Часть ПЕРВАЯ. Глава 5 (1/1)
― Рик, сколько лет, сколько зим! Рад видеть старого товарища! ― приветствие прозвучало искренне, даже несмотря на то, что человек, его произнёсший, выглядел несколько уставшим.А вообще же Марк Брэдли, руководитель одного из отделов британской разведки ?Интеллиджент сервис? и по совместительству давний приятель О'Коннелла (Рик никогда не вдавался в подробности, где и когда они познакомились), был статным и красивым мужчиной, который умел нравиться женщинам. Ему было около сорока лет, высокий, с тёмными волосами и серыми пронзительными глазами, идеально выбритый и со слегка резковатыми чертами лица. Брэдли обладал хорошей, по мужским меркам, фигурой, был строен и подтянут, даже несмотря на преимущественно кабинетную сидячую работу. Дорогой, явно пошитый на заказ, костюм-тройка тёмно-коричневого цвета выгодно дополнял образ разведчика. ?Будь я легкомысленной женщиной и не люби так Рика, я бы, пожалуй, не отказалась закрутить с ним роман?, ― подумала про себя Иви, анализируя первые впечатления от Марка.Он же, едва обменявшись приветствиями с её мужем, переключился на саму Эвелин. Как уже было сказано, миссис О'Коннелл с годами только хорошела, поэтому такая реакция казалась закономерной.― Моё почтение, миссис О'Коннелл! ― произнёс Брэдли, галантно целуя её руку. ― Рик, у тебя очаровательная супруга! Почему же ты только теперь познакомил нас?― Всё как-то не получалось... ― пространно ответил тот, понимая, что вёл себя невежливо, годами игнорируя старого друга. Конечно, у них с Иви, да и у самого Марка, были дела, дела, дела... Но всё же теперь Рик чувствовал себя крайне неловко.Понимая это, его жена взяла ситуацию в свои руки.― Благодарю вас, мистер Брэдли! ― она очаровательно улыбнулась. ― Можете звать меня просто Эвелин.― Что ж, тогда и вы зовите меня, пожалуйста, Марк... Прошу! ― он указал гостям на уютные кресла перед своим рабочим столом.Когда Рик и Иви расположились в них, хозяин кабинета, проявляя гостеприимство, тут же предложил чего-нибудь выпить. О'Коннеллы отказались от алкоголя, но согласились выпить чаю. Брэдли позвал секретаря и отдал распоряжение принести напиток. Когда тот скрылся за дверью, Марк приступил к делу:― Я бы рад уделить вам побольше времени, тем более учитывая нашу долгую разлуку, Рик, но, к сожалению, именно времени-то у меня в обрез. Очень много дел! Так что я слушаю... ― он выразительно посмотрел по очереди на обоих.― Если позволишь, дорогая, я расскажу, ― Рик решил на этот раз взять инициативу на себя.Иви кивнула в знак согласия, а пока её муж излагал Марку суть их проблемы, она успела немного оглядеться в помещении. Кабинет соответствовал личности его владельца: такой же добротный, солидный, но не лишённый вкуса. Стенные панели и мебель тёмного дерева ― должно быть, это орех. Картотечные шкафы, камин, напольные часы с маятником, какие-то картины, фотографии. ?За одной из них наверняка скрывается сейф?, ― подумала женщина. На письменном столе дорогие канцелярские принадлежности, папки с документами, письма. Всё лежало так, что не видно было написанного текста. ?Профессиональная скрытность?, ― снова отметила про себя Эвелин.Брэдли внимательно, не прерывая, выслушал про Джонатана, и это его, казалось, разочаровало: ?Всего лишь частная просьба пошпионить за родственником, который просто укатил в Египет? И это всё, чего они от меня хотят? Привлечь национальную разведслужбу Его Величества из-за такой мелочи?!?Вслух же хозяин кабинета произнёс более сдержанные слова:― Рик, Эвелин, вы же понимаете, что наша служба... ммм... занимается несколько другими делами...В этот момент дверь снова открылась ― вернулся секретарь, который принёс заказанный чай. Он поставил серебряный поднос на край стола, не занятый бумагами. Там, помимо чайника и трёх изящных чашек, стоял молочник, сахарница и вазочка с печеньем. Брэдли поблагодарил своего помощника, а когда тот ушёл, разговор продолжился.― Марк, прости, я не договорил: нам нужно только узнать кое-что о женщине, за которой следом отправился мой шурин. Мы пытались получить её данные в аэропорту, но тамошние чиновники наотрез отказались предоставлять такую информацию, лишь подтвердили, что она также улетела, но другим рейсом.― Ещё бы, а на что же вы рассчитывали?! ― воскликнул Брэдли. ― Вы не из полиции, а тайна частной жизни всегда была для нас, британцев, святым делом!..― Марк, прошу вас! ― вступила в разговор Иви. ― Мне просто хотелось бы удостовериться, что с братом ничего плохого не случилось... Понимаете, эта женщина, она, судя по описанию, немка, а не мне вам рассказывать про теперешнюю ситуацию с этой страной!― Хм, немка? А почему вы так решили? ― иронично произнёс Брэдли, хотя на самом деле пытался скрыть проснувшийся интерес.― Все опрошенные нами люди, и в аэропорту, и в ресторане ?Искусство кулинарии?, подтвердили, что эта женщина ― платиновая блондинка тридцати ― тридцати пяти лет, примерно моего роста. А официант ещё упомянул, что у неё был не сильный, но заметный немецкий акцент...Брэдли задумался. Его лицо стало серьёзным, сосредоточенным. Это не ускользнуло от взглядов Рика и Иви. Что-то в её словах явно показалось Марку заслуживающим внимания. Выждав некоторую паузу, О'Коннелл напомнил о себе и жене ушедшему в свои мысли разведчику:― Марк, что-то случилось? Это как-то связано с этой девушкой?Брэдли поднял глаза и снова оглядел обоих. Он вздохнул и, наконец, произнёс:― Ладно, раз уж здесь замешан косвенно ваш родственник и в память о нашей давней дружбе, Рик, я сделаю это, пойду на должностное нарушение: я расскажу вам... секретную информацию.Не успели супруги что-то ответить, как Марк стремительно поднялся со своего кресла и, подойдя к двери, закрыл её на замок. После этого он вернулся к столу и вынул из ящика папку с каким-то делом.― Здесь, в этих материалах, всё, что мы знаем об ?Аненербе?, ― прокомментировал он недоумённо глядящим на папку Рику и Иви. ― Наверняка вы никогда и не слышали о такой организации.Супруги переглянулись, но были вынуждены лишь помотать головами в подтверждение слов Брэдли.― Я полагаюсь на вашу порядочность и умение хранить секреты, ― продолжил мужчина, ― и рассчитываю, что эта информация не станет известна никому другому из ваших уст.― Конечно, ты можешь на нас рассчитывать, Марк, ― с максимальной серьёзностью ответил Рик. Иви также подтвердила, что никому ничего не расскажет. Конечно, для разведчика это были лишь слова, но он уже твёрдо настроился довести начатое до конца.― Аненербе, что по-немецки означает ?Наследие предков?, — организация, созданная при текущем политическом режиме в Германии в 1935 году. Президентом является Генрих Гиммлер, а директором и научным куратором выступает Вальтер Вюст. Если последнее имя вы могли и не слышать, то уже про Гиммлера наверняка читали хоть раз в газетах.Когда оба утвердительно кивнули, Брэдли продолжил:― Официально это общество занимается изучением традиций, истории и наследия германской расы. Но у них есть и другой род деятельности: всё, что связано с... оккультизмом, мистикой и подобными вещами.В сознании обоих О'Коннеллов живо возникли картины прошлого, связанные с их собственными случаями общения с мистическим и сверхъестественным. Эти люди не понаслышке знали, что такое оккультизм и к чему могут привести эксперименты с древними силами, до конца не подвластными пониманию современного человека. И если Марк завёл разговор о таких вещах, то значит, здесь как-то замешана эта женщина, и тогда Джонатан может быть в большой опасности! Дух приключений, дремлющий в Рике и Иви, стал снова проситься на волю.— Значит, она, эта женщина, которую я описала, как-то связана с этой организацией? ― спросила Эвелин.― Да... Понимаете, когда вы одновременно с описанием назвали мне ресторан, то куски пазла встали на свои места: я понял, что речь идёт именно о ней. Вот, кстати, её фотография, ― Брэдли вынул из дела снимок и положил на стол между Риком и Иви.Изображение было не очень чётким ― девушка была запечатлена в движении. И она, похоже, не догадывалась, что её снимают, так как смотрела не в объектив камеры. Но даже при таком качестве снимка можно было заметить, что женщина, которой увлёкся Джонатан, и впрямь весьма хороша собой и полностью соответствует описанию, которое получили О'Коннеллы.― По нашим сведениям, её зовут Анна Герц. Доподлинно неизвестно, реальное это имя или вымышленное. Но мы знаем, что она провела в Англии больше года, ища что-то для ?Аненербе?.― Что-то? ― спросил Рик с недоумением. ― То есть вы не знаете, что конкретно?― Ну... ― замялся Марк, понимая, что их служба предстаёт не в очень привлекательном свете, ― изначально мы полагали, что она обычная шпионка, охотящаяся за британскими государственными секретами для Третьего Рейха. Один из наших людей в Берлине смог вычислить кое-кого из немецких агентов у нас здесь, в Лондоне. Мы установили за ними наблюдение и некоторых арестовали, но Анна... Она нигде ни в чём оказалась не замешана. Никогда не пыталась проникнуть ни в одно правительственное учреждение, не соблазняла политиков и военных и тому подобное...― А как вы узнали, что она связана с этой... организацией? ― задала вопрос Иви.― Нам удалось перехватить одну из шифровок, которые она передавала своему куратору в Берлин, а этот человек, как мы знаем, связан с ?Аненербе?.― Ну, а почему вы просто не задержали её и не допросили? ― снова спросил Рик.― Я же сказал: она формально ничего не нарушила, нигде не ?прокололась?. А просто так задерживать гражданку другого государства мы не имеем права — это вызовет скандал, а Великобритания не находится в состоянии войны с Германией, ― ответил Брэдли и, чуть помедлив, уже тише добавил: ― Пока не находится...― Если я правильно понимаю, ваши люди следили за этой девушкой весь год, что она была здесь...― К сожалению, не так пристально, как следовало бы! Увы, у нас не хватает людей для слежки за всеми подозреваемыми, да и моё начальство, если честно, не сильно-то интересуется всякой там мистикой и прочим. Они считают, что раз она не пытается украсть чертежи наших субмарин или танков, то и внимания особо не стоит обращать на эту Герц. Мы знаем только, что за этот год она успела объездить почти всю страну, словно что-то искала...― И как вы думаете, она нашла это? ― произнесла Эвелин.― Может быть да, может быть нет. Раз она покинула страну, ответ может быть и тем и другим... Но теперь, благодаря вам, мы хотя бы знаем, куда ведут её следы. Примите мою благодарность! И я, несмотря на мнение начальства, собираюсь продолжить поиски Анны даже в Египте. Это дело профессиональной чести!