1. (1/1)

Я отошёл подальше, отвернулся ото всех и прижался лбом к холодной двери. Нет, я не могу пойти. Я не хочу его видеть. Всё это видеть.Я глубоко вздохнул и присел, прислонившись к стене. В голове тут же всплыли воспоминания… Это было месяц назад.… —?Фрэнк, надо поговорить! —?Майки догнал меня у самой гримерки после того, как мы отыграли концерт в Нью-Джерси. Было очень жарко, ведь конец мая.—?Что ты хотел? —?улыбнулся я, посмотрев на Майки.—?Поговорить, Айеро. —?произнёс Уэй, нахмурившись. —?Пошли.Он взял меня за руку и отвёл в гримерку. Я непонимающе уставился на него.—?В чём дело, Майки?—?В тебе и моём брате.—?А… что не так??— Всё! —?вдруг вскрикнул парень, взмахнув рукой,?— Ты идиот, Фрэнк, неужели ты не видишь!!!—?Не кричи на меня, во-первых. Во-вторых, объясни, наконец, что случилось?! —?вышел из себя я.—?Хорошо. —?Майки вздохнул и сел около меня. —?Думаешь, я ничего не замечаю? Думаешь, я слепой баран, который не видит, что делается у него перед носом? Я о тебе и Джерарде, Фрэнк. Что между вами происходит? Что, блять, я спрашиваю!Я в шоке посмотрел на друга. Да с чего он так взъелся? Джерард всё-таки его брат, а не парень, чтоб он так себя вел. Ревнует? Едва ли. Я слишком хорошо знал Майки, чтоб быть в этом уверенным. И вообще, между мной и Джерардом ничего нет.—?Прекрати орать! Между мной и твоим братом ничего такого нет.—?Фрэнк, хватит делать из меня дурака!Я не узнавал Майки… Обычно всегда такой спокойный и уравновешенный, сейчас он буквально метал молнии глазами. Я готов поклясться, если бы взглядом можно было испепелить, сейчас бы я тут уже не сидел.—?Я просто хочу тебя предупредить. Думаешь, я не замечаю, что между вами что-то происходит? Эти поглаживания коленей под столом, будто я не вижу, эти улыбки, перемигивания… Эти, наконец, поцелуи и тисканья на сцене! Что всё это значит? Я просто переживаю за тебя, Фрэнк, пойми!За меня? С какого чёрта ему переживать обо мне? Уж куда логичнее было бы волноваться о брате, только всё равно это бессмысленно и глупо. Я по-прежнему ждал объяснений, поэтому молчал, не прекращая сверлить его многозначительным взглядом.—?Я не понимаю,?— выдавил из себя я.—?Ты не нужен ему. Я знаю своего брата достаточно хорошо, поверь, намного лучше, чем ты. Ему всегда нравились только девушки, он всегда трахал только девушек и строил отношения только с ними.Я сморщился, порываясь встать и уйти, но Майки не дал.—?Нет, ты меня выслушаешь,?— продолжал он, толкнув меня обратно на жёсткий диван. —?Джерард просто захотел ?попробовать что-то новое?, ты его интересуешь не больше, чем кошку искусственная мышь. Он просто играет с тобой. Это лишь игра, Фрэнки! Разве ты не понимаешь, что сам же будешь страдать! Я не хочу, чтобы тебе было больно. Я хочу открыть тебе глаза, на которых сейчас, по-видимому, розовые очки.—?Всё сказал? —?стараясь сделать невозмутимое лицо, спросил я. Хотя, должен признать, на самом деле его слова меня задели. Но я не хотел это слушать. —?Теперь я могу идти?—?Айеро, да пойми ты, блять, наконец! —?снова закричал Майки, хватая меня за руку. —?Я не хотел быть слишком груб с тобой, но кто ты, в конце концов, наивная барышня?! Ты сам прекрасно понимаешь, что Джерард развлечётся с тобой пару раз (ладно, может чуть больше, чем пару раз) и выкинет к чёртовой матери, найдя себе другую игрушку. Раз тебя устраивает такой расклад, то я умываю руки. Только не прибегай потом ко мне плакаться.Он резко отпустил мою руку, и прошёл мимо меня, столкнувшись в дверях с Джерардом.—?Майки, что случилось? —?обеспокоенно спросил Джи, останавливая брата. —?Я слышал, ты кричал…—?Спроси у своего Фрэнка! —?зло бросил Майки, отталкивая брата, и выходя из гримёрной.—?Фрэнк? —?посмотрев на меня ничего не понимающим взглядом, проговорил Джерард.Я вздохнул. Слова Майки не выходили у меня из головы. А что, если он прав? А что, если Джерард и правда скоро ?попрощается? со мной? А что, если…—?Ты слышишь меня? —?прошептал Джерард мне в самое ухо, садясь рядом и положив свою руку на моё колено.Сквозь моё тело прошла дрожь, я выдохнул и посмотрел на него.Он улыбался, поглаживая мою ногу.Он повторил вопрос.Моё сердце застучало так часто, насколько это возможно, и сбилось дыхание.Как он это делает?—?Майки сказал, что… —?пытаясь взять себя в руки, начал я,?— что знает всё о нас. О нас с тобой. И ему это не нравится.Джерард насупился и скривил губы.—?Это не его дело. Что он еще тебе говорил?—?Ничего,?— соврал я. —?Он злился…—?Ладно. Просто он ревнует, что я стану меньше общаться с ним,?— фальшиво засмеялся Уэй, пытаясь за маской глупой беззаботности скрыть волнение,?— Он такой, мой братик.Я так же неискренне улыбнулся Джерарду в ответ. Его поведение показалось мне довольно странным… Ему есть, что скрывать от меня? Майки прав?—?Послушай… Я не хочу, чтоб ты волновался насчёт этой ерунды, мой мальчик… —?прошептал Джерард, обжигая своим горячим дыханием моё ухо, погладив меня по волосам. —?Забудь, ладно? Я сам поговорю с ним.—?Хорошо… —?пробормотал я, парализованный от действий парня.—?Я скучал,?— снова полушёпотом произнёс Джи, похлопав себя по ногам, и притягивая меня к себе. —?Иди ко мне.Я послушно сел к нему на колени и тяжело вздохнул. Чёртов Майки с его ?напутствием?, которое всё не давало мне покоя.—?Скучал? —?усмехнулся я. —?Мы только что вместе отыграли концерт.—?Я скучал по этому,?— произнёс Джерард, покрывая поцелуями мою шею и перебирая пальцами мои волосы.—?Нет, Джерард! —?воскликнул я, отстраняясь от него. —?Не сейчас.—?Почему? —?недоуменно посмотрев на меня, поинтересовался он.—?Я…я не могу. Нет, извини.Я вскочил с его колен, и выбежал из гримерной, услышав злое, кинутое мне вдогонку ?блять!?Я не узнаю его.Я боюсь его.Я боюсь, что он бросит меня, как только ?развлечется со мной? ещё пару раз, как говорил Майки.Я не хочу этого.Я люблю его.Да, это глупо. Это очень глупо, и мне противно за себя. Противно, что я веду себя, как, опять же, сказал Майки, ?наивная барышня?.Нет, ну, правда, Айеро, чего ты ждал?! Что Джерард бросится тебе на шею с криком ?Я люблю тебя?, и вы будете жить долго и счастливо? Я идиот. Я просто грёбаный романтик. А Джерард нет.?— Айеро, мать твою, что это значит?! —?закричал Джи, подбегая ко мне, и хватая меня за руку.?— Объясни, что происходит! Это мой брат? Что он тебе наговорил?!Я судорожно пытался придумать ?причину?, ведь раньше я никогда не отказывал Джи. Что ему сказать?! Ебать, как же нелепо, должно быть, я сейчас выглядел! И вообще, почему я постоянно должен прогибаться под Джерарда?!—?Мне плохо… —?промямлил я, борясь с желанием залепить себе пощёчину: таким жалким я ещё не был.—??Плохо?? —?засмеялся Уэй.?— Отмазка так себе, придумай что-нибудь получше. Ещё скажи, что тебе болит голова. Или, может быть, месячные? М?Я обозлённо оттолкнул Джерарда, но он крепко схватил меня за запястья и прижал к стене.—?Прекрати, Фрэнк. Прекрати ломаться, как девственница. Мы ведь оба знаем, что ты тоже этого хочешь…—?Пусти меня! —?крикнул я, пытаясь вырваться.?— Прекрати вести себя со мной, будто бы я твоя личная шлюха. Я же сказал, что не хочу!—?Ах, вот, как мы заговорили… —?прошипел Уэй, так сильно сжав мои запястья, что стало больно.Он посмотрел в мои глаза, и я не узнавал его. Всё, что я смог там прочитать, повергло меня в шок. Только ярость, животное желание, и…всё. Больше ничего. У меня внутри похолодело. Нет, должно быть, показалось. Я просто разозлил его. Джерард не любит, когда ему отказывают. Но я нужен ему. Правда ведь, нужен?—?Я хочу тебя прямо сейчас… —?сквозь зубы проговорил он, еще сильнее вдавливая меня в стену.—?А я не хочу, отпусти меня. Ты же знаешь, что я сильнее, не заставляй меня делать тебе больно.—?Ох, и что ты сделаешь? Ударишь меня?Я вывернул его руки, и высвободил свои запястья.Мне было больно. Омерзительно и больно. Больно не физически, нет. Это душевная боль. Я ощущал себя и правда какой-то дешёвой шлюхой, которую Уэй пытался бесплатно снять. Что он себе позволяет? Я не могу так…—?Да пошёл ты, —?зло бросил я, пытаясь пройти, но он меня удержал.—?Фрэнк, постой!.. —?его лицо смягчилось, он ласково посмотрел на меня и аккуратно взял за руку.Нет, Джерард, думаешь, я не понимаю, что ты готов на всё, лишь бы меня поиметь, и просто сменил тактику?Я не настолько туп.—?Отпусти меня, ладно? Иди сними какую-нибудь девчонку, может полегчает.—?Что вы тут устроили?! —?нас прервал голос Майки, невесть откуда появившегося посреди коридора,?— Драмкружок? Вы в своём уме, голубки? Вообще-то, тут ошиваются наши фанаты, если вы забыли. И, так, на минуточку,?— тут повсюду, блять, папарации! Хотите, чтоб завтра все газеты пестрили заголовком ?Джерард Уэй спит со своим ритм-гитаристом??!—?Ай, Майки, успокой свою истерику,?— вяло посмотрев на брата, проговорил Джерард.?— Иди мимо, тут ничего интересного, господин Айеро просто мне не даёт.Я промолчал, возмущённо посмотрев на Джерарда.—?В общем, так, устраивайте свои семейные разборки подальше от людских глаз,?— приказал Майки, пройдя мимо нас.—?Фрэнк?—?Что ты хочешь от меня? Ах, да, выебать. Больше ведь я ни на что не гожусь.—?Не драматизируй. Я погорячился. Ты просто разозлил меня. Извини.Извини, слышишь? Фрэнк…Я его еще и разозлил?! Великолепно!—?Давай забудем… —?снова повторил Джи, мягко обнимая меня сзади. —?Я больше не буду вести себя, как похотливое животное. Доволен?—?Вполне,?— буркнул я, хотя червь сомнения грыз меня изнутри.—?Ночью в номере я заглажу свою вину… —?промурлыкал Джерард, целуя меня в губы. По моему телу вновь прошла волна дрожи, меня кинуло в жар, я подался вперёд, к нему, отвечая на поцелуй.Чёрт возьми, да он прав.Я ведь тоже хотел.Я ведь хотел его.Моё тело этого страстно желало, в то время как душа пыталась противиться.Он снова прижал меня к стене, не отрываясь от моих губ.—?Ты хочешь этого? —?снова прошептал Джи, на секунду разомкнув поцелуй, переходя к моей шее.Боже, Уэй, что же ты творишь…—?Хочешь? —?повторил он, легонько кусая меня за шею. Затем взял мою руку, направляя её в район своего паха.Твою мать. Я почувствовал его напряжение сквозь плотную ткань джинсов.—?Да… —?простонал я прямо ему в рот, и мы снова начали целоваться.