Глава 8. (1/1)

***Старик не возвращался уже несколько дней. Черному Ордену понадобилась помощь во время очередной атаки акума и ему пришлось задержаться на неопределенный срок. Лави переживал, что не может помочь своим друзьям. Гнетущее настроение распространилось и на Элизель. В один из дней, когда Лави давал отчет по проделанной работе, неожиданно, пара тоже получила новости из Ордена. Погиб генерал и несколько экзорцистов, сопровождающих его. Нои направили все свои силы на поиски девушки, поэтому Штаб думает о том, чтобы прервать исследования и перевезти Элизель в Главное Управление. Стараясь понизить голос, чтобы отголоски сообщения не доносились до Лиз, Лави уточнил информацию. — Любой акума, которого не встречали экзорцисты, перед смертью говорил лишь одни слова, “Девушка должна вернулась на Ковчег”. — сообщил командующий книгочею. — Что вы думаете делать дальше, капитан? — Лави напрягся, ощущая пристальный взгляд Лиз на своей спине. — Думаю, тебе стоит проверить город, акума могут быть поблизости, а после дождись прибытия вспомогательной группы, чтобы вы вместе смогли вернуться в Орден. — Хорошо, капитан. — Лави отключил голема и развернулся к ошарашенной Элизель. — Из-за меня погибли люди? — ее голос дрожал, но она старалась сохранить спокойствие. — Они погибли не из-за тебя. — сдержанно произнес экзорцист. — Мне надо сделать вечерний патруль, ты должна оставаться дома. — произнес он, обходя девушку и проходя к шкафу, собирая необходимые вещи. — Нет! С тобой может что-то случится!— Со мной все будет в порядке. Это всего лишь мера предосторожности. — Ты помнишь сон? Что, если я не вернусь, то ты погибнешь? — Элизель сделала шаг в сторону уходящего парня и перехватила его руку. — Лиз, пожалуйста, доверься мне, ты должна остаться дома и дождаться меня. — понимая, что переубедить его не получится, девушка обессиленно опустила руки. — Я скоро вернусь. — Лави поцеловал Элизель в лоб и быстро вышел из дома. ***На часах было около двух ночи. Томясь в ожидании возвращения книгочея, Элизель начала засыпать. Снова оказавшись на улице недалеко от дома, она оглянулась, понимая, что не помнит, как здесь очутилась. Мысленно отмечая для себя, что, видимо, теперь может отличить реальность от вымысла. Лиз поспешила к дому, чтобы понять, что изменилось с прошлого предсказания. Завернув за угол, она остановилась, прислушиваясь, недалеко слышалось неприятное гоготание, но можно было разобрать диалог. — Этот рыжий экзорцист слишком силен, он быстро справится с игрушками, что мы оставили. — Нам всего лишь нужно осмотреть эту часть города. Пока он занят. — Как думаешь, хозяин похвалит нас, если мы убьем экзорциста?— Он скорее похвалит нас, если мы найдем девчонку, но если будет так же скучно, думаю, экзорцист тоже не жилец. Громко охнув, Элизель подскочила в кресле, понимая, что это все же был сон, который может стать реальностью. Схватив с вешалки плащ и мысленно попросив прощения у Лави, она выскочила за двери, быстро двигаясь к той улице, где видела во сне акума. К удивлению девушки, спустя полчаса ожидания, она действительно услышала шаги и хохот слева по улице. Темные фигуры двигались быстро, что-то обсуждая. Понимая, что основной план она не продумала, Лиз глубоко вздохнула, стараясь примерить на себя роль импровизирующей актрисы. — Эй, сколько вас здесь еще ждать? — резко заявила она, выходя на свет и ввергая в ступор двух ржущих монстров. — Я уже думала Тики никогда не найдет меня и не вытащит из этой западни экзорцистов. — продолжила свою роль Лиз, удостоверившись, что ее слушают. Первым из оцепенения вышел одноглазый. — Так-так-так, неужели наша цель сама пришла к нам? — посмеиваясь спросил он. — Что? Да, я за вас тут всю работу сделала, думаешь сладко было притворяться своей у экзорцистов и выведывать информацию? Где Тики?— А? Но…— Что ты мямлишь? Я не ясно говорю? — Элизель мысленно похвалила себя за прекрасную игру, видя, как вытянулись лица оппонентов. — Он ищет вас в другом месте, мы как раз направлялись к нему.—растерянно подал голос второй акума.— Так передайте ему, чтобы ждал меня завтра в гостинице на берегу, у меня есть для него информация. — Ха, думаешь, мы так просто поверим в это и отпустим тебя?— Передайте ему, что я видела его победу над экзорцистами, а в доказательство, расскажите про это. — она вытянула вперед руки, на которых выступили кроваво-красные знаки.— Хорошо, госпожа. — ошарашено отчеканили акума и поспешив, двинулись назад. Празднуя свой триумф, Лиз улыбнувшись развернулась и направилась к дому, надеясь, что Лави еще не вернулся и не заметил, что она отсутствовала. ***Книгочей вернулся еще через час. Его одежда была потрепана, а губа кровоточила. — Господи, ты в порядке? — экзорцист прошел вглубь гостиной, опираясь на молот и обвивая свою грудь одной рукой. — Я в норме, даже немного повеселился. — он скривил губы в усмешке. — Давай, я помогу тебе подняться в комнату. — Элизель подхватила его под руку, и двинулась на второй этаж, стараясь на ходу оценить еще возможные ранения. — Принесешь мне аптечку из ванны. — попросил экзорцист, усаживаясь на кровать и на ходу расстегивая куртку.. Лиз быстро вернулась с необходимыми медикаментами и разложив бинты и лекарства на тумбе, помогла парню освободиться от футболки. Перед глазами предстали темные синяки, распространяющиеся по всему торсу и рукам книгочея. — Боже мой. — пискнула Лиз. — Не переживай, я быстро восстановлюсь, но мне понадобиться твоя помощь. — Лави показывал, какие мази необходимо нанести и в каком порядке. В конце концов, Элизель обработала все гематомные участки и скрыла их за переплетами белых повязок. — Давай обработаем твое лицо. — она взяла вату с лекарством и аккуратно дотронулась до губ экзорциста. Он выдыхая зашипел. — Больно? — Неприятно. — Лави попытался улыбнуться, встречаясь с обеспокоенными глазами девушки. — Ты такая красивая. — он убрал за ухо выбившуюся прядь ее волос. — Сейчас не время думать о красоте. — сердито произнесла Лиз, продолжая вытирать кровоподтеки на лице парня, ее злило, что из-за нее он так пострадал. — Знаешь, на секунду, когда я представил, что не смогу больше тебя увидеть, это дало мне столько силы, чтобы снова вернуться к тебе. — он вновь провел рукой по ее волосам. Зеленые глаза изучающе осматривали Элизель, останавливаясь на глазах, губах, спускаясь ниже по шее к груди. Легкое ночное платье, красиво обрамляло ее тело и имело небольшой вырез на груди, давая простор для воображения. — Лави...— его лицо выражало спокойствие, но яркие огоньки в глазах выдавали неукротимое желание, которое он подавлял в себе все это время. Для Элизель, такой неопытной, но жаждущей любви как в романе, эта сцена казалась такой манящей. Рыцарь ее сердца вернулся с поля битвы, а она как верная дама сердца ждала его и вот сейчас, готова отдаться ему и подарить всю любовь, которую она хранила только лишь для него. Приблизившись к его губам и как бы спрашивая разрешения, она оставила легкий поцелуй сперва на его щеке, ощущая, как он практически мурлычет ей на ухо. Следующий поцелуй на уголках губ. Его глаза прикрыты. Он не отталкивает ее. Затем она тянется к его губам и чувствует еле ощутимый привкус металла во рту, но это будоражит и возбуждает еще сильнее. Чувствуя его руки на своей талии и ягодицах, Элизель расслабляется, понимая, что он не отвергнет ее снова и не скажет про законы книгочеев. Чувствуя, как его язык жадно проникает в ее рот, она подается вперед, издавая чувственный стон. Она готова отдаться ему полностью, готова позволить ему быть своим первым мужчиной, своим единственным. Чувствуя теплые прикосновения к холодному торсу, у Лави перехватывает дыхание. Он зарывается пальцами в каштановые волосы девушки и сильно оттягивает пряди назад, спускаясь поцелуями на ее шею. Покусывая ключицы, он спускается ниже, развязывая зашнурованное платье. Перед глазами открывается нежная кожа груди, которая манит, чтобы прикоснуться к ней. Книгочей чувствует нарастающее возбуждение, его сердце колотится, готовое выпрыгнуть наружу. От ощущения легкой щетины на мягкой коже груди, девушка вздрагивает, сильнее впиваясь ногтями в спину парня, заставляя того выгнуться и издать короткий рык. Уложив Элизель на спину, Лави наваливается на нее сверху, продолжая покрывать шею и грудь поцелуями. Его глаза потемнели и как-будто бы приобрели темно-зеленый оттенок, взор затуманен, а на искусанных губах замерла томная улыбка при виде раскрасневшегося лица девушки. Он помогает Лиз избавиться от остатков одежды. В предвкушении Элизель проводит тонкими пальцами по нетренированному торсу парня, спускаясь ниже. О таких сценах она читала лишь в романах, но не смотря на это Лиз не чувствовала смущения и ей это нравилось. Опьяненный желанием, Лави забывает о нежности и с жадностью впивается в алые губы девушки, заставляя ту выгнуться и податься вперед. Наслаждаясь податливости девушки, книгочей опускает одну руку вдоль ее тонкой талии, поглаживая ягодицы, чуть сжимая их, заставляя девушку выдохнуть ему стоном в рот. Чувствуя возрастающее возбуждение через влажную ткань белья, Элизель пытается ускорить процесс, протягивая руки к выпуклой ширинке парня. Трясущиеся от возбуждения пальцы, неумело пытаются расправиться с ремнем, заставляя книгочея ухмыльнуться и все же помочь девушке. Стянув лишнюю одежду, взору представился возбужденный член парня, головка которого блестела от выделяющейся смазки. Снова приняв горизонтальное положение и найдя губы девушки, Лави приник к ним, наслаждаясь теплотой и сладостью ее губ. Руки Элизель хаотично поглаживали спину парня, сильнее прижимаясь оголенной грудью к его торсу. Стараясь оттянуть процесс и еще поиграть с девушкой, книгочей проводит разбухшим членом около влажной промежности девушки, вызывая у нее новые ощущения возбуждения. Не выдерживая нарастающего наслаждения от таких желанных касаний, от наблюдения за сексуально извивающимся телом и красивой вздымающейся груди, не дожидается разрешения, Лави проникает внутрь девушки, слыша глубокий вздох с ее стороны. Подавляя в себе желание ускориться и продолжить двигаться, он останавливается, ожидая реакции Элизель. Он целует ее, как бы извиняясь за причиненную боль, вылизывает языком ее губы, снова проникая внутрь рта и выписывает там хаотичные узоры. Вновь почувствовав податливость со стороны женского тела, почувствовав, как Элизель шире разводит ноги, выгибаясь от желания навстречу ему. Лави глубже проникает внутрь девушки, заставляя ту стонать и всем телом извиваться от его действий. Сейчас она принадлежит ему, целиком и полностью. Не существует никаких правил и запретов. Элизель почувствовав, как первоначальная боль отступает, переходя в невероятное наслаждения от чувства наполненности и единения с любимым мужчиной, расслабляется, обвивая ногами талию книгочея и давая ему больший простор действиям. Ощущая желание Лиз, Лави начинает наращивать темп, входя в нее все жестче и глубже. Пульсирующие стенки ее влагалища, крепко обхватывали член парня, заставляя того рычать от удовольствия. От новых ощущений, недоступных ранее, Элизель рвано стонет, двигаясь на встречу парня, показывая, что она готова еще и еще. Глаза затуманены, голова кружится. Она все еще ощущает влажные губы на своей шее, перед тем, как Лави позволяет войти себе на всю длину и пальцами надавить на клитор девушки. Тело девушки содрогается в приятных судорогах. Но она понимает, что это еще не все. Продолжая ритмично входить в нее, крепко сжимая ее тело руками, книгочей выгибается, быстро доставая член и бурно кончая на бедро девушки. Сердце Элизель громко бьется, готовое вырваться из груди, она тяжело дышит, а разум все еще в тумане от неожиданно нахлынувшего оргазма. Лави опускается на кровать рядом с ней, сладко целуя в губы, укладывая ее голову к себе на грудь и сильнее прижимая к себе. — Я люблю тебя, Лиз. — девушка вздрагивает от неожиданно услышанных слов и стараясь подавить подступающие слезы, утыкается носом в грудь парня, оставляя его признание без ответа. ***Почувствовав, как через некоторое время тело парня расслабилось и он еле слышно засопел, Элизель выбралась из его объятий и стараясь не шуметь, бросилась собираться. Ей хотелось покинуть дом без свидетелей, она понимала, если Лави начнет ее отговаривать, она послушает его и тогда экзорцисты погибнут. Приведя себя в порядок и надев чистую одежду, девушка последний раз заглядывает в комнату все еще спящего парня. Его безмятежное лицо озаряет улыбка в миг, когда она оставляет легкий поцелуй на его губах. Элизель улыбается, смаргивая слезы и оставив приготовленную для него записку, спешно покидает дом. Двигаясь по еще безлюдным улицам под лучами утреннего солнца, девушка в последний раз оборачивается, чтобы окинуть взглядом уже привычное ей место, с которым теперь так много связано. Спустя некоторое время, Элизель выходит на набережную, где располагается гостиница, где ее должен ждать Тики, ладони начинают потеть от волнения, но девушка не останавливается. У входа в здание она встречает вчерашнего акума, который надменно скалится, пропуская ее внутрь. — Номер тринадцать, на втором этаже. — констатирует монстр, наблюдая как Лиз проходит мимо него не оборачиваясь. Поднявшись по ступеням и пройдя по коридору до конца, Элизель медлит, останавливаясь у заветной двери. Бронзовая ручка двери уже не блестит из-за потертости временем. Касаясь холодного металла, Лиз последний раз оборачивается на выход, как будто бы ожидая, что сейчас увидеть Лави, который остановит ее. Но нет. Она дергает дверь и она без труда поддается, в нос ударяет уже позабывшийся запах сигаретного дыма и одеколона. Тики стоит у окна, спиной к двери, на мгновение кажется, что он не замечает прихода девушки, но спустя миг оборачивается. — Я скучал, куколка. — Элизель подавляет желание поморщиться от звучания нелюбимого прозвища. — Неожиданно, что ты решила сама найти меня. — Я тоже соскучилась. — врет она, сама не понимая зачем, в груди что-то противно колет от неприятной для нее лжи. Микк ухмыляется, наблюдая за противоречивыми эмоциями Лиз. — Что ж, я рад, что ты одумалась и решила вернуться. — Я пришла не просто так. — быстро перебивает его девушка. Он хмыкает, показывая свою заинтересованность и она продолжает. — Я хочу заключить с тобой сделку. — Сделку? — из груди Тики вырывается смешок, его исключительно забавляет поведение его куколки. — Я готова вернуться на Ковчег, я готова показать свою силу, но только при одном условии. — Каком? — Чтобы те, кого я люблю не пострадали. Ты должен пообещать это! — ее грозный вид снова вызвал улыбку у Ноя. Прошло всего пару месяцев, как Лиз сбежала, но казалось, что прошло несколько лет. — Не уверен, что я смогу тебе это обещать, все таки я не властен над судьбою человека, мало ли, что может произойти. — Ты должен пообещать, что не тронешь экзорцистов! — Экзорцистов или только одного, мм? — Тики ухмыльнулся, понимая, что попал в точку. — Рыжий книгочей, еще сопляк и что ты в нем нашла? — беззаботно рассуждал Микк, прохаживаясь по комнате. — Не смей говорить о нем. — сквозь зубы процедила Лиз.— А то, что? — останавливаясь рядом с девушкой, он развернулся.—Скажи, куколка, он уже поимел тебя? Наверное он трепетал от восторга, когда входил в тебя, чувствуя, что он первый. — послышался звонкий шлепок. Щека Тики раскраснелась, он облизал губы усмехаясь. — Видимо я попал три из трех. — Ты злишься, что я досталась не тебе, да? Малыш Тики обижен, так тебя называет Граф? — Элизель увидела, как пропала ухмылка с лица Ноя, но остановиться не смогла. — Так, вот, знай, что Лави в сто, нет в тысячу раз лучше тебя и я люблю его и всегда буду любить, и он был моим первым и я рада, что это был он, а нет ты! — выплюнув последние слова, практически в лицо Микку, Элизель победно улыбнулась. Лицо Тики скрывалось под прядями волос, его тело начало содрогаться в бесшумном смехе, переходящем в истерику. Когда он поднял на Элизель глаза, в них читалось безумие. Дикий вид Ноя, заставил Лиз пошатнуться и отступить назад, она уже забыла с кем имеет дело, забыла, что это машина убийца Графа и разорвать ее на части ему не составит труда. — Милая, милая, Лиз. — он подступил к ней ближе, вплотную прижимая к стене. — Ты стала такой смелой. — он провел ладонью по ее лицу, наслаждаясь ее беспомощностью. — А еще такой наивной. — Он резко схватил ее за горло, приподнимая над землей. Стараясь вдохнуть хоть немного воздуха, Элизель хрипя схватилась за руки Ноя, стараясь ослабить хватку, но он лишь сильнее вжал ее в стену, что ей оставалось лишь жалко болтать ногами, пытаясь дотянуться до земли. — Ты думаешь придя ко мне и лишь мило попросив не трогать этого сопляка, я послушаю тебя? Я буду первым, кто убьет его и принесет его голову к твоей кровати. — Тики резко ослабил хватку, от чего девушка бессильно упала на пол, задыхаясь и держась за поврежденное горло.