Просьба (1/1)
Настало время обеда. Солнце прилично припекало. В лесу было очень тихо: мухи и остальные насекомые прятались в тени, а птицы безвылазно сидели в своих гнездах.Невзирая на жару, я уверенно шел к реке, не останавливаясь ни на шаг. Перед глазами сияло лицо беспомощной Мэриен. Сейчас ее выздоровление было в моих руках. Не могу наблюдать, как она страдает. Вскоре я вышел к реке. По воде весело прыгали солнечные зайчики, и это было единственным, что напоминало о том, что передо мной, все та же водная гладь, а не зеркало — настолько река казалась спокойной. Как и говорил монах, на берегу рос куст глариоса, усыпанный маленькими нежно-сиреневыми цветками. Сочетание цветущего глариоса с зеркальной гладью реки — очаровательное зрелище! Насладившись картиной, я подошел к кусту и быстро начал срывать тонкие, напоминающие хвою листья. Тотчас же раздался свежий запах, похожий сосну.Заполнив всю корзинку листьями, я направился к Мэриен. Зайдя в дом, я увидел Тука, который рассказывал ей одну из его многочисленных историй.— Робин! — крикнула Мэриен. На ее лице просияла ангельская улыбка, от которой сердце бешено забилось. Тук обернулся.— Я принес, — сказал я и протянул монаху корзинку с листьями.— Замечательно! Молодец, Робин. Сейчас сделаю настой.С этими словами он ушел на улицу. Я остался с Мэриен наедине.— Как ты себя чувствуешь? — я сел на стул возле ее кровати.— Уже лучше.Я потрогал ее лоб — температура была. Теперь ясно, что ей ни капельки не лучше. Мне стало жаль бедную девушку. Я печально отвел взгляд. Повисла небольшая пауза. Вдруг я почувствовал, что Мэриен взяла меня за руку. Мои щеки налились румянцем.— Спасибо за заботу, Робин, — прошептала она и потупила взгляд.— Ради тебя я на все готов… — тихо сказал я спустя минуту, краснея еще больше.В тот момент я был не силах взглянуть на девушку, но краем глаза я увидел, что она подняла на меня свои огромные, словно впитавшие в себя всю озерную синь этого края, глаза.— Правда? — в ее голосе я услышал нотки какой-то тревоги и надежды.Я все-таки решился взглянуть на нее. Она краснела не меньше, чем я. Наши глаза встретились. Все куда-то исчезло, стало безразличным. Остались только я и Мэриен. Ее взгляд давно стал для меня дороже и прекрасней всех остальных. Без этих небесно-голубых глаз и лучезарной улыбки я, наверное, погибну.— Да, — хрипло произнес я, не разрывая нашу зрительную связь.— Тогда… — нерешительно начала она. — Тогда можно тебя попросить кое о чем? — она еще больше покраснела.— Все, что угодно, — я уже не следил за тем, что ей говорю и как говорю. Мои эмоции взяли надо мной вверх.Повисла долгая пауза. Мэриен, похоже, решалась произнести эту просьбу.— Робин…Но она не смогла закончить, потому что в дом ворвался Тук.— Готово! — победоносно провозгласил он. Мэриен начала краснеть еще больше и высвободила мою руку, а я, все еще в мыслях находясь в той близости с ней, грустно посмотрел на монаха и взял у него миску с лекарством. — Мэриен должна это выпить.— Спасибо, Тук! — разочарованно процедил я. Пришел бы он хотя бы на минуту позже, и я бы узнал, чего от меня хотела Мэриен!Я отдал ей лекарство. Она залпом выпила все содержимое миски, так и не посмотрев на меня. Краска с ее лица еще не успела исчезнуть.— А теперь, Мэриен, постарайся заснуть, — начал свои наставления Тук. — Лекарство действует только во сне. Пойдем, Робин. Не будем ей мешать.У дверей я обернулся и прощально посмотрел на девушку. Наши взгляды встретились. На ее лице заиграла нежная улыбка, а я улыбнулся в ответ. На душе стало теплее, а грустные мысли моментально испарились. Что бы она от меня ни хотела, я обязательно выполню ее просьбу. Обязательно.