Глава 18 (2/2)

- Поехали, ребята! Нам больше здесь нечего делать! И держи свой жалкий зад от меня подальше, Вивин! Потому что, если ты мне встретишься, тебя ждет хороший пинок! – закончил Кретц.

Его люди в несколько мгновений разобрали лошадей и ушли к тракту.

- Воздух стал гора-а-аздо чище, - протянул Поки.

Другой охотник вытер пот со лба и устроился у костра.

- Что же мы будем делать, командир? – растерянно спросил он.

- То же, что и всегда, Марк. У меня есть план.

- Мы не справимся…- Ты еще можешь догнать Кретца… Там твои друзья.

- Нет! – решительно ответил Марк. – Я выбрал сторону, и я ее не меняю.

- Вот и хорошо. Тогда вы спите, а мы с Поки караулим.

Тут Вивин оглядел зевак с таким видом, будто бы только что их заметил.

- Чего стоим? А ну все вон отсюда! – гаркнул он так, что все бросились бежать, а кое-кто, как Зандр, и ковылять, к своим кострам.

- Ты видела Асхата? – шепотом спросил он, когда они отошли на достаточное расстояние, а цирковые разбрелись по своим фургонам.

Нелль смешно наморщила лоб, вспоминая.

- Нет. Я его давно не видела. Он и не работал сегодня. Без каната жалкое представление вышло. Росс отравился, Драй сказал, что ногу подвернул, но, знаешь, ставлю золотую стрелу на то, что он бухать к ремесленникам ушел. Амина даже огонь сегодня глотала, а она это ненавидит, но, по-моему, ничего не помогло. У Соль две змеи заболели, она весь вечер ревела.

Номер со змеями Зандр еще не видел. Соль показала их ему на одном из привалов: они любили тепло, и она выносила их в плетеной коробке с узкими прорезями каждый раз, когда было солнечно. Номер состоял в том, чтобы заставить змей синхронно танцевать под звуки арфы. Змеи были какие-то особо ядовитые и страшные, и их ненавидел весь цирк, кроме Амины, с которой Соль жила в одной повозке. Она вешала их себе на плечи во время обеда или оборачивала воротником, и Зандр не раз думал, что, выбирая между змеями и людьми, она предпочтет не людей. А Соль на своих питомцев смотрела так, будто они составляли смысл ее жизни.

- Ладно, я пойду спать. – Они дошли уже до фургона Зандра. – Ты помнишь, что тебе надо выпить настой Хозяйки?

- Помню.– Он пил настой еще четыре раза – Яросверт методично будил его через каждые полтора часа, и с каждым разом после настоя ему становилось все хуже. В прошлый прием его едва не вывернуло прямо в фургоне, и Теодор сказал, что, если это случится, он получит в лоб и будет перестирывать все тряпки, на которых они спят. Поэтому теперь он решил, что от греха подальше лучше вылезти наружу, а тут - Нелль. - За что мне это?! – простонал Зандр.

- Обидел голодных, - хмыкнула Нелль. – Трупожоров, - пояснила она в ответ на его недоуменный взгляд. - Между прочим, - сказала она вдруг серьезно, - в наших местах трупожоры считаются помощниками Смерти. И если человеку удалось избежать смерти от трупожора, он получит от Смерти какой-то особый дар. В знак уважения. Только надо отметить это благодарственным обрядом. Жалко, я не помню, каким. Ласковых снов! - она встала на цыпочки, легонько поцеловала его в лоб и ушла.

Зандр остолбенело смотрел ей вслед, потом поднял оставленную около фургона бутыль с настойкой и, захватив факел, пошел к речке, на то место, где утром встретился с хозяйкой. Там встал коленями в траву и отпил сначала три глотка, потом, прислушавшись к себе и поняв, что ничего страшного не происходит, еще десять. Все было в порядке. Зандр поднялся и тут голова закружилась, и его вывернуло прежде, чем он успел наклониться. Рубаха, брюки – все оказалось заляпанным. Кроме того, он уронил факел и нечаянно поджег траву.

- Ох ты ж...

Затоптав огонь, Зандр вытер выступившие слезы. Он чувствовал себя на грани истощения, но Теодор был прав – в таком виде нельзя было возвращаться. Иллюзия масляной лампы вышла слабенькая, почти прозрачная и вдобавок тающая, но все же это было лучше, чем ничего. Зандр ?поставил? ее под дуб и, даже немного гордясь собой, принялся мыться и стирать одежду. И только после этого сообразил, что пригодилось бы что-нибудь на смену.

Надевать сейчас мокрое – почувствовав омерзение только об одной мысли об этом, Зандр повесил выстиранные тряпки на сук и, устроившись под дубом поудобнее, принялся рассчитывать, как наименее затратно создать сейчас иллюзию плотной ткани. Лампа между тем истаяла.

Вдруг совсем близко, за кустами, на которых Зандр утром развешивал обмотки, послышались знакомые голоса. Вивин и Поки! Какого?!

Он тут же получил ответ на этот вопрос.- Б…ский песок! – выругался, видимо, зачерпывая воду котелком, Поки. – И каши только на один раз осталось. Нам нужно ехать в крепость.

- Я не поеду, пока не получу то известие, - возразил Вивин. – Еду выменяешь. Вряд ли мой гонец опоздает больше, чем на два дня.

- Ничего не вышло! – вздохнул Поки.

- Напротив, - засмеялся Вивин. – Все как раз вышло. Кретц поедет к Гароду и потеряет на этом от двух до трех недель, потому что когда мы с Глоссом были у Гарода, его срочно вызвали в столицу. Главное, чтоб Киш смотался от него раньше, прежде чем Кретц обнаружит, что тот наврал с три телеги…Поки присвистнул:

- Так вот куда делась твоя пряжка! Надеюсь, этому м…ку хватит ума не светить ее! Но для чего нам выигрывать время? Ты знаешь, как их искать?

- Я знаю, что ключ ко всему трактирщик. Мы должны искать его, а не магов. Я Гарода знаю как облупленного. Он не стал бы беспокоиться о каком-то там трактирщике, если бы тот не был важен.Зандр застыл. Голоса между тем отдалились.

Трактирщик!

Зандр нашарил над собой мокрую одежду, обернул вокруг бедер рубаху, влет создал иллюзию факела, которая с перепугу получилась очень качественной, и быстро зашагал в лагерь.