Искусство поцелуя. (1/1)

Глаза в глаза.Узкие, по-злому раскосые, чёрные, лихорадочно горящие сейчас.Округлившиеся, робкие, тёплого орехового цвета, с каплей... любопытства?От Тао этот факт не ускользнул. Ифань знал, что он не уснул, нет, оказывается, его робкий слуга куда умнее, чем кажется. В вопросах соблазнения господина уж точно. Чему-то же его учили все эти восемадцать лет. Кажется, пришло время проверить.Плечи Тао всё ещё были крепко зажаты в руках Ифаня.- Отпусти.Крис, покорно опустив взгляд, в котором неумолимо растекалось разочарование, убрал руки, делая шаг назад.Тао одним лишь жестом приказал слуге вернуться в кресло. Когда Ифань сел, Цзы Тао с кошачьей грацией перебрался к нему на колени, одной рукой вдавив немного ошалевшего Криса в спинку, а другой с явным и нескрываемым наслаждением принимаясь исследовать лицо своего слуги. Наконец-то он смог прикоснуться к его губам. Ифань невольно чуть приоткрыл их, когда Тао подушечкой большого пальца прошёлся по его нижней губе, с лёгким нажимом, не отводя завороженного взгляда. Потом убрал руку, наклонился вперёд, прошёлся по тому же маршруту горячим кончиком языка. Несколько мгновений Тао задержался у его губ, ловя участившееся дыхание Ифаня."Дядя оказался прав. Это слишком восхитительный подарок", - Цзы Тао, прикрыв глаза, снова занялся мягкими губами Криса.Вдоволь насладившись своим совершенно невинным исследованием, захотев куда большего, он настойчиво приоткрыл рот Криса, проникая туда языком. И ошалел от собственного открытия.- Ифань, ты что, никогда не целовался? - Тао подозрительно посмотрел на парня под ним, - и лучше скажи "да", иначе я буду думать, что мерзок тебе, расстроюсь и сошлю в конюшни.Крис, который до этого во все глаза смотрел на Тао, наконец моргнул, немного смущённо покусал нижнюю губу, чем вызвал мимолётный восторг своего хозяина.- Никогда, господин.Тао недоверчиво улыбнулся.- Никогда-никогда за все свои чёрт-знает-сколько лет?- Всё время я уделял обучению. Мне было запрещено встречаться с кем-то и за этим строго следили, - Крис ответил как-то расстроенно, мысль о том, что он только что разочаровал своего господина, заняла весь его разум.Тао же, напротив, наполнился каким-то детским восторгом. Двумя руками обхватив лицо Криса, он притянул его к себе.- Тогда вот тебе новый урок. И лучше тебе быть старательным учеником.Спустя четверть часа Крис целовался не хуже своего учителя.

Вот тогда-то на смену механическим движениям пришли действия, полные тайных желаний, страсти и жажды. Именно то, что людьми зовётся "искусство поцелуя".Увлечённые друг другом, ни Тао, ни Крис не заметили, как тихо затворилась дверь в гостиную.Мэй, воровато озираясь, поспешила в сторону покоев дяди наследника.