Глава 1. Надежда. (1/1)
Колокольчик на двери тихо звякнул, оповещая таверну о новом посетителе. Здесь, как и всегда, летало огромное количество запахов вперемешку с гомоном от, казалось бы, небольшого числа людей. Наверное, это из-за звона бокалов и шипения, приготовляемых на кухне яств. Однако каждый день звуки и запахи здесь были различны. Сегодня, например, в воздухе присутствуют терпкие запахи алкоголя, означающие, что в таверну заглянули, как минимум пять весёлых компаний, желающих расслабиться и ненадолго забыть о том, что происходит вне стен этого заведения. Прискорбно, но это одно из последних мест, которое продолжило свою работу в тёмных декорациях жестокой войны. Были ещё несколько баров на окраине, но по слухам они вот-вот должны были свернуться. Отчаянные, замученные обрушившимися на них бедами, люди слетаются теперь сюда на запах алкоголя, словно мотыльки на свет. Им кажется, что бокал спиртного уничтожит всех их переживания, но это было глубоким заблуждением. Осушая бутылки, у них святятся лица. Минутная радость, ощущение небывалого освобождения, ради года загубленной алкоголем жизни. Хотя, некоторым, терять было уже нечего. Они лишь с замиранием сердца, схватившись за гниющую печень и отравленные лёгкие, ждали чуда, которое всё не приходило…Вошедшая минуту назад особа, направилась к барной стойке и взобралась на высокий стул. Подняв тонкую бледную руку, с длинными пальцами, она лёгким жестом подозвала молодого человека, до блеска протиравшего столовые приборы. Мужчина налил что-то в бокал и поставил на стол перед женщиной.- Не хочу расстраивать тебя, Сара, но выглядишь ты, мягко говоря, паршиво, – сказал мужчина, обслуживая уже другого клиента, наливая ему нечто мутное и отдалённо напоминающее пиво.- А ты бы как на моём месте выглядел? – Женщина подняла голову. Её лицо было бледным и осунувшимся, но всё же в каком-то смысле красивым. Тонкие черты, мягкие скулы, чуть заострённый подбородок. Под огромными тёмно-синими глазами были багровые синяки. Длинная чёлка была небрежно зачёсана назад, а волосы крупными каштановыми кудрями спадали на слегка вздёрнутые плечи.- Сколько ты уже не спала? – Продолжал мужчина.- Не помню, – Сухо ответила женщина и залпом осушила бокал. – Повтори.- Так нельзя Сара,- с железными нотками в голосе говорил мужчина, - Ты загубишь себя.- Уже загубила. Я, кажется, просила повторить.- Хватит с тебя на сегодня. Посмотри в кого ты превратилась! Нельзя помогать человеку выжить, если сама уже духовно мертва.- Замолчи! – Вскипела женщина, но тут же остыла и сникла, - Я в отчаянии Микк. Я всё перепробовала, а ей всё хуже с каждым днём. Я начинаю опускать руки…- Нельзя же вот так взять и сдаться. Неужели болезнь действительно неизлечима? – Мужчина облокотился на стойку, позволив женщине не напрягать голосовые связки в шумной суете заведения.- Я обращалась ко всем известным мне врачам, и ты прекрасно знаешь, все они в один голос твердили, что случай непонятный и необходимо пройти полное обследование. Но сейчас война и никто не будет заниматься какой-то там старухой.- Твоя тётушка сильная женщина, Сара. Она не оставит тебя.- Я не знаю… Мне страшно. О Боже, как же мне страшно, Микк! – Женщина закрыло лицо бледными худыми руками. Сквозь её длинные дрожащие пальцы, мужчина видел слёзы, стекающие по впалым щекам. Плечи вздрагивали в такт всхлипам. Было видно, что женщина на пределе и у неё вот-вот случится неконтролируемый приступ истерики. Мужчина осторожно положил руку на хрупкое предплечье. Женщина тут же встрепенулась, схватив его за запястье. Мужчина чувствовал, как она дрожит всем телом.- Прошу… Микк, прошу… - Она дрожащим голосом, казалось, молила его, - Найди мне человека, который сможет излечить её. Прошу, найди. У тебя же так много связей, столько людей ходит сюда. Неужели ни один не подходит на роль лекаря?! Найди мне кого угодно: колдуна, зельевара. Я заплачу любую цену.- Не смей, - резко отдёрнул руку мужчина, - Не смей даже заикаться об этом!- Пожалуйста! Я не смогу жить без неё! – Она уже кричала, захлёбываясь слезами.Мужчина долго смотрел в её пустые глаза, выражающие лишь бесконечные крики о помощи. Он знал, ещё немного и она потеряет надежду, а за ней и жизнь. Даже если ему удастся огородить её от безумных действий в плане самоубийства, то всё равно её душа потерпит смертельный крах и не сможет существовать более. Иными словами женщина может попросту сойти с ума или превратиться в безмозглый овощ, а это ещё хуже, чем физическая смерть. Сейчас всё сводится к тому, чтобы любыми способами поставить на ноги её тётушку, которая является смыслом всего существования несчастной Сары. Микк знал её давно, около пяти или шести лет. Когда они познакомились, то она вся светилась изнутри, словно в ней разом оказалась сотня светлячков. Они подсвечивали её тонкую бледную кожу, и женщина вся искрилась на солнце. Это было ещё до войны. И она олицетворяла весь мир, как олицетворяет его и сейчас. Словно впитывает всё в себя, как губка. ?Если губку бросить в море, то она впитает в себя его и, в конце концов, сама станет морем? - это были её слова. Тогда мужчине казалось, что эту удивительную энергию Сары не сломает ничто. Так оно и было, до поры до времени. Когда война только набирала силу, она отдавала весь свой свет окружающим, и люди были по-прежнему в восторге от жизнерадостности женщины. И он тоже брал все её улыбки и лёгкий ненавязчивый смех. Брал и ничего не отдавал взамен.Около шести месяцев назад тётушка Сары миссис Кимфорд вдруг начала чувствовать некоторое недомогание. Оно проявлялось в постоянных головных болях, быстрой переутомляемости и резкими скачками давления. По началу, на это ни обращали внимание, как сама Сара, так и миссис Кимфорд, которая была столь поглощена хозяйством и присмотром за неугомонными братьями близнецами, гостившими у неё некоторое время, что откровенно игнорировала плохое самочувствие, изредка списывая его на выходки детей. Братья, которым было лет по девять, лишь пожимали плечами и убегали пакостить дальше. Сара часто скрывалась от них либо в таверне у Микка, либо где-нибудь ещё на улицах города. Дом, где жила женщина находился на окраине. По соседству жила семья, состоявшая из дряхлого скупого старика и трёх его сыновей, к счастью, не унаследовавших скверный характер папаши. Ходили слухи, что они якобы и не от него вовсе, хотя младшенький мог иногда скорчить такую рожу, что от отца его только возраст и отличал. А так сыновья были доброго нрава и всегда приходили на помощь миссис Кимфорд, стоило ей только крикнуть, а если не слышат, то Сару за ними отправить. Когда война начала набирать обороты, старший сын, работающий в Министерстве, сразу переменился и вскоре перестал появляться дома. Отцу было плевать. За ним прекрасно ухаживал младший сынишка. А средний был кем-то вроде козла отпущения. Отец его ни во что не ставил, из-за чего молодой человек запил и потерял себя в азартных играх. За пару недель до того, как болезнь миссис Кимфорд начала быстро прогрессировать, неожиданно вернулся старший сын, не в силах больше тягаться с порой противоречивыми указами Министерства и войной. Он был ужасно хмур и выглядел на лет сорок, хотя годы его были почти наравне с годами Сары, то есть около тридцати двух лет. Самой же Саре было на тот момент всего двадцать восемь. Сейчас же ей уже исполнилось двадцать девять, но из-за всей этой истории с тётушкой она выглядела намного старше, полностью растеряв всю ту жизненную энергию, которая пульсировала в ней до этого. Теперь её лицо напоминало морду единорога: такое же вытянутое и белое. Она сильно исхудала и походила на запуганного кролика. Микк уже давно не слышал её смеха. Такое чувство, что его и не было вообще, а то, что было – иллюзия. От прежней Сары не осталось и следа.Мужчина всё также смотрел на женщину. На мгновенье ему показалось, что она затягивает его в бездну. Он приоткрыл рот, чтобы что-то произнести, но его отвлёк посетитель, настойчиво требующий сливочного пива. Мужчина развернулся и налил заказываемый напиток. На барной стойке успело накопиться изрядное количество пустых бокалов. Мужчина начал убирать их вниз, стараясь не замечать взгляда женщины. А та лишь продолжала смотреть, вытирая мокрые дорожки от слёз.- Быть может, ты, наконец, ответишь мне? – Её голос сильно охрип, - Микк, посмотри на меня.Мужчина нехотя поднял глаза.- Просто скажи мне имя того, кто может помочь. Остальное – моя забота.После затянувшейся паузы, мужчина, наконец, заговорил.- Знаю одного человека, но он тебе не поможет.- Почему?- Не поможет и всё, поверь мне. – Мужчина взял посуду, несколько полотенец и направился в сторону кухни. Женщина тут же вскочила, оббежала барную стойку и оказалась перед ним, отрезав путь к отступлению.- Имя?- Отойди, - холодно и на одной ноте проговорил мужчина, - Ты загораживаешь выход.- Я не отойду, пока не узнаю.- Это тебе ничего не даст.- Смерть моей тётушки будет на твоей совести, Микк, - грозно сказала женщина.Снова повисла минутная тишина. Сара ждала ответа.- Хочешь узнать имя, так спроси у него сама. Третий столик от западного окна, - сказав это, Микку всё же удалось протиснуться на кухню.Несколько минут она осмысливала информацию. Третий столик от западного окна, значит надо развернуться и необходимое место окажется по правую руку. Всё гораздо проще, чем кажется на первый взгляд. Сара вновь обошла барную стойку и оглядела помещение. Перед её взором застыло западное окно с мутным стеклом, за которым расплывчато виднелись соседние постройки с заколоченными окнами. Она отсчитала третий столик. Сделав несколько нерешительных шагов, женщина застыла, рассматривая человека, имя которого ей необходимо было узнать от него самого. Это был мужчина средних лет, одетый в длинную чёрную мантию и тяжёлую обувь. Кожа была у него несколько непонятного оттенка, словно нездоровая. Чёрные волосы до плеч свисали, словно пакли. Сам он сидел уставившись в одну точку, не замечая никого вокруг. В руках держал стакан, на дне которого была некая жидкая субстанция, такая же неопределённая, как и он сам. Весь образ этого человека вызвал у женщины смешанные чувства. Если бы не столь мрачная внешность, то Сара уже давно бы стояла около него, но что-то не давало ей подойти. ?Быть может, Микк прав?, - думала женщина, ?Но я не могу… вот так оставить это… ?.Собравшись с духом, женщина решилась подойти. Вскоре она уже была рядом с третьим столиком от западного окна.- Простите, сэр, - тихий голос дрожал, - Вы не уделите мне пару минут?Мужчина медленно поднял голову и посмотрел на Сару тёмными, как смоль, глазами. Теперь женщина чувствовала, как её затягивают в омут.- С чего бы мне уделять вам время? – Грубо ответил он женщине.- Мне сказали, что вы можете помочь. Моя тётушка больна и…- Я не предоставляю услуги лекаря. – Перебил Сару мужчина, показав голосом всё своё отвращение, испытываемое к данному разговору.- Прошу… - вновь залепетала женщина.- Нет, – с такой же интонацией, как и в первый раз, ответил мужчина.- Но… - Снова попыталась возразить женщина.Мужчина резко встал, громко отодвинув стул, и направился в сторону двери. Сара не могла упустить последнюю надежду. В отчаянии она схватила мужчину за рукав его мантии, крепко сжав грубую ткань. Она готова была на всё: унижения, удары, боль, лишь бы только не потерять себя в безграничном потоке удушающей атмосферы войны. Лишь бы только миссис Кимфорд была жива, тогда всё вернётся на свои места и война будто бы прекратится.Мужчина обернулся. Чёрные глаза потопили бесконечную синь глаз женщины, затянув её в презрение и жалость. Не в силах противостоять этому взгляду, Сара опустила голову.- Я заплачу любую цену, - её голос вдруг стал низким, - Только помогите мне. Взамен берите, что хотите.- Этот разговор пуст, – казалось, он хочет уничтожить всё её естество только лишь голосом, - Мне от вас ничего не надо и помогать вам я не намерен. А теперь, отпустите мой рукав, если хотите сохранить себе жизнь.Но женщина только лишь ещё более сжала ни в чём не повинную ткань.- Я что, непонятно выразился? – В его голосе зазвучали нотки раздражения.- Почему вы не хотите помочь? – Она всё же взглянула в его тёмные глаза, поборов страх, - Почему?!Синие глаза наполнялись слезами. Женщина держалась из последних сил, чтобы не опуститься до истерики. Это мало выходило. Комок подступал к горлу и не хотел растворяться в глотке. Отвратительно и мерзко! Мужчина молчал.- Я не отпущу, пока вы не согласитесь помочь! Можете убить меня, если хотите! Давайте, чего же вы ждёте? Прикончите меня! – кричала женщина в подступившем приступе истерики. Голоса в таверне мгновенно стихли. Все уставились на странную парочку в центре зала, включая Микка. Он в состоянии шока просто стоял и смотрел, чем закончится данная авантюра. По логике, ни чем хорошим она закончится, естественно не могла.Мужчина был несколько удивлён столь неожиданно переменой в характере женщины. Продолжать беседу в помещении на глазах у любопытных посетителей, он посчитал оскорбительным, поэтому, схватив женщину за ворот её пальто буквально вытащил на улицу. Микк рванул к двери и распахнул её настежь. На улице был лишь лёгкий туман и больше никого.