Пролог (1/1)
Обоняние Альфреда Прюнскволлорера жестоко страдало: его чувствительный нос явственно различал, что Хранитель Ритуалов не мылся с рождения. Кроме того, доктор не испытывал желания обзаводиться блохами или чем-то подобным, потому сел от Баркентина так далеко, как только позволяли приличия. Без кошек покои герцогини выглядели непривычно и казались странно пустыми, сияющий белый мех служил их главным украшением, но леди Гертруда беспокоилась за своих питомцев, и прогнала их, чтобы в роскошных шубах не завелись существа неприятные и вредные, но по странному стечению обстоятельств не доставляющие никаких неудобств секретарю…- Меня беспокоит Стирпайк…- герцогиня была как всегда немногословна.- Всех беспокоит Стирпайк – в тон ей ответил доктор. Упомянутого молодого человека они уже обсудили вдоль и поперек еще два года назад. Баркентин же был куда более многословен:- Эта бледная поганка слишком много знает и много о себе мнит. Мой обед лезет наружу, когда я слышу его подобострастное ?да, сударь?, ?нет, сударь?, ?как вам будет угодно, сударь?. Даже если крысу обмазать медом, она все равно останется крысой! Каждое утро он ждет меня за дверью, светясь , как гнилушка на болоте, а все потому, что возымел привычку мыться! Чистюля вонючий! Так бы и вывалял в грязи, чтобы был черный с головы до ног, как черт из преисподней! Этот сучий потрох…- Как выжить его из замка? Чтобы он ушел сам по собственной доброй воле?- оборвала поток брани графиня. Стирпайк с интересом следил за ночным советом, но, увы, не мог разобрать ни слова, хотя и догадывался, что речь идет о нем. - Прикажите ему не мыться и он сам смоется как миленький- сострил Баркентин и зашелся в сухом старческом не то смехе, не то кашле.- Он выкрутится, ему хватит для этого хитрости, изворотливости и ловкости. Стирпайк непристойно амбициозен, он уже поднялся высоко и жаждет взлететь еще выше. Сей юноша на многое способен ради цели. Моя интуиция…-Ха, интуиция!..- презрительно фыркнул Хранитель Ритуалов. -…кричит , как больной, которому ампутируют руку, что если приманить его каким-нибудь обещанием, какой-нибудь должностью, то он охотнее исполнит подобный приказ. А еще лучше дать ему вкусить власти, дать пожевать ее немедленно, как только он даст согласие.- Говори яснее, Скволорер!- Скажем, должность секретаря. Допустим, на три года. В книге, подаренной мной леди Фуксии была одна любопытная сказочка, про то, как бедняк сговорился с чертом, что не прикоснется ни к воде, ни к мылу , ни к бритве столько, сколько черт пожелает. Тот взамен отдал ему свой плащ, в карманах которого всегда было золото… А потом…- Ясненько! Ох, и славно я повеселюсь, как он у меня взвоет. Как волк в полнолуние!- Приказываю вам составить официальный указ. Доктор вам поможет, а я подпишу. Условия должны быть невыполнимые, приставьте к нему людей, чтоб за ним следили, каждое утро пусть ему подносят зеркало, а нарушит хоть одно- пусть убирается из Горменгаста за час и ни секундой позже! Идите.- и утомленная собственной речью, герцогиня зевнула.Секретарь и доктор взирали на Гертруду с одинаковым восхищением. Они и не подозревали в ней такого коварства, такой восхитительной способности проникать в самую суть вопроса… Увидев их двоих вместе идущими в архив , Стирпайк ощутил нешуточную тревогу и приник к зеркальцу, в тщетной надежде что-то разобрать. Ему удалось понять, что готовится некий указ, и этот указ имеет к нему самое непосредственное отношение, он должен изменить его статус в замке…Еще он расшифровал уже набившее оскомину ворчание Баркентина насчет его чрезмерной с точки зрения секретаря чистоплотности. Помощник секретаря мигом подскочил к зеркалу и с законной гордостью оглядел свой безупречный черный сюртук, белейший воротник рубашки и блестящие сапоги. Затем переместил внимание на старательно промытые красиво лежащие волосы и лицо, выбритое столь тщательно , что на нем , несмотря на поздний час не проступило ни тени ненавистной щетины. Вполне довольный собой юноша вернулся к месту наблюдения…Он еще не знал, что скоро все изменится и зеркала , с которыми он всегда был в дружбе, будут вызывать в нем бессильную , бессмысленную и от того еще более жгучую ярость.