться у тебя в долгу.—?Очень смелое заявление, особенно, если учитывать тот факт, что я могу попросить взамен чего угодно,?— ответил Бай Цзы Фэн, с удивлением заметив, что щеки Повелителя вспыхнули, заалев точно у молодой девицы. —?Разумного, или не очень,?— добавил он, поддразнивая Чжао Мин Я и явно наслаждаясь его смущением. —?Ну что, всё ещё согласен?