Глава 1. Лимузин (1/1)
За пятнадцать минут до этого:После ухода того странного парня, Марисса начала прибираться в главных комнатах. ?Человек-не пьянеющий алкаш… Он хоть и хам неотёсанный, но с чувством юмора?,?— с улыбкой думала она, вспомнив подслушанный телефонный разговор. Хотя почему подслушанный? Он просто слишком громко говорил. Не понимая, почему вдруг подумала о нем, она закончила уборку в президентском люксе и уже готовилась уходить. Немало времени ушло на устранение беспорядка, учиненного неряшливым постояльцем и его гостями. Если она хочет успеть заскочить в университетский кафетерий и позавтракать перед занятием, то нужно поторапливаться. Обычно в это время Марисса уже была на полпути к UBA, но в этот раз что-то пошло не так, и она все еще находилась в отеле. Ей осталось лишь подложить свежие полотенца, новые упаковки мыла, шампуня и геля для душа. Она как раз набирала в своей тележке набор гигиенических принадлежностей, когда к ней на удивление тихо подошел коренастый темноволосый мужчина лет сорока в строгом черном костюме. Хмурый ?амбал? с гладко выбритым лощёным лицом обратился к ней:—?Простите, синьорина, мой босс забыл в своем номере важные вещи, а электронный ключ почему-то не работает,?— с легким акцентом произнес он, показав карточку-ключ от номера в подтверждение своих слов.—?Да, конечно, сейчас посмотрим,?— ответила она, вздохнув, этого ей еще не хватало… Но работа есть работа. Она достала из тележки планшет со списком комнат. —?Какой номер комнаты? А также имя и фамилия?—?Эмм… Эдоардо Галлиани… Сьют №327,?— видимо, мужчина был итальянцем, вот откуда этот акцент.—?Хм, но этот номер зарегистрирован на другого человека… —?нахмурилась Марисса.—?Аа, Вам нужно имя моего босса… Лука Бонини,?— смутился он.—?Тааак… Сеньор Лука Бонини… да, там была найдена сумка,?— быстро проверив список произнесла она. —?Если Ваш босс уже выехал, то это логично, что карта не сработала, после чек-аута они перестают действовать.—?Да-да, он уже выехал. Отдайте, пожалуйста, сумку, синьорина, там очень важные вещи.—?Извините, не могу, только сеньор Бонини сможет забрать ее после заполнения специального бланка. И передайте своему боссу, чтобы захватил удостоверение личности, без него не отдадим,?— ответила она, вернувшись к цветным бутылькам шампуней и гелей для душа.—?Вы не понимаете, это очень важно, верните сумку немедленно! —?повысил голос мужчина.—?Сеньор, это Вы не понимаете, Вы хотите, чтобы я пошла на должностное преступление? Я не собираюсь терять работу из-за вашей сумки. И кроме того, я уже отдала ее на хранение рецепционистам,?— на всякий случай соврала она.Кто знает, на что способен этот незнакомец? Вдруг он попытается отобрать ее силой? На самом деле она сама убиралась в этом номере и нашла эту злополучную сумку, но отдать ее в надлежащий отдел не успела, положила ее в специальное отделение своей тележки.—?Тогда позвоните им, я схожу и заберу ее,?— продолжал настаивать он.—?Вы вообще слышите, о чем я говорю? Ваш начальник должен сам прийти за своей вещью, отдать ее Вам мы не имеем права! Ничем не могу помочь! —?Марисса начала терять терпение.—?Слушайте, мой босс меня убьет, если я не верну сумку,?— он резко схватил ее за запястье, в его голосе появились угрожающие нотки.—?Что Вы делаете? Отпустите меня! —?испугалась девушка.В эту секунду откуда-то со стороны раздался чей-то грозный голос и тяжелые шаги. Марисса обернулась и увидела, как к ним с решительным видом идет высокий молодой мужчина с черными как смоль волосами, которые, однако, были тронуты легкой сединой на висках.—?Edoardo, che ci fai li?!—?Эдоардо, ты что там делаешь?!—?Signor Bonini, questa ragazza…—?Синьор Бонини, эта девушка…—?Dove sono finite le tue buone maniere?—?Где твои манеры?—?Scusi, signore…—?Извините, синьор…—?Прошу прощения, синьорина… Марицца,?— произнес подошедший к ним мужчина в темно-синем костюме с похожим акцентом, прочитав ее имя на бейджике. От него веяло уверенностью и силой. —?Мне очень жаль, что мой водитель проявил такую дерзость по отношению к Вам,?— сказал он, на что мужчина по имени Эдоардо, насупившись, уставился в пол, жёсткие желваки заиграли на его скулах. —?В одном он прав, в этой сумке очень важные вещи,?— продолжил он, погладив пальцами свою стильную бородку.—?Мне совершенно неважно, что там внутри,?— жестко ответила девушка, она нервничала из-за возможного опоздания в университет. —?Главное, чтобы у Вас был документ, удостоверяющий Вашу личность. И еще нужно будет заполнить специальный бланк.—?Да, конечно,?— поспешил ответить итальянец, достав из внутреннего кармана пиджака кожаное портмоне. —?Возьмите, пожалуйста,?— он протянул ей свой паспорт.Марисса внимательно прочитала фамилию и имя. Убедившись в правдивости его слов, она отдала документ и нагнулась, чтобы достать сумку. Хмурый водитель воскликнул:—?Эй, Вы же сказали, что отдали ее на хранение?!—?Да Вы что? —?издевательским тоном парировала она, отложив сумку в сторону и подав сеньору Бонини чистый бланк. —?А Вы сказали, что Ваш босс Вас убьет, но смотрите-ка, Вы живы-живёхоньки! —?дерзко заявила она, на что Эдоардо зло сощурил взгляд, собираясь сказать ей ?пару ласковых?.—?Basta, Edo!—?Хватит, Эдо!?—?рявкнул его босс низким голосом. Достав из кармана ручку, он быстро заполнил бланк, вернул его девушке и забрал из ее рук свою сумку. —?Благодарю Вас, синьорина,?— учтиво кивнул он, улыбнувшись Мариссе.—?Не за что,?— нервно ответила она, до нее начало доходить, что результатом ее вызывающего поведения вполне может стать увольнение, если сеньор Бонини решит пожаловаться ее руководству. ?Хотя неважно, его цепной пес тоже не отличился ангельским поведением?,?— подумала она про себя. —?А теперь я могу вернуться к работе? И так опаздываю на учебу, а тут еще Ваша сумка…—?Vai a prendere la macchina e in fretta!—?Подгони машину, быстро!?— по-итальянски буркнул Лука недовольному водителю, который тут же удивленно поднял брови, но перечить не стал. Кивнув, тот удалился в сторону лифта. —?Синьорина Марицца, примите мои глубочайшие извинения, мне очень стыдно за поведение моего подчиненного. Давайте мой водитель довезет Вас до нужного места?—?Еще чего, сама доеду,?— сказала девушка, скрывшись в ванной, чтобы наконец завершить уборку в президентском люксе.Хотя ей стоило бы согласиться, университет хоть и близко, но вдруг придется долго ждать автобус? Разбирательства с итальянцами отняли слишком много времени.—?Прошу, не отказывайтесь,?— продолжал настаивать мужчина, когда она начала выкатывать тележку из комнаты в коридор. —?Вы же сами сказали, что опаздываете,?— он словно прочитал ее мысли, показав пальцем на свои дорогие часы. —?Это наша вина, и я хотел бы ее загладить. Прошу Вас? С Вашим руководством я тоже поговорю.—?Не надо ни с кем разговаривать! —?выпалила она. Поразмыслив, она пришла к выводу, что лучше согласиться, чем опоздать. —?Ну хорошо, мне действительно не хочется пропустить начало занятия,?— согласилась она.***Нахмурив брови и скрестив руки на груди, она продолжила переминаться с ноги на ногу. Через несколько секунд, услышав тихий шум двигателя, Марисса повернула голову вправо и изменилась в лице. У нее едва не выпала челюсть от удивления.—?Чёрт, да Вы издеваетесь что ли надо мной?!Перед ней остановился огромный черный лимузин. Эдоардо, увидев реакцию девушки, ухмыльнулся. ?Что, малышка, никогда не видела таких роскошных тачек???— будто говорил его взгляд. Однако мысли Мариссы были совсем другими: ?Ну спасибо, синьор Бонини, удружили…??— с горечью думала она. Ей совсем не хотелось появляться в университете на такой помпезной машине. Зачем выделяться и привлекать к себе внимание? Она все последние годы старалась забыть, как на нее и членов ее семьи когда-то с издевкой показывали пальцами и шептались за их спиной. Но ничего не поделаешь, придется ехать, она не могла опоздать, можно будет просто попросить их остановиться подальше.Эдоардо вышел и с самодовольной улыбкой учтиво приоткрыл ей дверь.—?Прошу Вас, синьорина Марицца,?— сказал он, вложив в последние два слова всю свою желчь.—?Что это? —?спросила девушка.—?Машина, синьорина,?— ухмыляясь, произнес Эдоардо. —?Стретч-лимузин на базе Lincoln Town Car, двигатель 4,6 литра, 223 лошадиной силы…—?Всё?понятно, не продолжайте… —?закатив глаза, перебила она его и, смирившись, села.Сеньора Бонини там не оказалось, иначе он не позволил бы водителю так себя вести. Она с любопытством разглядывала внутреннее убранство машины, дав своим глазам привыкнуть к полумраку. В нос ударил запах кожи и дорогого парфюма. Она чувствовала себя героиней какого-нибудь фильма, осталось только добавить шампанское с ведерком льда, высунуться из люка и распевать песни.Эдоардо закрыл дверь и вернулся за руль. Ехали молча, Марисса напряженно смотрела из окна, пока автомобиль несся по широкому проспекту Бернардино Ривадавии. Она хотела успеть выбрать такое место для остановки, чтобы оказаться подальше от людских глаз, но в то же время достаточно близко к университету. Найдя подходящее место, она нарушила тишину.—?Остановите здесь, пожалуйста, я дойду.—?Исключено, синьорина, босс сказал привезти Вас прямо ко входу, Вы же не хотите опоздать? —?жеманно ответил водитель, поймав в зеркале заднего вида ее испуганный взгляд.Увидев ее реакцию, он придумал план мести. Дерзкую девчонку нужно проучить, будет знать, как вести себя. Он не позволит какой-то ?малолетке? издеваться над ним.—?Что?! Не надо ко входу! —?возмутилась она, но он лишь нажал кнопку, закрывающую перегородку между салоном и отделением водителя.?Вот же гад!??— возмущалась про себя Марисса, желая провалиться под землю. Вроде взрослый мужчина, а ведет себя как ребенок! Лучше бы поехала на автобусе и опоздала!Минув шлагбаум, они въехали на территорию UBA.—?Остановите здесь, сейчас же! —?тщетно кричала она, ответом была лишь тишина.Но затем включилась аудиосистема лимузина, и из невидимых динамиков раздался самодовольный голос водителя. Казалось, что он прямо-таки наслаждался сложившейся ситуацией.—?Не могу, судя по виду, это еще не вход.Марисса шумно выдохнула и потерла лицо ладонью. Будь проклята эта сумка… Хоть синьор Бонини и удивил ее своей учтивостью и галантностью, но его водитель оказался таким подонком! Неужели все мужчины-итальянцы такие невыносимые? Одного представителя этой национальности она знала очень хорошо, и он был в сто крат хуже, чем этот Эдоардо. Тот мужчина разрушил ее жизнь… Обреченно выглянув в окно, она увидела, что они наконец доехали до главного входа. До занятия оставалось около двадцати пяти минут, и многочисленные студенты маленькими группками все еще сидели на удобных скамейках, нежась под солнцем. Приезд лимузина класса люкс не остался без внимания, все устремили заинтересованные взгляды на автомобиль, гадая, кто бы мог там быть.Перегородка снова опустилась, Эдоардо с издевательской усмешкой посмотрел на нее в зеркало заднего вида. Марисса бросила на него ответный взгляд, полный ненависти. Сделала глубокий вдох и выдох, прежде чем выйти, но тут раздался громкий щелчок?— водитель заблокировал двери.—?Что вы делаете?! —?не веря своим глазам, спросила она, несколько раз безуспешно подёргав ручку. Он что, собрался похитить ее?Водитель ехидно подмигнул ей и вышел из машины. Судя по всему, он собирался открыть ей дверь. Студенты с любопытством наблюдали за этой сценой, перешептываясь друг с другом, кто-то даже фотографировал лимузин на телефон.Зачем она только согласилась? Проклиная себя за глупость, она ждала своего ?звездного часа?. Щелкнул замок, и дверь открылась. Она вышла. Если бы ее разъяренный взгляд мог убивать, бездыханный Эдоардо уже давно лежал бы на земле, но он лишь улыбался улыбкой победителя. Она не стала устраивать сцен, чтобы сохранить остатки достоинства.—?Вы ужасный человек,?— сквозь зубы произнесла она.—?Отрадно слышать, синьорина Марицца,?— ответил Эдоардо, словно услышал самую лестную похвалу в свой адрес. —?Хорошего дня! Заехать за Вами после учебы? —?итальянец решил играть свою роль до конца.—?Я Вам не Марицца, а Марисса,?— возмущенно фыркнула девушка. —?Вы не в своей Италии. Благодарю Вас за… приятную поездку,?— елейным голосом продолжила она. —?Я обязательно поделюсь с синьором Бонини своими впечатлениями, не зря же он оставил мне свою визитку. Чао, бамбино! —?она улыбнулась ему ехидно-ангельской улыбкой.Самодовольная мина мигом исчезла с лица Эдоардо, сменившись шоком. Весь позор, который ей еще предстояло пережить, с лихвой окупился одним его видом. Ради этого она готова пройти сквозь толпу зевак, показывающих на нее пальцем. Со стороны казалось, будто хозяйка всего лишь отчитывает нерадивого водителя за быструю езду и грозит урезать ему зарплату. Никакой визитки у Мариссы, конечно, не было, но ему это знать необязательно. Не моргнув и глазом, когда взбешённый мужчина громко захлопнул дверь машины, она развернулась и, уставившись в землю, пошла в сторону входа, прижав рюкзак к груди и стараясь не обращать внимания на любопытные взгляды.