Глава 8 (1/1)

—?Моя очаровательная девочка, идем скорее?— Элис была уже в?моей комнате, так стоп эта одежда ни?куда не?годится?— Она быстро достала из?шкафа черное бархатное платье черного цвета, с?длинными рукавами, черным поясом и?повязанным взади пышным бантом. На?голову она напялила черный чепчик.—?Изабелла, я?иду на?площадь, пойдешь со?мной?— Голос Эсми послышался с?нижнего этажа—?Конечно?— быстро отозвалась я***Наконец мы?приехали на?площадь.—?Изабелла, иди поиграй с?остальными на?площадке, я?скоро вернусьЗнаете, что я?заметила за?время пребывания здесь. В?моем веке все более пафосно. Здесь?же ни?кто не?воображает себя королем мира. Все дети и?пяти, и?пятнадцати лет играют в?месте, дружно. Просто здесь себя больше не?чем занять. Нет электричества, а?без него как я?заметила люди становятся дружелюбнее.***Сделав все нужные покупки Эсми вернулась на?площадку и?следи за?происходящим.—?Сегодня хорошая погода, не?так?ли? —?Обратилась она к?одной из?нянек—?Хорошая, да?на?долго?ли — Заметила пожилая женщина?— Он?нас всех по?одному в?могилу заведет—?Он?—?Его высочество?— Злобно отозвалась говорящая—?Не?думаю, что он?так жестокЭсми уже не?слушала, что ей?ответили, она смотрела на?Изабеллу, которая во?всю флиртовала с?приятным на?вид англичанином. Несомненно когда он?вырастет он?станет красивым молодым человеком. В?этом детском шуме острый слух Эсми не?мог говорить о?чем они разговаривают, но?они точно спорили. Любопытство овладело женщиной, но?она не?стала подходить ближе. Она смотрела на?девочку, что сейчас звонко смеялась и?демонстративно отвернулась. Парень?же тем временем залез на?ветку большого дуба, пытаясь привлечь её?внимание. Эсми горько усмехнулась. Она искренне полюбила девочку, и?не?хотела, что?бы та?флиртовала с?кем-либо. Эти речи которые вела Изабелла, были явно не?для ушей Эсми.—?Ангел мой, не?хочу вам мешать, но?тебе пора обедать?— Женщина тронула её?за?плечо, привлекая её?внимание к?себеИзабелла помахала новому знакомому и?поспешила за?ней.—?Прощай, моя путеводная звезда,?— Парень практически упала с?ветки, а?Изабелла краснея захихикала***Когда мы?приехали, время шло к?вечеру. На?небо уже опустился розовым облаком закат. Я?выбежала из?кареты. К?моему великому разочарованию у?дверей я?наткнулась на?Себастьяна.—?Куда мы?так спешим? —?Он?вопросительно изогнул бровь—?Не?твое дело!—?Миледи, от?чего?же вы?такая грубая или вы?забыли мое наказание, может стоит повторить?— Я?невольно покраснела?— Леди Эсми, как вы?провели время? Позвольте взять у?вас покупкиПроводив их?взглядом, я?вышла в?сад. Погода стояла хорошая, а?настроение у?меня было отличное. На?одной из?лужаек, я?увидела художника. Разложив бумагу, краски и?мольберт, он?рисовал женщину на?закате. Она была невероятно красива кудри золотистого цвета, насыщенные карие глаза, бледная кожа, одета женщина была в?платье из?алого шелка.—?Ого, какая красивая картина?— Восхитилась я?творением художника?— Кого ты?пишешь?—?Я?леди Жакета Михаэлис?— Представилась сидящая—?Михаэлис?—?Я?сестра Себастьяна?— Ответила она—?Так вы?одна из?них?— Немного разочарованно, сказала я, хотя смотря на?её?внешность гадать не?приходилось—?Да, я?одна из?них, неужели ты?расстроилась, дитя мое,?— Улыбнулась она совершенной улыбкой—?Портрет получается таким красивым?— Смотря на?картину, перевела тему я?— Мне тоже хочется свой портрет—?Уверена если ты?попросишь Сиэля, то?он?закажет самого лучшего художника, в?этом наша женская сила?— Она коварно улыбнулась—?В?чем?—?В?красоте которая не?увянет даже спустя вечность?— Она встала и?взяла мое лицо в?свои ладони?— Ты?прекрасный аленький цветочек, многие захотят сорвать тебя, но?ты?должна оставаться сильной что?бы не?случилось?— Она перешла на?шепот, посторонние не?должны были нас услышать?— Возьми мой кулон в?знак того, что мы?навсегда останемся друзьямиОна сняла со?своей шеи цепочку на?которой висел кулон в?форме маленькой пастушки—?Зачем тебе это? —?Не?совсем поняла её?действия я—?Ты?единственный маленький человечек в?этих стенах, любимая игрушка моего братца, миленькая хрупкая принцесса, как можно тебя не?любить?— Чаще всего, когда мне это говорят прямо в?лицо я?не?в?состоянии ответить, но?сейчас слова сами слетели с?моих губ—?То есть мной поиграются и?выбросят?—?Милая моя, как ты?могла такое подумать, даже спустя столетья тебя будут холить и?лелеять?— Эти слова на?время успокоили меня, хотя морально мне не?давало покоя, что ко?мне относятся как к?вещи***Я?вошла в?гостиную. Там на?мре огорчение сидело пятеро не?знакомых мне?дам. Все они были богато одеты, чопорно держались и?смотрели на?меня, как девчонку из?подворотни.—?Миссис Эндрю, Бартон Монтегю и?Грин разрешите представить леди Изабелла?— Сказал СебастьянЗлобные миниатюрные глазки уставились на?меня. Жестокий оценивающий взгляд. Презрительная ухмылка на?устах Эндрю. Зачем вообще я?здесь стою. Я?подобрала юбки и?убежала. Вот так просто, зачем мне стоять, под возом восьми мелких ядовитых глазок. Я?облокотилась на?дверь.—?Что за?невоспитанная девчонка! —?Раздался разгневанный голос одной из?дам?— Если?бы я?в?её?возрасте вместо того, что?бы делать ксикенс убежала?бы, меня?бы выпороли и?на?месяц оставили?бы без сладкого—?Полностью вас поддерживаю миссис Бартон?— Ответил ей?второй голосНу?и?поддерживай, а?меня в?это не?впутывай. Я?поднялась на?верх в?свою комнату. Там меня уже ждала служанка с?ужином. Как хорошо то?в?своей комнатке. Поев я?упала на?кровать. Я?перевела взгляд на?циферблат стоящих неподалеку часов. Уже половина восьмого. В?дверь неожиданно постучали. Мне кажется даже сердце биться стало чаще. Неужели это Себастьян! Он?пришел, что?бы меня наказать! Тот непередаваемый ужас, что охватил мою душу в?тот момент, нельзя описать словами. Но?дверь открылась и?инквизитора за?ней не?оказалось, а?на?пороге стояла жизнерадостная Элис.—?Изабеллочка, пойдешь с?нами в?карты играть?— Прощебетала онаЯ?сразу?же согласилась. При людях меня не?тронут. Мы?вошли в?спальню Элис где на?большой пуховой кровати, при освещении двух свечей сидели Белла, Розали, Сара и?Эрика. Мы?сели на?кровать и?начали игру. Мне вечно не?везло. Может я?по?жизни такая не?везучая. Я?уже хотела расплакаться, как неожиданно Эрика заметила.—?Элис, с?твой стороны не?честно привести было ребенка, который не?понимает твой дар и?который прожил еще так мало, что?бы знать как правильно сходить—?Ну?может ты?и?права, но?не?оставлять?же её?одну?— Протянула Элис—?Ну?вообще то?ей?уже давно спать пора?— Влезала в?разговор Белла?— Я?провожу еёПридя в?свою комнату, первым делом, я?взглянула на?часы. Практически одиннадцать. Спать я?не?собиралась, а?потому взяла книгу. Зачитавшись я?и?не?заметила, как в?комнату вошли горничные.—?Леди Изабелла, уже двенадцать, пора спать?— Сказала Мэри, стоящая по?середине—?Я?не?хочу! —?Разнылась я—?Вам надо принять ванну и?ложиться спать?— Нора была неумолима—?Я?же сказала, что не?хочу!—?Простите, миледи, но?мы?получили четкие указания от?мистера Себастьяна?— Мариэтта с?легкостью, словно куклу подняла меня с?кровати и?уже через секунду я?лежала в?водеСамое странное в?этом, что я?сама не?поняла с?какой скоростью они сняли с?меня платье, туфли, распустила волосы. Рядом с?такими совершенными существами у?меня разовьётся комплекс не?полноценности. Хотя они могли?бы быть и?по?аккуратней, я?не?хочу захлебнуться в?ванной это слишком нелепая сметь. Это странное чувство будто меня словно марионетку, словно маленького ребенка моют. Честно признаюсь по?началу я?хотела вырваться из?их?цепких рук, но?придя к?выводу что это бессмысленно. Я?молчала пока Мэри потеряла меня пушистым полотенцем, не?дергалась когда Нора одевала на?меня белоснежную пижаму, не?противилась когда Мариэтта уложила меня в?постель, но?когда она сказала.—?Выпейте это, миледи,?— Она протянула стакан с?мутной жидкостью—?Я?не?буду это пить!—?Значит выбора нет?— Сказала Мэри и?все трое переглянулисьОни заставили меня на?сильно выпить эту приторную гадость. Я?не?сопротивлялась. За?день я?очень устала и?умом сейчас понимала, что это бессмысленно. Я?закрыла глаза и?уже засыпая слышала как они прикрыли за?собой дверь.