Пролог (1/1)

Корея… У многих одно лишь название этой страны вызывает восхищение, трепет, желание окунуться в мир дорам, песен, корейской вкусной кухни и прекрасных пейзажей, что заполонили здешние улицы, особенно весной, когда распускается сакура. Нежные лепестки опадали на землю, укрывая её светло-розовым ковром.Рисовые поля за окном поезда сменялись дорогами, за которыми следовали небольшие деревенские домишки, а за ними снова огромные поля, занимающие почти всю свободную территорию. Громадные амбары и теплицы с поезда казалось такими маленькими.Колёса слегка постукивали, убаюкивая ехавших уже который час пассажиров. Но, к сожалению, некоторым из них было совсем не до сна.?В Инчхоне пропала группа подростков. Насколько известно полиции, пропавших в последнее время видели у заброшенного супермаркета недалеко от пригорода, куда они часто ходили после школы и пропадали там целыми днями. Вот только в этот раз они пополнили ряды людей без вести пропавших за последний месяц. Список жертв всё пополняется, а полиция всё никак не оправдает свой слоган ?Надёжная полиция для безопасного города?.....??— донеслось до уха детектива, заставляя того устало выдохнуть и посмотреть в сторону телевизора. По вагону прошёлся взволнованный шёпот.—?Надеюсь, в этот раз мы найдём хоть что-то…- устало выдохнул Ли, растягиваясь на удобном кресле и заводя руки за голову,?— думаю, с этими ребятами из Японии будет проще разобраться со всей этой историей.—?Думаю, это так. Тем более, эта ?эпидемия похищений? перекинулась с нашего полуострова на их острова. Исследователи объединяют эти два события, прямо как какую-то болезнь. Вот только в Японии она развилась даже лучше, так что они должны быть осведомлены о многих аспектах побольше нашего… Правительство даже отозвало заявление о бойкоте против Японии,?— монотонно протянул Ким, после чего сделал ещё один глоток горячего кофе,?— когда мы уже приедем…—?Вы можете поспать, чтобы скоротать время,?— предложил Ян, снова переводя взгляд на пейзаж за окном.—?Хорошее предложение…Допив кофе, полицейский зевнул и прилёг прямо на стол. Так или иначе, они даже не носили официальную форму сейчас, чтобы не вызывать особо бурной реакции от напуганных сейчас людей, и никто даже не подозревал, что на столе сейчас мирно спит полицейский на особом задании. Все эти новости о пропажах поднимали всё больше и больше паники с каждым днём, усложняя не только жизнь, но и работу…--------------------------------------Небольшой корабль слегка покачивался на волнах. Ветер сегодня был слабый, однако он всё ещё был. Юкаи Кеничи стоял у носа корабля, опираясь руками о перила и смотря в воду.—?Кажется, меня укачало,?— прохрипел тот, стараясь сдерживаться, чтобы не блевануть.—?Говорил я тебе взять таблетки,?— Гагоки подошёл к коллеге, протягивая тому бутылку прохладной воды,?— на. Только не заблюй нам весь корабль, умоляю. Карасума, сколько нам ещё осталось плыть? —?очкарик обратился к Тадаоми, что также стоял у бортиков неподалёку.—?Остался где-то час,?— ответил он, не отрывая взгляда от волн, ударяющихся о судно и расплывающихся в обратную сторону.—?Кстати, Карасума-сан,?— Сонокава Сузуми подошла к Тадаоми, вставая рядом с ним,?— почему мы не могли добраться до Пусана на вертолёте например? Или самолёте? Разве так не быстрее?—?Слишком много внимания, мы уже светились пару раз в новостях. Нам нельзя поднимать много шума из-за всего этого инцидента, если ты не забыла. А так мы просто на рыбацком судне, на нём даже флага нет. Думаю, ты знаешь, что японских посетителей тут давненько не было. Поэтому говорить буду я, а вам советую использовать английский, раз не удосужились даже разговорный курс пройти,?— Карасума сверкнул глазами, глянув на подопечную и заставив ту немного вздрогнуть, однако после она тихо засмеялась.—?Даже если мы на задании, Карасума-сан, мне сложно воспринимать вас всерьёз в… Ветровке и толстовке с капюшоном. Но я даже рада, что нам не пришлось надевать официальные пиджаки хотя бы на эту миссию,?— Сонокава устремила свой взгляд на горизонт, где виднелись небольшие одиночные островки. Тадаоми хмыкнул и снова уставился на волны.—?Это также часть задания, нам нельзя выделяться в этот раз,?— Тадаоми пожал плечами, слегка прикрыв глаза,?— надеюсь, вы помните, что оружие вам разрешено использовать только в крайних случаях? И постарайтесь никого не убить. Оно-сан, как там Кеничи?—?Не все здесь служили на флоте, так что Кеничи сейчас в крайне…хреновом состоянии.—?Да как вас не тошнит…- проскулил Кеничи, стекая на пол. Выглядел он и правда…хреново.