28. (1/1)

Алекс сидел на диване в гостиной старшей сестры, играя в приставку. Он перебрался в квартиру Лоры вчерашней ночью, когда вернулся к себе и обнаружил мать. Не лучший сюрприз. Стоило парню переступить порог материной квартиры, как на него, словно фурия налетела миссис Марано. Алекс сразу же получил за сигареты, алкоголь и позднее возвращение домой.Парень развернулся на пятках и покинул квартиру, хлопнув дверью. Оптимальным вариантом было пойти к друзьям, но зная собственную мать, которая выебет мозг и Лоре, и Джону, и ему?— он отправился к сестрице. Лучший вариант. Пусть Алекс и предполагал, что она будет не одна, но никак не ожидал увидеть выходящего из ее спальни Мэтта.—?Без комментариев, братец,?— указала девушка Миллеру. —?Ты надолго?—?Пока не знаю,?— ответил парень, пожав плечами. —?Вернусь, когда мать перестанет быть сукой.—?Значит надолго,?— Лора кивнула в сторону гостиной. —?Диван в твоем распоряжение.—?Вот поэтому я тебя и люблю,?— подмигнул Алекс.Позади Мари и Алекса раздалось продолжительное: ?оу-у-у?. Брат с сестрой обернулись, приподняв бровь, уставились на Мэтта.—?Куда делся блондинчик? —?прожигая друга взглядом, поинтересовался у сестры Миллер.—?Аривидерчи,?— ответила Лора, смотря на Нельсона с легким прищуром. Мэтт чувствовал себя неуютно под их взглядами.—?Он мне никогда не нравился,?— Алекс сложил руки на груди. —?Но Нельсон?—?Признаться, сама в шоке.—?Вы в курсе, что я стою перед вами? —?спросил парень.—?Безусловно,?— ответили в унисон. —?Но нам пофиг,?— добавил Миллер.Старшая сестра особо не комментировала вечернюю ситуацию. Да и Алекс старался не совать нос в ее дела. Пусть он и пригрозил другу расправой, на случай чего. Когда речь зашла о сегодняшнем ужине, Миллер пыталась (честно-честно) придумать причину, дабы никуда не ходить. Но сестра поклялась, что выкинет из квартиры. И какая разница, что Лора едва достает ему до плеча.—?Собрался? —?заглядывая в гостиную при полном параде, поинтересовалась Марано. —?Ты выглядишь как наркоман.—?А ты так, будто собралась на свидание с папиком,?— не остался в долгу парень. Буравя друг друга прожигающем взглядом, брат с сестрой фыркнули. Одновременно.Вот и поговорили. ***—?Еще не поздно передумать,?— пробормотал Алекс, выкидывая окурок, выдыхая сигаретный дым.Его нервировал предстоящий ужин и новая встреча с матерью. Он не думал, что будет избегать женщину, которая взяла его в семью. Миссис Марано никогда не упрекала/указывала на то, что Алекс неродной ребенок. Для нее, он родной сын, как и Джон. Он был благодарен ей за дом, за семью и за собственную фамилию, которую ему оставили.Лора и Алекс вместе поднялись на лифте на одиннадцатый этаж, где и жил старший Марано с семьей. В лифте на них с особым интересом смотрели жильцы дома, возвращающиеся после тяжелого рабочего дня. Брат с сестрой переглянулись и, критичным взглядом, осмотрели друг друга. На взрывников они не похожи, на наркоманов тоже (Лора все-таки заставила Алекса переодеться). Вполне приличные молодые люди.—?Молодые люди, а вы к кому? —?с прищуром спросила пожилая женщина с собачкой.—?Женщина, а вы с какой целью интересуетесь? —?поинтересовался Алекс, сложив руки на груди.—?Я главная по дому! —?воскликнула старушка, а ее маленькая собака гавкнула, будто подтверждая слова хозяйки. —?И вас здесь вижу впервые.—?Примите мои искренние соболезнования,?— сочувственно буркнул Миллер. Не редко у таких вот женщин не было личной жизни и семьи.Женщина покраснела от возмущения и собиралась было разразится гневной тирадой, но лифт остановился. Алекс и Лора быстро выскользнули из него под недовольный взгляд той же старушки.—?Хам! —?только и крикнула она, когда двери лифта закрылись вновь. Брат с сестрой рассмеялись, дав друг другу ?пять?.Дверь в квартиру брата была закрыта и Алекс пару раз нажал на дверной звонок. Не самый приятный звон разнесся внутри, привлекая внимание жильцов. В квартире раздался топот и радостный визг, кажется близнецы подбежали, но дверь оставалась закрытой.—?Похоже, никого нет дома. Еще не поздно уйти,?— посмотрев на старшую сестру, сказал Миллер.Лора громко цокнула, качнув головой и нажала на звонок еще раз. Когда Джон распахнул дверь, он с легкой улыбкой на губах оглядел младших.—?Сестричка, братец,?— Марано пропустил их внутрь, проворачивая ключ в замке. Он коротко обнял сначала Лору, затем Алекса. —?Рад, что вы пришли.—?Не то, чтоб у нас был выбор,?— буркнул Миллер под нос. Марано пихнула его в бок.Они вместе прошли на кухню, где их встретила миссис Марано. Женщина отвернулась от плиты, окинув младших заинтересованно-изучающий взгляд. И, не сказав и слова, обняла обоих. Чуть погодя, дав подзатыльник сыну.—?Спасибо, мам,?— почесав затылок, буркнул Алекс.—?Ты мне еще поговри,?— погрозила женщина, переводя взгляд на дочь. —?Тебе идет каре. Но макияж слишком яркий. И твоя рубашка просвечивает лифчик.Лора закатила глаза. На секунду ей показалось, что ужин пройдет спокойно, без лишних замечаний и нравоучений. Но сразу же поняла, что ошиблась. Их мать не сможет исправить даже смерть. Назревающую ссору остановили близнецы своим появлением на кухни. Они прибежали на перегонки из комнаты, перекрикиваясь между собой.—?Тетя Лора, дядя Алекс! —?близнецы Марано повисли на родственниках. Брэндон на Лоре и Саймон на Алексе. Парень быстро подхватил племянника на руки, крепко обнимая. Пусть он особо и не показывал этого, но Миллер соскучился по маленьким засранцам.—?Как вы выросли,?— взлохмачивая волосы племянника, сказала Лора. Ей пришлось наклонится, дабы обнять мальчика.Племянники на перебой начали рассказывать о Германии, как ходили гулять с бабушкой, пока мама лежала в больнице. Как перезнакомились со всеми врачами и работниками. И, конечно же, о первом полете на самолете.—?Мальчики, давайте по очереди,?— прервала рассказ Шарлотта, появившаяся в дверном проеме. Одной рукой она держалась за косяк, другой опиралась на трость.—?Лотти,?— Лора улыбнулась, с восхищением и радостью, смотря на стоящую девушку.—?Привет, детки,?— рассмеялась жена Джона. У нее были хорошие отношения с обоими младшими родственниками. На семейных праздниках и даже на отдельных вечеринках?— они всегда смеялись вместе. Шарлотта никогда не была занудной девушкой, наоборот яркая, веселая и счастливая.Джон подошел к жене, поддерживая ее. Медленно они прошли к стулу. На кухне все замерли, следя за аккуратными, и пока неуверенными, шагами Шарлотты. Даже близнецы с детским восторгом смотрели на родителей. Когда Лотти села и отставила трость в сторону, вытягивая ноги, Джон наклонился к жене, целуя ее в макушку.Семья расселась за столом, Брэндон и Саймон, переглянувшись между собой залезли на колени к Лоре и Алексу. Только поменявшись родственниками. Строя глазки одновременно и родителям, и дяде с тетей. Никто не мог отказать ангельским (только сейчас) мальчикам. Они ужинали, Джон и Шарлотта рассказывали про операцию, врачей, восстановительные процедуры. В последние дни им даже удалось пройтись по улицам Германии. Лора, пусть и совершенно не хотя, тоже рассказывала про дела в школе, но только если Джон спрашивал. Они с Алексом умалчивали и о разборках, и о методе ее преподавания. И, конечно же, Лора не стала рассказывать про Росса и Джену.—?Выключи телефон за столом,?— неожиданно и строго сказала миссис Марано, откладывая вилку и ножик. Лора перевела взгляд на лежавший рядом мобильник.—?Мне уже не пятнадцать, чтоб ты делала мне замечания,?— подметила Мари, взяв мобильник. На экране висело новое непрочитанное сообщение от Мэтта.—?Но я все еще твоя мать.Лора хмыкнула и, не обращая внимания на мать, все равно открыла сообщение.Юрист-идиот: ?Все нормально? Могу спасти от грозной мамочки?.?Терпимо. Дам знать, если надо будет вытаскивать отсюда, mio amico?.Юрист-идиот: ?Прекрати сводить меня с ума, Миллер-Марано?.?Иди ты, idiota?.—?Лора! —?воскликнула женщина, привлекая внимания дочери.—?Что? —?недовольно спросила Марано, блокируя телефон и откладывая его в сторону.—?Прояви уважение к своему старшему брату и убери телефон на время ужина. Без тебя мир не рухнет,?— сказала Эллен, сощурившись.—?Прекрати меня воспитывать,?— буркнула в ответ Лора. Ее давно перестали задевать комментарии матери.Алекс, Джон, Шарлотта и даже мальчики следили за ?воспитательными? беседами Лоры и миссис Марано. Миллер понял, что определенно точно не скучал по этому. И, конечно же, что задержится в квартире сестры подольше.—?Мне надо покурить,?— резко отодвинув стул и отпустив мальчика на пол, сказал Алекс. —?Джонни, я воспользуюсь твоим балконом?—?Только смотри, чтоб на тебя не вылилось ведро воды,?— рассмеялась Шарлота. —?Наша соседка сверху ненавидит сигаретный дым. Она постоянно жалуется и ругается на соседа, который живет рядом с нами.—?Тетка с собачкой? —?поинтересовался Миллер, изогнув бровь.Джон и Шарлотта кивнули.—?Отлично.Не говоря и слова, Алекс собирался выйти из кухни, но недовольный голос матери заставил его замереть в двери.—?Александр! Как тебе только наглости хватает курить при мне?!—?Мам, пожалуйста, успокойся,?— устало сказал Джон. Он редко вмешивался в разборки матери и младших.—?Я посмотрю на вас с Шарлоттой, когда мальчики будут творить всякую ерунду со своей жизнью,?— недовольно пробурчала женщина. —?И вообще, если я всем так мешаю, то я пойду.Никто не стал останавливать миссис Марано, когда она поднялась с места и вышла из квартиры, громко хлопнув дверью. Мальчишки переглянулись и, не сговариваясь, побежали в комнату. Их не особо интересовало произошедшее за столом.—?Вот и поужинали,?— устало выдохнул Джон. Шарлотта накрыла ладонь мужа своей, легонько сжимая. —?Чаю?Переглянувшись между собой, родственники пришли к выводу?— простым чаем им не обойтись.