Он не понимает намёков (Гию Томиока/ОЖП) (1/1)

За долгое время знакомства с Томиокой ты смогла понять одно. Он очень ранимый. С первого взгляда может показаться, что ему на всё по-барабану. И даже парень сам старается убедить себя в этом. Однако он просто не умеет не принимать всё близко к сердцу. Такой он человек. И самое смешное то, что он ну совсем не понимает намёков. Никак иначе, кроме как глупенький и чистосердечный Гию. Это, кажется, самая привлекательная черта в нём. Только вот жизнь обошлась с этим мальчиком самым омерзительным образом. Сколько раз его швыряли в землю, смешивали с грязью, ранили его хрупкое сердечко. Тебе было правда жалко его, но сам столп говорил, что ему не нужна твоя жалость. Возвёл вокруг себя стену, чтобы информация только и поступала, а никакой ответной реакции не было.—?Хей, Гию… Кхем-кхем. Всмысле-е-е, Томиока-сан! А вы знаете, что я свободна на этих выходных? —?ты подвигаешься ближе к брюнету, видя, что тот снова пытается уйти в себя.—?М? —?он поворачивается к тебе в лёгком непонимании,?— Это чудесно. Рад, что ты сможешь отдохнуть.Томиока снова пытается отвернуться и сосредоточится на каких-то своих мыслях, но ты не хочешь так просто его отпускать. Слегка поёрзав на месте, ложишься на его бок и кладёшь голову на его плечо.—?Ну, что ты… Тебе, я погляжу, удобно. Зачем ты вообще это делаешь? —?парень не понимает твоих жестов, но всё равно мягко прижимает к себе,?— Ты не выспалась и хочешь спать?Ты тихо смеёшься от того, какой он глупенький. Не очаровашка ли?—?Я люблю вас,?— ты невинно улыбаешься,?— И вы, кажется, чем-то расстроенны. Может расскажете?Он вздрагивает и щёки его слегка краснеют. Он не привык так часто слышать, что его любят.—?Во-первых, почему ты так часто говоришь, что. Кхем. Любишь меня? —?Гию вздыхает и продолжает,?— Во-вторых, я всегда расстроен.Твои смешки становятся громче, когда ты берёшь его за руку и мягко сжимаешь.—?Просто я очень люблю вас и хочу вы знали. Да и мне приятно видеть, что на вас эти слова оказывают влияние,?— ты садишься по-турецки и кладёшь руку столпа Воды на свои колени, обхватив её обеими своими ладонями,?— У вас холодные руки. Вам не холодно?—?Они всегда холодные,?— он, несомненно, смущается и ему, несомненно, нравится. Ему нравишься ты. Все эти штучки, когда ты берёшь его за руку, прижимаешься к нему ни с того, не с сего, обнимаешь, или просто специально касаешься его. Брюнету нравится это.—?Я слышала, что у людей с холодными руками тёплое сердце,?— говоришь ты, слегка потирая его руку, чтобы согреть.—?У мертвецов холодные руки,?— отвечает Томиока, но всё же смотрит на тебя. Ты таки захватила его внимание.—?Я думаю, что у вас тёплое сердце, Томиока-сан,?— порой и твоему терпению приходит конец. То, что он не понимает намёков, конечно, мило, но не менее раздражающе.Парень впадает в лёгкий ступор от такой прямолинейности, но потом вздыхает.—?И не отнекивайтесь. Я же знаю, что вы ранимый,?— ты крепче сжимаешь его руку, уткнувшись в его плечо. Гию смотрит на тебя и слегка улыбается.—?Кто тебе это сказал? —?спрашивает он, зарывшись носом в твои волосы.—?Птичка напела,?— отшучиваешься ты и быстро взяв его за личико целуешь в губы. Столп краснеет, как в первый раз и смущённо отворачивается. Твой звонкий смех наполняет воздух, когда ты ещё крепче жмёшься к нему.—?Томиока-сан, а вы свободны на этих выходных? —?кокетливо тянешь ты, завалившись на его колени, чтобы заглянуть брюнету в глаза.—?Т/и! Ч-что ты делаешь?! —?он старается отвернуться в другую сторону, но ты всё равно смотришь прямо на него,?— Встань, немедленно! Что ты тут устраиваешь?!—?Ну почему? —?ты слегка надуваешь губу и хмуришься, смотря на Томиоку. И он тоже хмурится, стараясь выглядеть серьёзнее. Чертовски мило.—?Я была бы рада провести с вами время на выходных. Если вы, конечно, сводобны,?— ты так и лежишь на его коленях смотря в просторное голубое небо.—?Я требую больше личного пространства,?— парень пытается осторожно спихнуть тебя со своих коленей. Драматично вздохнув, ты всё-таки поднимаешься и смотришь на него с лёгкой расстроенностью. И он как всегда игнорирует тебя.—?Я приду к вам в субботу в шесть вечера,?— наконец говоришь ты и поднимаешься на ноги.—?Хорошо,?— соглашается он и проважает уходящую тебя взглядом, облегчённо вздыхая.***Уверенный стук в дверь, нарушает вечернюю тишину. Переминаясь с ноги на ногу, ты в нетерпении покусываешь щёку изнутри. Наконец дверь открывается и ты видишь измученного Гию. Впрочем, как и всегда.—?Ты пришла на пять минут раньше,?— серьёзно говорит он. Ты расслабленно вздыхаешь.—?Я могу постоять пять минут снаружи,?— предлагаешь ты, но столп качает головой, впуская тебя внутрь.—?Хочешь чаю? —?спрашивает он, на что ты киваешь, присаживаясь на своё любимое место в его доме. Вскоре приходит и сам брюнет вместе с чаем. Он садится рядом с тобой и ты замечаешь, что он как-то странно держит правую руку.—?Что с твоей рукой? —?у вас существует правило, что у него дома тебе можно отбросить все формальности.—?Ничего особенного. Просто царапина,?— отвечает Томиока, отпив немного чаю.—?Ты сходил к Шинобу? —?не отстаёшь ты, внимательно осматривая его руку через одежду. Он раздражённо вздыхает.—?Там ничего серьёзного,?— парень хмурит свои брови и закатывает глаза.—?Я могу посмотреть? —?ты подвигаешься ближе к нему, уже заметив, что дело в его плече.—?Я же сказал, ничего с…—?Просто посмотреть,?— твой тон становится непривычно напряжённым. Он молчит в ответ, и ты видишь, что это молчание давит на него.—?Ладно, но только посмотреть,?— Гию сдаётся и начинает снимать своё хаори. Ты победно вскидываешь голову и отпиваешь чаю. Он же отложив хаори в сторону, снимает и верх своей формы охотника. Ты в то же время замечаешь печеньку и хватаешь ту, умяв за один укус. Охотник вздыхает и снимает свою сероватую рубаху, которую таскает под формой. Ты сразу замечаешь на его плече бинты, сквозь которые просачивается кровь.—?Можно их снять? —?тебе эта картина доверия не внушает.—?А если я скажу ?нет?? —?его голубые глаза показывают недовольство и ты понимаешь, что насчёт ?просто царапины? он явно приврал.—?Ты кровоточишь, Гию,?— отодвинув чашку с чаем в сторону, ты осторожно сокращаешь расстояние между тобой и столпом.—?Это засохшая кровь,?— отнекивается он, но ты уже слишком близко.—?Это свежая кровь. Я знаю,?— уже без разрешения, ты тянешься рукой к бинтами. Брюнет хватает тебя за запястье и смотрит своим опасным взглядом. Обычно в такие моменты к нему лучше не приближаться, но сейчас исключение. Таким образом, в попытках дотянуться до его раны, вы вступаете в мелкую битву, катаетесь по полу и ты таки одерживаешь победу. Перевязав Томиоке ноги его же рубашкой, ты прижимаешь его к стене и усаживаешься на колени.—?Слезь с меня, немедленно,?— строго говорит он, хмурясь, но не дёргаясь.—?Вот ещё! —?отвечаешь ты, сильнее прижав парня к стене,?— Я делаю это ради тебя, Гию.—?Мне кажется, что наоборот,?— многострадальчески произносит он, когда ты снимаешь бинты.Перед тобой предстаёт очень серьёзных размеров порез, который, как ты сразу понимаешь, нужно было зашить. Сейчас он уже начал немного гноиться и рана, кажется, стала больше чем была. Тебе хочется отвесить Гию подзатыльник.—?Ты придурок.—?А это обидно.Ты не отвечаешь, доставая из кармана хаори ватку и спирт, которые всегда носишь с собой. Намочив вату спиртом, ты усердно дезинфицируешь его плечо. Твой ?пациент? шипит и слегка дёргается, но ты беспощадна. Пусть знает, как игнорировать серьёзные раны.—?П. Почему так грубо? —?морщится охотник, на что ты возмущённо фыркаешь. Закончив с чисткой раны, ты достаёшь их кармана иголку с ниткой.—?Ты злишься? Слушай, я тут единственный, кто должен обижаться. Вываляла меня по полу, а потом обиделась,?— обычно молчаливый столп Воды сейчас как никогда разговорчив и тебя это забавит. Знает же, что виноват.—?Лучше бы я умер,?— наконец заключает он и ты злобно смотришь на него, всё-таки давая не сильный щелбан. Брюнет закатывает глаза, а потом резко жмурится, когда ты начинаешь зашивать рану.—?Даже без обезбаливающего? Ты жестока… —?с усилием говорит он и смотрит на тебя, надеясь заметить хоть тень сожаления. Однако столкнувшись с абсолютным безразличием, Томиока явно разочаровывается.—?Ты обиделась…?Ты гордо молчишь ему в ответ, поправляя шовчик.—?Значит обиделась,?— заключает он,?— Что мне сделать, чтобы ты прекратила?Отвечать ему не хочется. Пришла твоя очередь молчать в ответ на все высказывания парня. Сладкая месть, как говорится.—?Ну ты хотя бы намекни,?— жалобно просит он и ты, не сдержиавшись усмехаешься. Причём громко.—?Ты и намёки?! Не смеши меня, Гию! —?как-то грубовато отвечаешь ты, наконец закончив зашивать его рану.—?Эй, ну я же не совсем глупый. Я понимаю намёки. Пожалуйста, дай мне шанс,?— Гию слегка щурится, но всё равно наблюдает за тобой.—?Ладно,?— по прежнему обиженно бросаешь ты и закусываешь губу, когда перематываешь его рану. Конечно же, ты берёшь чистый бинт, хотя правда жалеешь, что не можешь ничем помазать его рану. Бережно обматывая его плечо, ты думаешь над тем, как охотнику стоит перед тобой извиняться. На самом деле, его халатное отношение к себе просто вывело его из себя и это более чем неприемлимо. Да как он вообще додумался так на себя забивать?!Ты так злишься, что не замечаешь как сильно кусаешь себя за губу. А столп как раз таки замечает. Он думает, что это и есть тот самый намёк. Поцеловать тебя? Неуверенность терзает его грудь, но нельзя не признать, что твои поцелуи ему приятны.Брюнет бережно берёт тебя за подборок и ты в непонятках смотришь на него, тут же отпуская собственную губу, которая уже даже припухла. Его глубокие голубые глаза смотрят прямо на тебя и у тебя от этого взгляда щемит в груди. Всегда ли он смотрит на тебя именно так…?—?Т/и… Ты такая красивая,?— шепчет Томиока и мягко целует тебя в губы. Сердце твоё взлетает вверх, подступая к горлу в нетерпении, а потом резко бухает вниз, когда он касается твоих губ кончиком языка. Ты робко мычишь, упираясь в его здоровье плечо, намекая, что не хочешь заходить так далеко. Однако парень расценивает эти жесты совсем иначе и проникает между твоих едва ли сомкнутых губ. Твои щёки охватывает дикий жар и ты сжимаешь его плечо, прося пощады. Его горячий язык язык касается твоего, и Гию утягивает тебя в нежный и глубокий поцелуй.Отстранившись подышать, ты растерянно пялишься на него в ожидании хоть каких либо объяснений. Твоё сердце бьётся в горле, в ушах и даже и висках.—?Прости, я… Я не хотел заставлять тебя так волноваться. Мне непривычно, чтобы люди так заботились обо мне, и… Я тоже, правда, очень люблю тебя. Просто я. Чёрствый и не умею красиво говорить. Я вряд ли буду писать тебе стихи и засыпать какими-то сказочными комплиментами, но… Я люблю тебя и буду защищать тебя ценой собственногой жизни. Клянусь,?— охотник берёт твою руку и смотрит прямо в душу. У тебя ах дар речи пропадает, а щёки краснеют ещё сильнее.—?Ты… —?опомнившись ты быстро добинтовываешь его плечо и снова смотришь ему в глаза,?— Ладно, ты прощён.Без слов ты развязываешь ему ноги и слегка пристыженно протягиваешь столпу Воды его рубашку.—?Видишь? Я всё-таки понимаю намёки,?— гордо отвечает он.—?Я даже не намекала! —?рассеяно кричишь ты и слегка хмуришься,?— Ты сам себе что-то выдумал!Брюнет сначала просто смотрит на тебя в непонятках, а потом сильно краснеет, беспомощно уткнувшись тебе в плечо. Ему так стыдно. Ты издаёшь смешок и мягко обнимаешь Томиоку, похлопав по спине.—?Я тоже люблю тебя, дурачок ты мой непонимающий.—?Я просто понял всё без намёков,?— бормочет он, обнимая тебя в ответ.—?Понимай так без намёков почаще,?— хихикаешь ты, целуя парня в макушку.