Часть 1: Детство и отрочество. Глава 4 (1/1)
Ситуация в стране за восемь лет успела изрядно осложниться. Восстание, похожее на гражданскую войну, носившее вначале только устрашающий характер, в соседних княжествах за это время переросло в настоящую войну, постепенно перекинувшуюся и на Глиссантийское государство.
Но самое страшное для правительства всех стран было узнать, что война была затеяна не соседними княжествами ради захвата земель; война носила характер бойни, целью которой являлось истребление рода человеческого.Настоящая бойня.В очень скором времени выяснилось, от свидетелей событий, которые участвовали в боях, что война была навязана вовсе не людьми; навязана она была, как поговаривали многие, самим дьяволом.Сначала это казалось бредом, но со слов очевидцев и тех, кто сам участвовал, казалось, будто на полях сражений сначала бились друг против друга обычные люди в доспехах. Но потом, с одной из сторон, все эти люди мгновенно, как по приказу какого-то злого рока, превращались в гигантских и злых зверей двухметрового роста похожих на волков, которые сбрасывали с себя доспехи или просто разрывали их, словно они были из бумаги, а не из металла; люди-звери, которые полностью обрастали шкурой даже более густой, чем у своих собратьев меньших, а именно волков.. Это были настоящие оборотни, хотя такое можно было увидеть только, разве что, в каких-нибудь мифах. Такие оборотни уничтожали все на своем пути, принося с собой не только смерть, хаос и разрушение, но и невиданную нигде прежде болезнь, губящая все живое – людей, скот, природу и отравляющая саму почву, где уже не могло прорасти ничего, даже травинки. Такая почва просто приобретала мертвый темный цвет, и источала, кажется, буквально запах самой смерти. В сантиметре над ней, как туман, стелился зеленовато-блеклый туман, от которого многим живым существам становилось плохо: они, буквально, гибли прямо там же. Такая земля становилась вязкой, как болото,поглощая то, что попадало на ее поверхность. А через некоторое время на поверхность мог всплыть уже скелет этого существа, истончая запах гнили. Конечно, все это было только со слов очевидцев событий. Король Эрлик, правящий в Визийской империи, постоянно поднимал отряды на борьбу с восстаниями и эпидемией, но так и не получил дословных сведений и доказательств того, что появление таких магических существ, как оборотней, проклятых самой смертью, в своих землях оправдано слухами. Только одно было известно всем жителям, как и Визийской империи, так и соседних княжеств, включая и Глиссантийского государства - все это за восемь лет начало активно перекидываться с границы, где были одни леса и болота, ближе к населенным пунктам, охватывая эпидемией все новые и новые поселения.Медленно, но уверенно, небольшое, но мощное княжество стало погибать.
Король Глиссантийской империи, несмотря на запрет короля Эрлика вмешиваться в ситуацию, ввел в Визийскую империю, к одной из деревень на границенебольшой отряд, дабы узнать, насколько правдивы его опасения. Через несколько дней до него дошли слухи, что весь отряд был перебит. Это он узнал от гонца, который остался единственный в живых. Остальные полегли полностью, ровно, как и жители той деревни на границе, в которую они были отправлены.
Послав второй, спасательный отряд, выяснилось, что вся деревня разрушена: большинство домов и площадей сгорело.На земле, вдоль разграбленных и развалившихся улиц куча трупов с изуродованными частями тел, оторванными головами и конечностями; куски мяса, вырванные из тел с лужами крови, поблизости; вывороченные наружу органы, которые лежали прямо на бульварных мостовых.
На столбах с освещением как на виселицах там и сям развешаны трупы крестьян, солдат, куски мяса от различного скота. Вся земля буквально покраснела от впитавшейся в нее крови. В домах, уцелевших после пожаров и не сгоревших особняках там и сям куча ужасающих вещей: на стенах пятна крови, трупы служанок и дворецких, безжизненно лежащих на полу. В конюшнях, свинофермах и пастбищах трупы вывернутых наизнанку животных – лошадей, овец, свиней, а рядом, почти всегда, обглоданные до костей трупы пастушков. А ведь по сути многие из них были только подростками.Ужас охватил весь спасательный отряд, когда они увидели такое. Даже люди неспособны на такую жестокость.
Не спасло деревню и присутствие даже небольшого гарнизона. В общем, король Глиссантии был полностью испуган, услышав то, что увидели члены второго отряда. Найти первоначально посланный королем Глиссантийского государства на разведку отряд так и не удалось, но в одном из разрушенных в той деревни амбаре был найден труп капитана первого отряда, изувеченный до неузнаваемости и, дополнительно ко всему, кем-то сожженный, словно к нему питали нечеловеческую жестокость, к моменту его смерти.Узнать его удалось только по шпаге, воткнутой ему прямо в сердце, на которой был выгранен знак Глиссантии – столицы государства. Такие шпаги выдавались только тем людям, которые имели определенное воинское звание и заслуги перед государством за верную службу.Нашли пару трупов непонятных зверей, обросших шерстью настолько, что даже не удалось определить, к какому типу волков, и откуда, они относятся.
Все их тело покрывал густой черный или коричневый мех, звериные морды были настолько свирепыми и пугающими, что даже бывалые воины испытали дрожь, которая пробежала по коже почти у каждого. Огромные, острые как ножи клыки. В глазах даже после смерти таилась настолько огромная жестокость и ненависть, что оставалось только испытывать тревогу, без всякого шанса на спокойствие, когда смотришь в их глубины. И большой двухметровый, порой, и трехметровый рост, когда те вставали на две задние лапы, а двумя передними, на которых были длинные как бритвы когти, внушали ужас и, наверняка, разрывали все живое, при встрече, на куски. Видимо, были наделены они нечеловеческой, и даже не волчьей силой. А куда более могущественной, магической и темной…Трупы Зверей хоть и сожгли на кострах, но даже после этого они все равно принесли смерть: не все члены второго, спасательного, отряда вернулись обратно, в Глиссантию: несколько солдат погибли от непонятной болезни по пути обратно. Она была похожа на чуму, но доселе была неизвестна никаким медикам и лекарям. Даже в столичном Глиссийском госпитале, продвинутым в медицине на то время, не было возможности выяснить окончательно, что же за болезнь застала двух, а впоследствии и четырех членов второго отряда – после смерти их трупы уж очень быстро стали разлагаться. Опасаясь, что болезнь может захватить столицу всего из-за четырех трупов, тех вывезли за город и сожгли.Деревню, в которой побывал отряд, пришлось спалить дотла. Дым в небе и полыхающие улицы можно было наблюдать с достаточно большого расстояния.Король, узнав об этом, попросил у Эрлика аудиенции. Тот не слишком охотно, но все-таки согласился на предложение, хоть и весть о том, что король Глиссантии проявил самонадеянность, его сильно смутила. Похоже, он был разозлен этим и на это были веские причины, ведь подобные действия можно было расценить, как интервенцию.
Король Глиссантии прибыл в Визию на следующий день. Его королевская карета с охраной остановилась возле дворца короля Эрлика. Тот уже ждал его прибытие и с нетерпением хотел начать переговоры, думая обязательно затронуть тему, связанную с интервенцией.Король Глиссантии не был обрадован тем, что его обвиняли в попытке развязать конфликт между двумя, вполне дружескими, государствами.
Эрлик на разговоре заявил: - Уважаемый король Глассиус, я бы хотел заметить, что вторжение вашего отряда в мои земли может восприняться мною, как объявление войны. Ваш отряд проник в приграничную деревню, а затем сжег ее дотла. И сейчас вы утверждаете, что причиной этого было то, что они там увидели. Подумайте сами: трупы, море крови и непонятные твари, если бы и были на улицах той деревни, я бы сразу узнал об этом, так как мои послы не любят докладывать мне вести с опозданием. Вы сами, думаю, понимаете, почему важно налаживать информационные каналы по всему государству. Ваши слова смахивают на шантаж со стороны вашей империи! Вы не боитесь, что этими словами вы окончательно разрушите хрупкий мир между нашими странами? Насколько я знаю, ваша страна не совсем готова к ведению военных действий. В принципе, как и наше государство. Кроме того, учитывая наше общее положение дел, уважаемый друг, Глассиус, и эти зловещие слухи…Эрлик встал со своего кресла и подошел к окну, глядя в окна, на город, раскинувшийся вокруг королевского дворца.Король Глассиус посовещался с двумя послами, сидящими в приемном зале дворца, где они сейчас и находились.Это была комната, украшенная по последнему писку моды. Роскошные диваны из натуральной кожи, с позолоченными подлокотниками, кресла с глубокими высокими спинками. Огромный дубовый стол с вычищенной до блеска поверхностью, гладкой как поверхность воды, с красивыми резными ножками.Большой мраморный камин, в котором тепло потрескивали поленья, с загородкой и кирпичной внутренней кладкой. Изысканные подсвечники, стоящие на столе и лампы, стоящие на маленьких столиках возле трех диванов и нескольких кресел. Красивый мраморный пол, на который стелился роскошный ковер, украшенный изысканными узорами ручной вышивки. Два больших книжных шкафа до потолка, полки, которых украшала коллекция самых изысканных авторов, начиная от работ античных историков и заканчивая великой прозой современников 19 века.Подобие мини-бара, где стояли различные вина для гостей, кальян и множество других изысканностей. У каждого кресла была удобная кожаная подставка для ног, поэтому в креслах можно было едва ли не утонуть. Большие красивые окна, прикрытые красными шторами, на подоконниках которых находились различные цветы.В общем, комфорт и изысканность классической архитектуры середины 19 века…Посоветовавшись с послом, король Глассиус произнес: - Эрлик, уважаемый, я вас прекрасно понимаю. Но мы, учитывая нашу старую дружбу должны внимательно относиться к своим владениям. Если Вам было известно о деревни и то, что там произошло, то, позвольте узнать, как Вы позволили допустить такое? К тому же, я должен был удостовериться в правдивости слухов, которые распускают в Глиссантии. Да и здесь, у Вас, в Визии, тоже ходит такой шепоток. Может, объяснитесь, что же на самом деле происходит?Друг Глассиуса застыл. - В Визии тоже пошли слухи? Надо же, как быстро все разносится. Что ж, друг мой, вы хотите знать правду? Правду о том, что происходит?Король Глиссантийского государства кивнул и, глотнув вина из изысканного бокала, который принес, по приказу Эрлика, один из дворцовых слуг, произнес спокойно, ожидая явно ответа:- Я был бы очень даже благодарен вам, если бы вы мне все рассказали, Эрлик. Кроме того, меня заботит не только своя безопасность и безопасность моих владений, но и Ваша, друг. Мы как-никак сейчас нуждаемся в поддержке друг друга, не так ли?Эрлик повернулся к старому другу и кивнул, приятно улыбнувшись. - Вы совершенно правы, – вздохнул он, снова садясь в свое кресло. Сделав глоток из своего бокала, он продолжил. – Сейчас мы с вами нуждаемся в помощи друг друга как нельзя сильнее. Вся правда заключается в том, Глассиус, что я знаю не больше вашего. На юго-востоке моей империи, как вы правильно заметили, сейчас происходит что-то не совсем хорошее. Плюс эта эпидемия, раскинувшаяся там. Она появилась совершенно неожиданно и мои послы, как и местные лекари, не представляют понятия, откуда она берется и что является первоисточником заразы. Она отравляет и воду, губит посевы и заставляет болеть домашний скот. Люди, под ее воздействием, не просто гибнут, а становятся впоследствии, вполне возможно, даже зомби. По крайней мере, таковы слухи. Поэтому не стоит утверждать, что я не озадачен меньше вашего. Я не верю в существования нежити и нечисти, но слухи убеждают меня в совершенно обратном. Я, признаться, не знаю, как поступать в этом случае. Разумнее было бы направить туда войска, но ведь горой трупов солдат от эпидемии мы вряд ли добьемся желаемого результата. Может, разумнее чуточку подождать? Может, чума уйдет сама так же, как и появилась? А то, что вы, якобы, видели существ, которые по мифам смахивают на оборотней, вовсе не факт, что они таковыми являются. Вполне возможно, что болезнь вызывает у диких животных некие мутации. Тоже возможен такой исход их контакта с эпидемией, которая, безусловно, распространяется через воду и землю. Скорее, здесь играет роль грунтовые воды, не находите разумным это предположение? С чего брать толк, будто причина проявление магии? Магия вне закона во всех государствах, включая и мою маленькую империю. Разве орден Святых не доказал нам свою значимость?Король Глиссантии чуть повел бровью и поинтересовался, немного удивленный тем, что дело пошло об ордене: - Думаю, что вы правы, Эрлик. Орден, безусловно, помог истребить нам магию и вывести ее с наших просторных и объятых земель. Но ведь это не значит, что ее последователей не осталось. Кто знает, может где-то в лесах кто-то проводит оккультные ритуалы и древние жертвоприношения?Эрлик засмеялся. - Глассиус, иногда послушаешь Вас, и хочется радоваться тому мнению, будто вы видите в каждой случайности какую-то закономерность. Прямо аж смеешься до слез, не правда ли? Ну и подумаешь, что какой-нибудь безумец-отшельник жжет где-то в чаще кору березы, произнося несколько непонятных слов. Ведь мы истребили саму основу магии, саму ее силу, тем самым избавив мир под корень от этой заразы. Вспомните, как первые наши предки тратили огромные усилия, чтобы бороться с чернокнижниками, чьей целью было с помощью оккультизма и языческих богов ввергнуть этот мир в хаос. Сейчас вспоминается об этом и хочется просто посмеяться. Да вы придите хоть на столичный рынок вашего государства – какая-нибудь старая престарая карга будет продавать магические оберете и талисманы, ссылаясь на то, что с ними вы будете могущественны. Но ведь этот беретик не обережет вас от топора разбойников, когда те снова совершат свои разрушительные набеги на очередную деревню и убьют вас где-нибудь в таверне, когда вы будете пить ром? Одумайтесь Глассиус, это же глупо…Глассиус повел бровью и произнес:- Эрлик, а вы умны. Считаете все-таки, что эпидемия это дело обычное? Такая эпидемия, по-вашему, тоже обычная? Не чувствуете закономерности: сначала болезнь. Потом все эти слухи. Куча исчезновений людей везде и всюду, все чаще попадающиеся в руки членов ордена неопровержимые доказательства магических ритуалов. В конце - концов, земля, которая становится отравленной после этой чумы. Да вы посмотрите! Она вся мертвая уже снаружи и выглядит как болото, не говоря о том, что становится вязкой, как торф. И вы говорите, что это грунтовые воды? Возможно, я не опровергаю доказательства того, что болезнь распространяется и через эти воды, но ведь разве не странно?
Эрлику, похоже, уже надоела эта бредятина, связанная с магией и темными силами. Он лишь ответил: - Глассиус, если вы пришли сюда только для того, чтобы убеждать меня в магической сути данной эпидемии то вы зря сюда пришли. Я не собираюсь разговаривать с Вами по поводу таких бредней, когда нам нужно придумывать, что делать. Давайте лучше, за неимением другого выхода, поступим так, как заявил я. Мы подождем того, что будет, и будем следить за происходящим. Но не надо только заполнять мой и ваш ум этим полоумным бредом. Если это все, то наш разговор можно считать оконченным. Я пришлю к вам гонца, когда захочу снова устроить встречу. Аудиенция состоится у Вас, на этот раз, в Глиссии. И я надеюсь, что к тому моменту, вы начнете действовать, вместе с орденом, а не распространять среди толпы мнения о магических тварях и том, как по лесам шныряют чернокнижники с книгами темной магии. А уж я позабочусь об эпидемии, можете не сомневаться. Ведь я не какой-то там шут, а король, как бы эту эпидемию и не разносило. Пусть эта чума знает, что в моих землях такое бесчинство не разрешено! А теперь, желаю вам удачи в ваших делах и всего доброго. Насчет вопроса об интервенции – я прикрою этот слух среди жителей, но впредь, если собираетесь что-то предпринять на территории МОЕГО государства, то просите разрешения у МЕНЯ, а не проявляйте самонадеянность, которая до добра вряд ли доведет…Друг короля Глиссантийского государства сказал слова, связанные с ним, в плане его собственности весьма твердо, ссылаясь на то, что не позволит хозяйничать на своей территории без разрешения никому, даже старому другу.Глассиус кивнул. И пожелав другу всего хорошего, с уважением кивнул, а затем покинул помещение приемного зала.
Эрлик еще минут пять посидел в задумчивости и допив вино из своего бокала, вызвал слугу, чтобы тот убрал поднос с бутылкой вина, ссылаясь на то, что если он это сделает быстро и качественно, то может взять то, что осталось в бутылке, как и ее саму, себе.
И не дожидаясь его прихода, покинул зал.