Глава 4 (1/1)

—?Итак, Арман, что из того, что я должен знать, ты мне не рассказал? —?буравя сенатора тяжёлым взглядом, обратился к нему Тревиль.—?Я навёл справки об этом Бельгарде,?— начал Ришелье и ухмыльнулся. —?Твой друг действительно пал ниже некуда.—?Он мне не друг,?— мрачно отозвался комиссар, всем своим видом так и говоря ?не томи, рассказывай уже?.—?Пьер Бельгард, оказывается, весьма видная фигура в криминальном мире. Долгое время он занимался разными махинационными схемами, связанными, по большей части, с продажей наркотиков. Он является одним из канадских посредников в трафике Сукре-Картахена-Торонто-Париж, однако несколько его последних сделок оказались провальными. Одну из них сорвал заказчик, который оказался подставным из федералов, а в ещё одной Бельгард попытался обмануть клиента. За провалы наркобарон, его ?начальник?, положил на Бельгарда глаз: ещё один провал, и на него начнётся настоящая охота.—?Но какого чёрта он вернулся в Париж?! —?стиснув руки в кулаках, гневно прорычал Тревиль. —?Зачем ему Портос?!—?Париж?— его нынешнее задание,?— в разговор вступила миледи. —?Попытка восстановить пошатнувшееся доверие начальства. Однако Бельгард боится,?— тут миледи хищно усмехнулась. —?Он небезосновательно опасается, что эта сделка?— попытка по-тихому устранить его на чужой территории. Клиент действительно должен был быть подставным лицом, а вся сделка закончиться смертью Бельгарда. Вот он и пытается придумать способ, как избежать прямой встречи и послать вместо себя кого-то другого.—?И для этого ему нужен Портос,?— скорее констатируя факт, а не спрашивая, обратился к миледи Атос. Та кивнула.—?Но почему Портос? —?нахмурился Арамис. —?Он ведь ещё ребёнок?—?Именно потому, что он ещё ребёнок,?— просто согласилась женщина. —?Во-первых, он не отвечает перед законом и в случае чего все обвинения повесят на его родителей, то есть на вас, комиссар,?— миледи выразительно посмотрела на мрачного Тревиля. —?А во-вторых, Бельгард рассчитывает, что у убийц рука не поднимется стрелять в ребёнка, и он получит необходимую фору, чтобы сбежать или ударить на упреждение.—?Откуда вы всё это знаете? —?сдержанно спросил у миледи комиссар. Женщина в ответ обаятельно, но опасно улыбнулась.—?Подставным клиентом должна была стать женщина,?— ответила она. —?Но Бельгарду было известно только это. Так что мне удалось… договориться с ней и занять её место.—?Твоя работа? —?комиссар одарил сидящего рядом Ришелье хмурым взглядом.—?Миледи лучшая в своём деле,?— как ни в чём не бывало отозвался сенатор. —?А ты хочешь спасти своего сына.—?И если вы хотите при этом ещё и наказать Бельгарда,?— снова вклинилась в разговор женщина,?— то советую дождаться всё-таки запланированной встречи. Она назначена на следующую пятницу.—?Но если этот Бельгард как-то захочет навредить Портосу? —?нахмурившись, недоверчиво посмотрел на миледи Арамис.—?Твой брат сейчас единственный ключ к воплощению того плана, что он задумал,?— в ответ хмыкнула она. —?Как ты думаешь, будет ли он сознательно ломать его? —?Арамис нахмурился сильнее, и миледи добавила:?— Он ничего не сделает с мальчиком, потому что нуждается в нём. Так что пока что Портос будет в безопасности. Слова миледи не были лишены смысла, так что Тревилю, как бы ему этого ни хотелось, пришлось принять их. Хотя желания оставлять Портоса одного у него, конечно, не было совершенно.—?Не беспокойтесь, комиссар,?— миледи вдруг понимающе улыбнулась. —?Я присмотрю за вашим сыном, и если ему будет грозить опасность, вы сразу же узнаете об этом.—?Спасибо,?— Тревиль сдержанно кивнул, тем не менее с благодарностью посмотрев на женщину.*** На самом деле Портос жалел о своём опрометчивом поступке. Он не должен был сбегать из дома, поддавшись мимолётному эмоциональному порыву. Да, в доме Бельгарда тоже было неплохо, роскошный особняк впечатлял своими размерами и техническим наполнением, к которому Бельгард дал Портосу полный доступ. Сам же мужчина тоже вёл себя с ребёнком достаточно учтиво и уважительно, словно действительно пытался наладить с ним контакт и стать для него отцом, но… Портос скучал по своему дому. Скучал по своим братьям и отцу, которым в порыве гнева наговорил столько гадостей, за которые ему теперь было мучительно стыдно. Он понимал, знал, что именно они его настоящая семья, а Бельгард… Пусть он и кровный отец Портоса, но всё-таки воспринимать его именно так мальчик уже не мог. Кроме того, сам Бельгард пусть и делал вид, что хочет сблизиться с сыном, на самом деле, похоже, вовсе этого не хотел?— Портос не мог сказать точно, но во время каждой беседы с этим человеком он словно бы чувствовал неискренность и тщательно скрываемое раздражение.?Зачем он вообще позвал меня сюда???— угрюмо думал подросток, уже спустя четыре дня жизни со своим ?отцом? собирая обратно в рюкзак все свои немногочисленные пожитки с чёткой целью уйти из этого дома куда подальше. Возможно, в его настоящем доме его смогут принять обратно. Сложив вещи в рюкзак, Портос пока что отложил его в сторону. Для начала он хотел убедиться, что Бельгард не застанет его самопроизвольный побег и не сможет ему воспрепятствовать. Осторожно выйдя из комнаты, парень осмотрелся по сторонам, а после как можно тише пошёл по коридору в сторону выхода из дома.—?Да, сопляк ни о чём не догадывается,?— низкий голос Бельгарда, преисполненный презрения, раздался из гостиной, через которую пролегал путь Портоса. Мальчик остановился, нахмурившись, и, решив, что нелицеприятное высказывание относится к нему, решил послушать, о чём говорил его ?отец?.—?Мальчишка мне нужен только для воплощения плана, поэтому если что-то пойдёт не так, я не буду противиться его смерти. Мне он не нужен, а Тревилю в любом случае не помешает эмоциональная встряска,?— Бельгард при этом мерзко ухмыльнулся, а Портос в ярости сжал кулаки.?Какой же я идиот!??— мысленно отругал он себя и, нахмурившись, бесстрашно вышел из своего убежища, прожигая заметившего его Бельгарда уничижительным взглядом.—?Я перезвоню,?— без тени улыбки произнёс мужчина, отключаясь от звонка.—?Значит, не будешь против моей смерти? —?глядя на ?отца? из-под бровей, переспросил Портос. Бельгард на это лишь фыркнул.—?Прости, парень, но играть роль заботливого папочки я не собираюсь,?— скривив губы в усмешке, пожал плечами он. —?Ты нужен мне для одного дельца, вот и всё.—?С чего ты взял, что я стану тебе помогать? —?мальчик скрестил руки на груди, с вызовом посмотрев на взрослого перед собой. Лицо того преобразилось.—?А у тебя нет другого выбора,?— холодно отрезал он. —?Если ты не хочешь умереть прямо сейчас,?— пусть мужчина и был без оружия, тон, с каким он говорил, угрожал не хуже наведённого пистолета. —?Поэтому, сынок, ты сделаешь всё, что я тебе скажу. Портос, прищурившись, яростно смотрел на Бельгарда. Что ж, он сам был виноват в том, что угодил в ловушку.***—?Бельгард назначил встречу,?— миледи развернула экран своего телефона в сторону своих собеседников, коими в этот раз опять были Тревиль с Ришелье и мальчишки, что напрочь отказались сидеть дома и ничего не делать.—?Толку от вас всё равно никакого не будет,?— насмешливо вскинув бровь, прокомментировал ребяческое упрямство сенатор, однако активно не протестовал против вовлечения детей в курс дела. На экране телефона шпионки высветился адрес, который ей прислал Бельгард, и Тревиль нахмурился.—?Это заброшенный склад,?— задумчиво протянул он, когда женщина забрала телефон.—?Заметает следы,?— пожала плечами она. —?Хочет всё сделать без пыли и шума, а в случае чего списать всё на несчастный случай.—?Он так неоригинален,?— иронично хмыкнул Ришелье, осторожно скашивая глаза на комиссара.—?На Бельгарда работает целая банда, так что он явно придёт не один,?— намекая на наличие минимум десятка лишних пар глаз и ушей, наверняка, при этом, вооружённых до зубов, произнесла миледи.—?Не переживай, дорогая,?— тут же живо откликнулся сенатор и ухмыльнулся. —?Ты тоже дашь ему понять, что не простая клиентка. ?Гвардейцы? тебя прикроют.—?Я тоже пойду,?— хмуро, но решительно вклинился в беседу Тревиль и на вопросительный взгляд Ришелье лаконично пояснил:?— Там будет Портос. Я не могу оставить своего сына в такой опасности. Да и… —?тут он на мгновение задумался. —?Это моя работа ловить таких типов, как Бельгард.—?Смотри не спугни его своими ребятами,?— насмешливо хмыкнул сенатор, на что комиссар оскорблённо вскинулся:—?Ты меня совсем за идиота держишь, что ли?! В полиции, между прочим, работают профессионалы!..—?Да-да, я помню,?— поморщившись, поспешил прервать гневную речь задетого за живое полицейского Ришелье. Ближе к вечеру, когда и, собственно, была назначена встреча, всё было готово. План был отработан до мелочей, и теперь оставалось только воплотить его в жизнь.—?Ждите нас здесь,?— обратившись к детям и Ришелье, добровольно вызвавшимся составить им компанию в полицейском участке, куда после удачного завершения дела должны были вернуться Тревиль с Портосом, комиссар проверил наличие в кобуре пистолета, а после посмотрел на замершую в ожидании четвёрку.—?Будь осторожен,?— прикрыв глаза, ?благословил? его сенатор, на что Тревиль лишь быстро кивнул, стремительным шагом покидая свой кабинет.—?Как вы думаете, у них правда всё будет нормально? —?на Ришелье посмотрел обеспокоенным взглядом д’Артаньян.—?Я не знаю,?— сенатор в ответ лишь устало вздохнул. —?Но очень надеюсь, что да,?— он не любил признавать свои слабости, но правда всё равно всегда оставалась в том, что сердце ?кардинала? каждый раз было не на месте, когда Тревиль снова выходил на какое-то опасное задание. На долгое, очень долгое время в кабинете повисла тишина. Мальчишки, удивительно тихие, были погружены в себя и свои переживания, и Ришелье не спешил их из них выводить. Он и сам беспокоился, хотя по его как всегда сдержанному холодному лицу этого нельзя было сказать. Беззвучно, мысленно читал все известные ему молитвы, моля Бога, чтобы Жан вернулся с этого задания живым. Телефонный звонок раздаётся в оглушающей тишине внезапно, заставляя всех вздрогнуть от неожиданности. Видя высветившийся номер, Ришелье едва заметно нахмурился, чувствуя в этот момент на себе три взволнованных, но полных надежды взгляда.—?Я слушаю,?— подняв трубку, как всегда властно произнёс ?кардинал?. Больше за весь разговор он ничего не сказал, лишь слушал, отключившись, однако, уже спустя минуту разговора. Ни один мускул не дрожит на худом непроницаемом лице с острыми чертами, когда сенатор, спрятав телефон в карман, повернулся к замершим мальчикам.—?Собирайтесь, парни,?— ледяным безучастным голосом обратился к ним он. —?Вашего отца тяжело ранили.