Глава третья — Парк развлечений (1/1)
Глава 3?— Парк развлеченийЯ должен себе признаться, собрать мысли, прекратить волноваться и сказать ей это уверенно. Она ждёт ответа, и мне придётся его дать.—?Масиро, я согласен пойти с тобой на свидание. —?я это сказал достаточно быстро.И тут дверь, которая была прикрыта, распахнулась и в дверном проёме оказались все жители Сакурасо, которые все как один ехидно улыбаются, даже Эйнсворт тут.—?Так, а вы что тут забыли? —?возмутился я.Они все ехидно заулыбались.—?Эх, Сората, я всё думала, когда же ты признаешься ей… —?с улыбкой на лице сказала Рита.—?Так, отцепись от меня, бывшая халявщица. Я вообще планировал уйти сегодня, но ты меня подстерегла весьма неожиданно. —?заявил Рюноске, пытаясь вырваться из объятий Риты.—?Это выглядит мило, Сората. —?сказала Нанами, залившись краской.—?Это… невероятно! —?энергично и быстро сказала Канна.—?Ну, они пара. Им надо друг друга проверить на чувства. Для того есть свидания и прочее. Попробуйте сходить и поймёте, есть ли у вас что?— то общее или нет. Хотя, я хочу надеяться на то, что у вас всё получится. —?со спокойствием сказал Иори.—?М-да, кажется, Сората, ты перевыполнил свою задачу о заботе Масиро… —?с ухмылкой сказала Тихиро?— сэнсэй.Масиро положила свою голову мне на плечо и сказала:—?Сората, куда пойдём?Я задумался. Действительно, куда идти?— то на свидание? Я места отдыха тут кроме парка и театра не особо знаю.—?А почему бы вам не сходить в парк развлечений? По?— моему, это хорошее место для первого свидания. —?подсказала Нанами.—?Парк развлечений? —?переспросил я.—?Угу. Я там бывала недавно, выдался день для отдыха, ну и позволила себе там побывать. Место милое, но шумновато, особенно ночью. Купите по билету, чтобы пройти и тратьте деньги, веселитесь. Главное?— наслаждайтесь обществом друг друга. Вы должны понять, будете ли вы вместе или это вам не подходит. —?рассказала она, подойдя ко мне.—?Эх, копил я деньги на кое?— что, но сейчас вышел случай их тратить. —?немного опечалено произнёс я.—?Сората, давай вместе будем тратить? Я возьму свои, ты?— свои, будем вместе это делать. Хочу, чтобы было всё честно, а то такое чувство, будто бы буду тебе должна потом… —?сказала Масиро, чеша мне голову.—?Раз хочешь?— пусть,?— сказал я. —?Но когда нам туда идти?—?Может, сегодня вечером? —?предложила красноглазая.—?Это идея. —?согласился я.—?Ладно, посмотрели эту трогательную сцену, теперь давайте будем заниматься своими делами и не смущать их. —?сказала сэнсэй, чтобы разрядить обстановку.Они молча кивнули и довольно быстро разошлись, и я снова остался наедине с мангакой. Может, они правы? Ладно, сегодня узнаем, но надо подготовиться. Я знаю, что Масиро не очень самостоятельна, потому собирать придётся её именно мне.—?Слушай, думаю, тебя надо… —?попытался я начать.—?Сората, дай мне… самой собраться. А ты займись собой. Давай этим вечером и встретимся около входа в Сакурасо, в шесть вечера. —?она положила несколько пальцев на мои губы, чтобы я замолчал, и сказала всё сама, будто прочитав мои мысли в моей голове, при этом смотря мне точно в глаза.Я кивнул, встал и вышел из комнаты, закрыв дверь. Тишина, только весенний ветер и чириканье птиц. До назначенного времени оставалось приличное количество времени, но сейчас уже час дня.—?Долго же я её успокаивал… —?подметил я у себя в мыслях.Мне надо сходить к Рите. Она же знает Масиро лучше, потому что сколько была с ней рядом, уж больше, чем я. Надо у неё спросить всё про то, что Масиро нравится, чтобы случайно не обидеть её каким?— нибудь своим действием. Я знаю, где мне её искать, даже крики Рюноске мне подсказали, что она опять его достаёт, пытаясь обнять или поцеловать. Я спустился на первый этаж и дошёл до сто второй комнаты. Около двери стояла Рита и явно жаждала попасть внутрь комнаты.—?Рита, мне нужна твоя помощь. Можешь ненадолго оставить попытки добраться до Рюноске? —?со смешком попросил я.—?Эх, не хочет он мне открывать. Ладно, потом ещё попробую. Так что ты хотел? —?она отвлеклась от своего дела и посмотрела на меня своими голубыми глазами.—?Ты же знаешь, что я иду с Масиро на свидание. Я хочу о ней узнать больше, ведь я могу обидеть её, если скажу что?— то не то.—?Хех, ты прав. Она ранимая, но не настолько, чтобы из?— за любого замечания или критики начать истерику или рыдать. Таких тем, которых она ненавидит, нет, но она испытывает некую слабость к плюшевым игрушкам. Когда мы рисовали, Масиро почти всегда рядом имела плюшевого медведя и с ним выглядела счастливой и спокойной. Позже я узнала, что она от них сходит с ума. Кстати, у неё очень сильная любовь к развлечениям, получает от них большое удовольствие, но из?— за того, что её мастерство было выше других, она осталась одна. Я пыталась с ней проводить время, и ей тогда было очень хорошо. Увидеть на её лице улыбку?— это большая редкость, но у тебя есть шанс это сделать. Вот собственно и всё.—?Спасибо. Но в делах сердечных я не ас. Потому и боюсь, что из?— за своего волнения что?— то не то сделаю.—?Она тоже волнуется. Ты первый парень, с которым она дружит. Масиро тоже будет сложно, потому вы оба будете на нервах, но запомни, что надо сохранять самообладание и спокойствие.—?Понял, спасибо, Рита.—?Угу. Так, теперь мне надо добраться до своего принца…—?Ха, удачи. Мне кажется или Рюноске не устоять перед твоим натиском?—?Надеюсь что так. Он странный, порой жесток, но его неуловимая личность меня и привлекает. Так, пойду снова штурмовать дверь комнаты, где сидит этот гений.—?Ладно, пойду к себе, готовиться надо.—?Удачи вам обоим, надеюсь, что вы друг другу подходите.Я отправился в свою комнату, прикрыл дверь и лёг на кровать и начал думать, что и как буду делать. До начала свидания осталось меньше пяти часов, а мне надо хорошо выглядеть, знать куда идти и как быть вообще. В мои раздумья ворвалась Нанами, которая подошла к кровати, на которой я лежу, с каким?— то буклетом.—?Сората, не спишь?—?Нет, думаю, что мне делать.—?Я тут принесла карту парка развлечения, чтобы вы могли сориентироваться, куда и где будете.—?Это хорошо, но мне бы узнать, как добраться до того парка развлечений…—?Час ходьбы. Просто выходите из Сакурасо, направо поворачивайте и идите на север, пока не увидите рельсы американских горок. Там они прямо чуть ли не рассекают небо! Я бы сходила на твоём месте попробовать себя в деле со стрельбы по мишеням. Лук или арбалет, попасть небольшим мячиком по мишени или сбить банки мячом, но уже больше. Дай ей возможность попробовать первой. Может, она это делала уже в Англии. Если не получится или Масиро попросит тебя, или ты увидел, что она боится, то помогай. Хоть наша мангака и упрямая, но если просит помощи?— значит, дело реально требует вмешательства со стороны. Позже можете сходить покататься на тех горках, сходить в комнату смеха или на различные аттракционы. Мне идти надо. Карту оставлю тебе. Путь, надеюсь, ты запомнил. Удачи, будь с ней смелее. Пока.—?Да, спасибо, Нанами, и тебе удачи.Она улыбнулась, даже покраснела и вышла из комнаты, оставив карту на столе.Всю оставшееся время я провёл за компьютером, думая над сюжетом своей игры. Попереписываться с Рюноске не удалось?— Мэйд мне сказала, что он занят сдерживанием Эйнсворт. В итоге я продумал, что и как мне говорить, но надо себя привести в порядок.До начала свидания оставалось два часа. Надо себя привести в должный вид. Я сходил и принял душ, высушил свои волосы феном, привёл их в нормальный вид. Затратил я на всё это около часа.Так, теперь надо подобрать одежду. Хм, а если взять белую футболку, а поверх неё надеть тёмно?— синий свитер? Так, бежевые штаны. Ещё надо бы надеть кеды… Хм, а пойдут ли белые? Вполне. Носился я по Сакурасо и готовился к важному событию в моей жизни. Интересно, чем занимается Масиро? Ладно, но есть такое чувство, будто она забудет про свидание. Остаётся ровно пятнадцать минут. Я внимательно слежу за стрелкой на моих часах, сижу и думаю, что делать ещё? Вдруг я начал волноваться, руки начало трясти. Но через пару минут мне удалось успокоиться, перестать дрожать. Я закрыл глаза, чтобы на немного погрузиться в себя и привести в порядок свои идеи и мысли. Открыл глаза, глянул на время и уже ровно шесть вечера. Момент истины. Но мелкая дрожь всё равно не отпускала меня. Я выдохнул и вышел из комнаты и подошёл к выходу из Сакурасо.Спустя пару минут я начал беспокоиться уже, но услышал, как кто?— то ходит на втором этаже. Я нервно сглотнул, а через пару секунд уже этот человек спускается по лестнице вниз. И тут она… Масиро вышла в лёгкой прогулочной одежде, которая не смущает её в движениях, но и не откровенная. Её смущённый взгляд изучал меня, пытаясь выведать, что я думаю о ней. Надо сделать комплимент, чтобы она немного расслабилась, а то чувствуется некое напряжение с её стороны. Я поражён, но она оделась сама и достаточно мило.—?Масиро, ты оделась… —?с открытым ртом попытался сказать я.—?Плохо, да? —?с грустным лицом спросила она.—?Прекрасно. Ты выглядишь восхитительно! —?сказал я громче обычного.Светловолосая сразу переменилась в лице и посмотрела на меня своими красивыми глазами, которые пленили меня сразу, как только она обратила на меня свой взор. Я подошёл к ней и взял её за руку. Я услышал, как она даже перестала дышать от такого, но через секунду уже снова всё стало на свои места.—?Волнуется, даже сильнее меня… —?сделал я заметку в своих мыслях.—?Сората, нам надо идти… —?сказала она, но по голосу я не понял, то ли это очевидная констатация факта, то ли просьба, то ли требование.—?Э-э, да, пошли.Я опомнился и зашагал в сторону выхода. Масиро поддалась мне и пошла со мной, но я чувствую, какие у неё ледяные руки. Что это с ней? Мы пошли по тому маршруту, что мне подсказала Нанами, кстати, карту я взял с собой, чтобы не забыть ничего. По дороге ничего особого не происходило, разве что Масиро прижималась к моей руке сильнее или просто смущалась. Мы дошли примерно за час до этого парка развлечений. Я взял достаточно много денег, смог их заработать, правда, копил на нечто иное, но раз уж я тут… Народу много, многие с детьми, но есть и парочки. Масиро залилась краской. Мы встали в очередь и начали ожидать, когда дойдёт до нас.—?Сората, я в таких местах была лишь два?— три раза. Но теперь с тобой, хотя мне неловко… —?прошептала она мне, даже почувствовал, как её горячее дыхание врезалось мне в ухо.—?И что? Всё нормально же. —?я постарался её приободрить.Прошло некоторое время и перед нами стоит влюблённая парочка, которая даже целуется, не стесняясь. Я увидел, что цена билета четыре тысячи шестьсот семьдесят пять иен за человека от двенадцати до семнадцати лет. И действует скидка для влюблённых?— сбрасывают триста восемьдесят иен с человека. Парочка заплатила за билет и ушла в парк. Теперь наша очередь.—?Здравствуйте, нам два билета. —?со спокойствием и уверенностью сказал я.—?Приветствую, вижу, Вы держитесь за руки… Вы случайно не влюблённые? —?говорила девушка, но на меня она с ехидной улыбкой посмотрела через стекло.—?Да, мы являемся парой. —?подтвердила Масиро.Через секунду я почувствовал прикосновение её губ к моей щеке, таких влажных и жгучих, что я готов взорваться от смущения.—?Ох, даже такое доказательство ваших чувств. Нет сомнений, что вы вместе. Так, с каждого по… четыре тысячи двести девяносто пять иен. А если суммарно, то…—?Мы оплатим каждый свой. —?заявила Масиро.Я удивился, но вспомнил, что мы каждый оплатим свой билет. И денег взял на себя. Красноглазая достала свой кошелёк и вытащила оттуда купюрой пять тысяч иен и дала его той девушке. Я оплатил свой, мельком глянул на мою спутницу, которая сейчас растает от того, насколько покраснела от смущения. Девушка за стеклом посчитала всё и выдала каждому сдачу, какая и полагается. Нам выдали билеты, и мы пошли ко входу в сам парк. У нас проверили билеты, потом вновь вручили нам и пустили внутрь.—?Куда пойдём? —?задала логичный вопрос Масиро.—?Сначала пойдём в тир, постреляем! —?с воодушевлением ответил я.—?Ой, там настоящее оружие? —?взволнованно спросила она.—?Я думаю пойти туда, где арбалетом надо попасть в мишень. Тут мы получаем небольшие талончики голубого цвета. Позже сможем их обменять на что–нибудь приятное.Я достал ту карту, которая передала мне моя подруга и посмотрел, куда нам идти, чтобы дойти до того тира. Изучив карту ещё в своей комнате в Сакурасо, я приметил, что тут есть пометки, наверное, Нанами делала, когда была тут. Тир находится недалеко, примерно минута ходьбы. Веселье, шум, весёлые крики?— всё это сопровождало нас по пути до тира. Дойдя до этих построек, в которых есть мишени и стоят различные мужчины и женщины, призывающие попробовать себя в качестве первоклассного стрелка. Мы подошли к одному такому человеку, и он нас поприветствовал:—?Здравствуйте, подходите, испытайте себя, посмотрите, насколько вы точны в стрельбе с арбалета! —?сказал этот мужчина нам и положил перед нами арбалет, в котором уже заряжена пластиковая стрела. Рядом с нами он положил ещё пять таких же.—?Масиро, ты первая. Умеешь держать его? —?я высказал обеспокоенность.—?Было один раз, но пользоваться научена. Я тогда была с Ритой. Она показала, но я боюсь из него стрелять. —?рассказала она мне.—?Хочешь, я с тобой буду стрелять по мишеням? —?я предложил ей свою помощь.—?Давай. Мне поспокойнее будет…Она встала в удобную стойку, подняла арбалет и направила его на мишень. Я подошёл сзади, упёрся в неё, сгорел от смущения несколько раз, одной рукой положил на её палец, чтобы она нажала на курок, и арбалет выстрелил, а другой помогал его держать. Прицелились.—?Спокойно. Всё хорошо. Просто медленно нажми и после этого выдохни. —проинструктировал я Масиро.Она взяла в лёгкие как можно больше воздуха, сузила глаза, и я почувствовал, как она медленно нажимает на курок. Я немного давил на её палец, чтобы дать ей некоторую уверенность. Выстрел. Арбалетная стрела попала около яблочка, но не в него. Этот мужчина взял арбалет, перезарядил его и снова вручил Масиро в руки. После каждого последующего выстрела она обеспокоенно смотрела на мишень и порой вздрагивала. Мы целились, пытались, но в центр так и не попали, но и не особо промахивались. Когда мы отстрелялись, то нам вручили девятнадцать синих талончиков, связанных друг с другом. Мы ещё пару раз сыграли, но в этот раз Масиро чувствовала себя намного увереннее, но всё равно просила, чтобы я ей помог. Может, ей это нравится? Эх, меня понесло. Мы ещё много в каких местах для стрельбы побывали, но в других местах всё складывалось менее удачно. Через некоторое время у нас уже есть сто тридцать девять талончиков. Мы устали, я решил пойти на американские горки, чтобы немного взбодриться, но они достаточно большие и высокие. Надеюсь, что с Масиро будет всё в порядке.—?Пошли на американские горки? —?предложил я.—?Хорошо. Хочу сама попробовать. —?сказала она, улыбнувшись мне.Когда она в тире стреляла, то мне казалось, что она улыбается. И сейчас, когда улыбнулась, мне стало на душе тепло и приятно. Масиро действительно прекрасно выглядит, когда улыбается или радуется. От такого вида даже обнять её хочется и не отпускать. Вот прямо возникло такое желание, но я его быстро погасил. Через минуту ходьбы мы уже поехали кататься на горках. Это мой первый раз да сама Масиро говорила, что хочет узнать, каково на них кататься. Адреналин, страх, удовольствие, повышенное сердцебиение?— вот что такое эти горки. Это было невероятно! Но Масиро вцепилась в мою руку и тряслась, боясь открыть глаза. Даже после катания на горках, она держалась за меня и дрожала.—?Это страшно, Сората. —?сказала она, вся дрожа от страха.—?Хм, может, для тебя это слишком неожиданно было? —?предположил я,?— Иди сюда. Не переживай, всё нормально.Я обнял её, а она?— меня. Мне показалось, что приятно, когда тебя гладят по голове или чешут макушку, потому захотел попробовать на Масиро. Ей это явно понравилось, и даже мурлыкала от удовольствия. После нескольких минут, когда нам надо отойти от эмоций, я заметил, что недалеко стоит небольшая палатка, в которой за эти талончики дают награды.Я повёл за собой мою новую девушку, которая стала улыбаться намного чаще, чем это было раньше. Пока шли до этой палатки, то я рассказал парочку небольших анекдотов. Масиро посмеялась над ними, заливаясь милым и приятным смехом. Меня всё в ней привлекает. Честно, мне кажется, что она?— та, которая нужна мне навсегда. Мы просто наслаждаемся компанией друг друга, но она ведёт себя так, будто бы мы реально друг друга любим, и мне это нравится. Мои чувства смешались, создавая что?— то невероятное. Дойдя до палатки, я обратил внимание, что там есть плюшевая игрушка бежевого кота, которую можно получить за двести тридцать пять талончиков. Ещё я приметил ободок, на котором по бокам расположены кошачьи ушки чёрного цвета с мехом. Их отдадут за сто десять. Я вспомнил, что мне говорила Рита по поводу любви Масиро к плюшевым игрушкам. Я решил взять минимум около четырёхсот талончиков, чтобы и кота взять и этот ободок, в который влюбился сразу. Посмотрев на голову Масиро, представил, как они будут мило выглядеть на ней, а после представил, как она задерёт руку, как кошечка. В этот момент я чуть не растаял от умиления и испарился от смущения, ведь внутри я весь закипаю от таких мыслей.—?Сората, я хочу ещё в тире побыть… —?выразила своё желание моя ?кошечка?.—?Конечно. Пошли! —?утвердил я.Стреляли много, пытались, искали хитрости в этом деле, но у Масиро получалось попасть точно в цель два?— три раза, но вот мне везло несколько больше. В итоге мы набрали эти злосчастные четыреста талонов, и я повлёк уставшую, но ещё стоящую на ногах Масиро.—?Сората, давай уже спать… —?сонно и устало промямлила она.—?Опять ночь напролёт мангу рисовала? Эх, мангака моя… —?сказал я, улыбнувшись ей.—?Хочешь, могу быть твоей. Личной.Это звучит крайне странно. Ладно, не хочу знать, что она имела в виду. Мы прибежали к той самой палатке, и я вытащил все эти голубые талончики, их пересчитали, и тут их оказалось четыреста шестнадцать.Масиро села на скамейку около палатки и, склонив голову, начала то ли спать, то ли смотреть на асфальт. Я, пользуясь тем, что она не видит, взял того кота, которого оставалось всего две штуки в наличии и ободок с теми кошачьими ушками. Я придумал, как я подарю ей это всё. Хочется ещё чего?— то, но вот что? Хм, а, может, цветы? Куплю немного роз. Я видел тут неподалёку цветочный магазин, когда шли в парк. Кстати, сколько времени уже прошло? А время уже десять часов вечера. Неплохо мы тут развлекались. Я подошёл к Масиро и надел на неё ушки, немного потряс её, чтобы она проснулась, и увидел, что она наполовину спит. Надо идти обратно в Сакурасо. Она взяла меня под руку, положила голову мне на плечо, и мы пошли на выход из парка развлечений. Ей я не показал игрушку, а спрятал за спиной, чтобы не было видно. По дороге зайду, куплю цветов. Там были ещё скамейки, надеюсь, что она и там не заметит моих действий. Так и получилось: она опять свесила голову и дремала, а я в это время купил три красные розы. Теперь я одной рукой держу и плюшевого кота и три розы. Мы дошли до Сакурасо быстро, ведь Масиро может в любое время уснуть, и мне придётся её тащить на себе. Время на телефоне около одиннадцати вечера, и мы решили войти внутрь, там и положу себе в комнату. Я думал, ей подарить на входе в общежитие, но она уже засыпает, и её ничем не разбудить. Завтра подарю. Мы вошли внутрь и решили тихо пройти, чтобы не вызвать шума и никого не разбудить. Так, вроде тихо, теперь надо мне её прово…—?СЮРПРИЗ!Свет резко включился, я услышал пару хлопков и на нас тут же полетели разноцветные конфетти и ленточки. А перед нами стоят все, кто живёт тут. Это они хором крикнули нам. От такой неожиданности Масиро резко проснулась, вжалась в мою грудь и зажмурила глаза, явно испугавшись всего этого.—?Никогда не думала, что вы будете вместе, хотя это было так очевидно! —?протараторила Канна с привычной для неё жизнерадостностью.Масиро отодвинулась от меня и глянула в мою сторону. Раз уж тут светло, все находятся около меня, то логичнее будет сейчас ей всё вручить. У всех горели глаза, будто бы сейчас мы поженимся, вот честно.—?Масиро… —?начал я, достав из?— за спины плюшевого кота и те самые три розы, показав их ей,?— давай встречаться?Все хором ахнули и заулыбались. Девушка вообще в шоке от происходящего, но она засветилась от счастья, словно новогодняя гирлянда. Она медленно протянула руки, взяла эти подарки, прыгнула ко мне на шею и сказала:—?Я согласна.И она меня поцеловала в губы. Это что-то с чем-то. Такое чувство, будто бы она?— мастер поцелуя. Когда она соприкоснулась с моими губами, я будто бы вообще вылетел из реальности и передо мной будто бы взрываются звёзды, меня уносит куда?— то в небо, а внутри я чувствую, как кровь носится по всему организму, заставляя меня трепетать. Сладкий, немного терпкий вкус, который будоражит воображение. Взрыв эмоций, чувств, разносящий в дребезги, выключая разум, отдавая всю власть сердцу. Его биение многократно усилилось. Невероятное, выразительное проявление истинных чувств, достойных богов. Этим моментом я хотел упиваться всю жизнь, но всему есть конец. Сколько это продолжалось? Минуту? Две? Три? Может, час? Разорвав поцелуй, она немного отстранилась и посмотрела на меня, слегка приоткрыв глаза, с каким?— то подозрительным огоньком в них. Повисла тишина. Я краем глаза заметил, что некоторые забыли, что такое челюсть.—?Эй, Рюноске, не хочешь так же? —?ехидно спросила Рита у нашего гения компьютерных технологий.—?Так, бывшая халявщица, что ты тут вообще делаешь? Я думал, что ты спишь. Как мне от тебя отвязаться? —?начал возмущаться бедный затворник.Это вызвало у всех смех. Но Масиро не отводила от меня глаз, даже лицо не менялось. Она смотрит на меня глазами…глазами влюблённости. Думаю, тут ничего лишнего говорить не надо, ведь и так всё понятно, что мы можем быть вместе, как две детали, созданные, чтобы подходить друг к другу.—?Хочу спать, Сората, можно я с тобой лягу, пожалуйста-а-а-а… —?протянула она.Я понял, что она сейчас просто отключиться от перегрузки её нервной системы. Но беда в том, что все слышали её просьбу и теперь уронили свои челюсти на пол, а взгляд приобрёл такой вид, будто бы они увидели призраков.—?Масиро, тебе нельзя со мной, ты же знаешь… —?попытался я отговорить её.—?Хочу с тобой. Сделай мне последний подарок, а? —?в её глазах показалась просьба, умоляющая меня, чтобы я сделал так, как хочет она, будто бы от этого зависела судьба её жизни.Я взглянул на остальных, но лишь сэнсэй мне спокойно кивнула и сказала всем:—?Это теперь их дело, и мы не должны вмешиваться в их мир. Так что все возмущения отменяются. Думаю, будет разумнее завтра устроить поздравление в честь новой пары. Сейчас хочется спать, и не мне одной, я думаю.Тихиро удалилась к себе. Рюноске бегает от Риты, которая жаждет его догнать. В итоге они оба вбежали к нему в комнату, и что дальше там происходит?— мне неизвестно. Канна отправилась на второй этаж, утягивая за собой Нанами, которая продолжает смотреть на нас изумлённым взглядом. Мы продвинулись вперёд, дошли до двери в мою комнату, как вдруг Тихиро-сэнсэй сказала:—?Это ваш первый раз, так что вы будете явно стесняться друг друга.Она это произнесла громко, от чего я услышал, как кто?— то подавился чем?— то.—?Чего?! —?вдруг возмутился я.Но сэнсэй лишь подмигнула и удалилась к себе, а я остался краснеть около двери в свою комнату. Мы зашли внутрь, я подошёл к компьютеру, который ещё включён, посмотрел время и увидел, что уже почти полночь. Обернулся посмотреть и увидел, что Масиро сняла с себя всю одежду, вообще всю!—?Масиро! Что ты творишь? —?задал я вопрос, отвернувшись назад к компьютеру.—?А я разве не так должна спать с тобой? —?наивно спросила она.—?Что? Спать со мной? Масиро, ты…—?Раздевайся уже.Она требует этого. Так же я заметил, что все подарки и тот ободок она положила на мой стол.—?Надень нижнее бельё! —?приказал я.—?Ладно, но тогда мы спим вместе. —?поставила условия красноглазая.—?М-да, ладно, но только оденься, прошу!Спустя минуту?— две, она сказала, что можно уже смотреть, и повернулся снова назад. Теперь она хотя бы прикрыла свои места надлежащей одеждой. Я снял свою футболку, штаны и обувь, позже выключил компьютер.—?Сората, а ты не хочешь раздеться?—?Масиро, ты издеваешься надо мной, что ли?—?Да.—?Эх, ложись уже.—?Угу.Она легла на кровать и подвинулась вправо, чтобы и мне было место, где лечь. Сон взял своё, и я тоже упал на кровать, окутавшись одеялом. Сейчас я не хочу думать ни о чём, кроме сна. Я повернулся на бок, смотря в сторону компьютера и начал закрывать глаза. Вдруг Масиро прижалась всем своим телом к моей спине, обняла меня и засопела.—?Масиро, прекрати меня обнимать! —?потребовал я, но всё оказалось тщетно?— теперь её ничто не разбудит, пока она сама не захочет встать. Ладно, стерплю это, тем более это очень и очень приятно, хотя сам я себе категорически не хотел верить. Царство сновидений пленило меня, и я отправился странствовать по своим мечтам во снах, в которых они исполняются.