Дежа вю (1/1)

POV TониХм. Дежавю? Супермаркет, мокрые кеды, отморозок с сигаретой. Стойте, у меня даже список продуктов тот же. Что же я тогда сделал? Ах, да, я должен сказать… - Мешаю? – ухмыляется мой старый знакомый. Точно, только это моя реплика. Правда сейчас, мы знакомы чуть ближе, чем мне того хотелось бы. - Швы разойдутся, - зачем я ему об этом говорю, чтобы избавить себя от лишней головной боли? Глупо. А еще бесполезно. Такие как он не слушают таких как я. А расплачиваться мне. - Чего? – это что, я только что видел искру мыслительного процесса или сдвинутые брови – это сигнал для меня к скорейшему бегству?Все равно. Я уже знаю, как это кончится. Едва успеваю вздохнуть и отвести взгляд от его презрительно-уничижающих меня серых глаз, как горячий окурок, прожигая тонкую ткань моей дешевой футболки, кусает огнем кожу над неожиданно сильно грохочущим сердцем. Я было дернулся в сторону, но его сильная лапища на моем предплечье не позволила мне этого. - Вот как, у тебя бывает и такое выражение, - чувствую, как он ухмыляется страшно довольный собой, но не могу оторвать взгляда от широкой ладони на моей руке. Синячищи будут отменные.

Он странный, этот парень. Говорят, он – сын местного мера. Младший. Говорят, что учится в лучшей школе города, чисто теоретически учится, а на деле держит в страхе всю округу. Ходят слухи, что он ужасен, что силен на столько, что даже мафии и контрабандистам приходится с ним считаться. Еще говорят, что он чудовище, которое невозможно убить. Но это не так или не совсем так. Он действительно сын мэра и действительно то еще шило в заднице, однако, вполне себе человек. Выздоравливает чуть быстрее, режим не соблюдает, слишком самонадеян и глуп, но ужасно везуч, ведь это естественный бонус для идиотов.Ах да, что не так с моим лицом? Хочу посмотреть на местную легенду, чтобы угадать в чем дело, но не успеваю. Даже с такими ранами… похоже он и правда монстр. Он опять избивает меня, нет, это не похоже на избиение, он хочет убить меня, его удары… Я уже слышу, как прощаются со мной почки. А я, я опять просто терплю, молча принимаю всю его ненависть, все его презрение, злость, обиду, непонимание, даже разочарование. Я не пытаюсь сопротивляться, не выстраиваю блоков, я просто плыву по течению, оставляя кому-то другому решать, что со мной будет дальше, да, я всегда такой. Все равно в этом нет смысла, как и в жизни в принципе.

О, мне снова разбили губу, интересно, они снова распухнут, как у Джоли? Кажется, я улыбаюсь, удары неожиданно прекращаются. Пытаюсь сфокусировать заплывающие глаза. Ого, он и бровь умудрился мне рассечь.

Придурок. - Я же говорил, разойдутся, - я улыбаюсь, как идиот. Нет, это он – идиот, а я, я тот, кто плывет по течению.Он смотрит на меня недовольно-раздраженно. А на его дорогущей зеленной рубахе растекается кровавее пятно. И это не моя кровь – это его глупость. - Ты! – сказал, как выплюнул. Да, да, это я. И я сам не в восторге, уж поверь мне. - У меня есть фукорцин и кетгут*… - Не знаю, что ты о себе думаешь, но подачек от отбросов не принимаю, - я уже говорил, что он идиот? Хотя, мне-то какое дело? - О, вот оно как, - а в отключке он намного более доброжелателен. Так, "дамские пальчики", сливки, сахарная пудра…Как ни странно, но меня больше не тронули, и я спокойно смог прийти в магазин и купить все необходимое. Я всегда хожу именно в этот магазин. Это не из-за того, что здесь самые лучшие или свежие товары в городе и не из-за того, что могу найти здесь что-то особенное. Просто здесь работают три моих одноклассника. Мы никогда не были друзьями или врагами, просто учились вместе. Даже не знаю, как сказать, это что-то вроде иллюзии дружбы или вражды, когда я вижусь с ними и после школы тоже, когда они вынуждены сказать мне "привет", в такие моменты, я будто становлюсь видимым.На самом деле, я ужасно скучный, серый тип. Люблю море и неплохо готовлю, а еще я меломан. Но, причина того, что у меня в семнадцать лет нет друзей совсем не в этом. Просто мой отец – подпольный хирург. Да, самый лучший в Ред Тризе**.РедТриз – это маленький убогий портовый городок, богатый историями о контрабандистах, пиратах и мафиозных разборках. Время идет для него стороной, и виселицы все так же украшают гавань, а контрабандисты толкают свой товар, и реки крови не льются здесь лишь по причине того, что среди всех бандитов бывающих здесь самый страшный и сильный стоит у власти. Да, это наш мэр, мистер Агаст знаменитый своей любовью взедернуть кого-нибудь ранним воскресным утром над пенистой лазурью причала. Да, такое возможно только в Ред Тризе, городе-государстве погрязшем в грехах и крови.Но это не важно. В этом году я окончу школу, а это значит, что я, наконец, буду свободен. Хотя не уверен, что смогу перебороть свой жизненный принцип "плыву по течению". Возможно, я не был бы таким, но обстоятельства сложились именно так.Быть сыном подпольного врача в крошечном городе вроде нашего очень проблемно. Можно не мечтать о друзьях, девушках и нормальной семейной жизни. На тебя будто вешают ярлык прокаженного, ведь мало ли что случится с тем, кто решит с тобой связаться, учитывая с каким сбродом ты повязан. Так мама ушла от нас, когда мне было восемь. Слышал, что она снова вышла за муж и потерялась где-то в Калифорнии. Что ж так будет лучше для всех нас.Но смогу ли я что-то изменить, когда покину Ред Триз? Станут ли мои дни отличными от тех, что я провожу, сходя с ума от одиночества, ковыряясь в изуродованных телах отбросов, что стекаются сюда. Я не знаю ответа, но я бы хотел, чтобы у меня получилось хоть ненадолго стать нормальным, почувствовать давно забытый вкус жизни._____________________Да, маленькая зато частая прода. И я жду ваших отзывов.*Фукорци?н (лат. fucorcinum, также жидкость Кастеллани или краска Кастеллани) — лекарственное средство с антисептическим и противогрибковым действием. Раствор фукорцина обладает характерным ярко-малиновым цветом.Ке?тгут (англ. catgut, дословно — ?кошачьи внутренности?) — саморассасывающийся хирургический шовный материал, который изготовляют из очищенной соединительной ткани, полученной либо из серозного слоя кишечника крупного рогатого скота, либо из подслизистой оболочки кишечника овец.

**Ред Триз (Red Trees) - выдуманный мной город в Штатах. Можно перевести, как "Красные Деревья" или "Красные Распятья", но в данном случае "Красные Виселицы". Вот такая игра слов.