Часть 38 (2/2)
***Свою смену я отдежурил, а потом пошел спать и проснулся только утром, часов в девять. За время моего бодрствования так ничего и не произошло, что меня почему-то не удивило. Мазуми уже вовсю хозяйничал на кухне, видимо, чтобы не быть в тягость, ведь из нас троих больше всех в защите нуждался именно он. Освальдо, оказывается, уже успел просмотреть записи с камер слежения и архивы сообщений на приборе, похожем на GPS. А я, походу, проспал все самое интересное.- Хвоста вроде как нет, - сказал итальянец, сидя на стуле в кухне и глядя, как мы с Мазуми управляемся с едой. – Это кажется мне странным.- Мне тоже казалось, но Накаока – не тот человек, который может хорошо поставить работу. Он просто выпендрёжник.- Накаока… тогда, когда босс ходил на торги, мы сопровождали его. И там я слышал это имя, однако не знаю, как этот человек выглядит.
- Типичный сорокалетний мужик, - в один голос ответили мы с Кеншином, отчего друг издал смешок. Ну, слава богу, он вроде приходит в себя.- Босс назвал цену выше той, которую предлагал Накаока. Может, он за это и мстит ему?- Вообще-то я так и думал, - проговорил я и попробовал изготовленный Мазуми суп. – Мм, соли не хватает… - отошел от плиты и сел за стол напротив Освальдо в позе лотоса, - И знаешь, мне кажется, что не стал бы он так из-за меня крутиться…- Причем тут Вы?А вот здесь я порядком струхнул, когда понял, что Освальдо так и не знает, что Ханока – это я. Мазуми обернулся к нам, выжидающе глядя на меня. А что я скажу?- Ладно, вроде свои… Ханока, которого Дино купил на торгах – это я.Освальдо смотрел на меня с каким-то неверием, а потом глянул на Кеншина, который кивнул в подтверждение моим словам.- Вот так раз… - он аж присвистнул. – Какая жизнь, оказывается, интересная штука.- Фантастика прямо, - фыркнул Мазуми и снова отвернулся к плите. Я же лишь вздохнул.- Я думаю, нам нужна помощь. Исходя из того, что мы хлопнули одного из них, Юки они просто так нам не отдадут. Ну, так Кеншин подумал, а я согласился.- Чего сразу я? – приглушенно отозвался друг.- Вообще-то все может быть, - задумчиво протянул Освальдо. – Не стоит исключать такой возможности. В таком случае, я думаю, нам нужно явиться раньше положенного времени.- И выкрасть ее, - закончил я. Водитель кивнул, а Кеншин недоуменно повернулся к нам.- А как, позвольте спросить? Нас трое, и оружием владеете только вы двое. А их там целые толпы.- Точно! – я щелкнул пальцами, приковывая внимание к себе. – Зверек!- Чего? – не поняв, о чем речь, переспросил Освальдо, а я был слишком занят своими мыслями.Конечно, ведь есть зверек и его друзья-травоядные. Но, надо сказать, тот же самый Гокудера искусно обращается со взрывчаткой, Сасагава неплохо боксирует, а Ямамото… ну, Ямамото постоянно смеется. Тоже плюс.
Одним словом, если привлечь их к этой авантюре, они согласятся. Ну, то есть зверек согласится, а остальные за ним подтянутся. Тогда надо спешить, ведь сегодня уже вторник.
И очнулся я от своих коварных планов только тогда, когда передо мной поставили тарелку с завтраком.…Звоню в дверь. Из-за моей спины неуверенно выглядывает Мазуми, а Освальдо ругается на машину, пытаясь закрыть ее и включить сигнализацию.
Дверь мне открыла молодая женщина, по-видимому, мать зверька.- Простите? – хлопая ресницами, спросила она.- Я Хибари Кёя, друг Тсунаёши. Он дома? Мне нужно с ним поговорить.- Д-да, конечно, он у себя в комнате учит уроки… - она отошла в сторону, пропуская странную компанию. А выглядели мы и в правду странно: я почти во всем черном, Мазуми, одетый, как какой-то хиппарь, и Освальдо, высоченный, в черном деловом костюме и с коротко стриженной светлой шевелюрой. Увидишь таких ночью на улице – испугаешься.Зверька я застукал за игровой приставкой, и он даже внимания не обратил на то, что дверь в его комнату бессовестно открыли – так был увлечен игрой. Мазуми приподнял одну бровь, глядя на худое тело Савады, скрюченное чуть ли не буквой ?зю?. Уроки он учит, гад такой.- Камикорос, - шипя, с упоением сказал я и был счастлив наблюдать, наверное, самую комичную картину в своей жизни: Тсуна, подпрыгнув чуть ли не до потолка, завизжал, обернулся и, увидев нас на пороге, быстрым движением спрятал приставку в тумбочку. И только потом упал в обморок.Ржали мы, как кони. Весьма героически – приставку спас, и только потом позволил себе коньки откинуть. Все же Савада неподражаем!- И что, я должен ждать, пока это чудо отоспится? – посмеиваясь, спросил я и подошел к его тушке. – Савада, спасай мир, - и немного попинал его. Ноль реакции.- Может, водой его облить? – спросил Освальдо. Но я покачал головой.- Знаю я, как его разбудить… - и только потянулся к нему, чтобы ухватить за шиворот, как он сам подпрыгнул, шибанув меня своей чугунной башкой по лбу.- САВАДА!- Хибари-сан! Простите, я не…- Идиот твердолобый, - прошипел я, потирая ушибленное место, и сел на кровать. – Думай, прежде чем что-нибудь делать.- Простите, Хибари-сан… - как мантру, повторял Тсуна, испуганно глядя на меня и держась на приличном расстоянии.- Да сядь ты уже, - раздраженно сказал я, ухватив его за руку и посадив рядом. – Вы тоже идите сюда, а то как неприкаянные, - я обратился к двум остолопам, все так же стоявшим в дверях. Они прошли в комнату, прикрыв за собой дверь, и присели на небольшой футон напротив нас. Савада с интересом покосился на них, и Освальдо показал фамильный герб Каваллоне, чем вызвал у Тсуны облегченный вздох. Мазуми же просто помахал рукой.- Итак, зверек, у меня к тебе дело…
- Джудайме! – дверь внезапно распахнулась, и на пороге имел честь быть Гокудера Хаято, взъерошенный и раскрасневшийся от бега. – Джу… что за херня? – он сразу же нахмурился, кладя руку на пояс, где предположительно находился динамит.- Не обзывай Тсуну, - возмутился я, и подрывник покраснел от злости.- Гокудера-кун, иди к нам, - подозвал его Савада. – У Хибари-сана к нам какое-то дело.- Вроде бы я говорил только о тебе, - напомнил я, но потом ко мне пришла еще одна издевательская мысль. - Хотя ?мы? звучит так романтично…Мазуми прыснул, а Освальдо сел в позу кэпа. Гокудера прошел в комнату и злобно зыркнул на меня.- Не неси чепухи, Хибари, - грубо бросил он, а потом с преданностью воззрел на Саваду. – Я принес пончики.- Блять… - честно, уже живот болит от смеха. – Заткнитесь уже все. Дело важное вообще-то.Наконец, когда тишина была восстановлена, я принялся рассказывать о том, что произошло, не упуская ни малейшей детали. Все это время взрывчатое травоядное хмурилось и о чем-то размышляло, а Тсуна, к моему удивлению, сосредоточенно слушал и иногда кивал.
- И что, этот самый Накаока такой неуловимый? Он сильный? – заговорил Савада, а я закашлялся, скрывая смех.- Нет, конечно. Просто сдается мне, да и не только мне, - я кивнул на Освальдо. – Что Накаока связался с итальянской мафией, чтобы провернуть все это дело. Освальдо еще разузнает об обстановке на Сицилии, но это уже не так важно. Главное, что корнем зла является именно Накаока. Юки надо выкрасть, и этого гада тоже. Однако тогда придется лезть в их логово малым числом. С деньгами они пропустят только Мазуми, остальных на территорию, ясно-понятно, не протащить. Вот если бы можно было бы как-то изнутри…- Может, я и попробую? – подал голос Кеншин, но я мотнул головой.- Нет, у тебя нет нужных боевых навыков. Ты можешь проколоться, - прокомментировал Освальдо, а мелкие травоядные все так же молчали, глядя на нас.
- Может, есть что-то у этого Накаоки, что он хотел бы получить? – неуверенно произнес Савада.- Сейчас не Новый Год, так что подарком не просунешь, - Гокудера сдвинул брови. А я внезапно похолодел от собственной мысли.Она удачная. Очень даже. Прямо так кстати, что прямо слов нет. Но все же она чертовски хреновая, эта мысль.Но если это поможет спасти Юки и доказать невиновность Дино.
Дино…
Черт, ради него я хоть на что пойду.- Придумал, - огласил я, облизав пересохшие губы. – Те, кто в теме, поймут. А кто нет… а впрочем, ладно. Я пойду. Только нужно будет кое-что разыграть.- Хибари-сан? – Освальдо, видимо, учуяв неладное, даже приподнялся на футоне. – Что Вы задумали?- Дезинформируем Накаоку. Это сделаешь ты, Освальдо. Пустим слух, что Кобаяси Ханока вернулся в Намимори.- Точно, он же по официальным данным проживает в Италии у Каваллоне, - улыбнувшись, подтвердил Мазуми.- Кто такой Кобаяси Ханока? – спросил Гокудера, но времени объяснять не было.- Сходи в ночной клуб, желательно, в ?Sugar?, и скажи, что такой-то такой-то желает устроиться на работу. Это самый быстрый способ.- А не тупо ли? Как-то больше похоже на бред. Что бы Ханоке в Италии не сиделось?- Война же, Каваллоне на грани. Вот Дробящий Мустанг и отправил Ханоку обратно, а тот, измученный ужасной жизнью, решил вернуться в клуб, где его добрый дядя Накаока и приютит. Слезливая история, но что поделать…- Не знаю, думаю, не прокатит, - покачал головой итальянец, а я цокнул языком.- Это хоть что-то. Выбора нет, понимаешь? Так я смогу пробраться к ним. С моими навыками я легко смогу скрутить его, да хотя бы той же самой ночью в спальне, а вы подтянетесь, и дело в шляпе. Нет, это просто наброски, понятное дело, план еще проработать надо.- А как Вы попадете к нему ночью в спальню? – невинным тоном спросил Савада, а я залился краской, чем поставил их в ступор.- В шкаф спрячусь, блин, - ответил я, отгоняя гадкие мысли о том, чтомне придется пережить, чтобы достигнуть цели.Освальдо все же согласился на предложенную мной авантюру, и Савада с Гокудерой пошли покупать мне маску, потому как мне светиться до вечера строго-настрого запретили: мол, мало ли, вдруг признают. А Кеншин вообще предположительно был под слежкой.Так что мы с Мазуми остались вдвоем в доме Савады, попивая чай вместе с его мамой на кухне. На душе было неспокойно. Тянуло позвонить Дино, но я отлично знал, что любые переговоры сейчас могут иметь фатальные последствия. Еще не хватало, чтобы эти уроды приплели мой звонок к этому самому ?предательству? и заявили, что я тоже предал Вонголу, раз связывался с Каваллоне. Поэтому лучше подождать, веря, что с ним все хорошо.После моего признания мы так и не говорили, и каждый раз, когда мысли возвращаются к нему, сердце делает кульбит. Мне волнительно, ведь он о своих чувствах так и не сказал. Но сейчас мне надо думать об этом в последнюю очередь: если не напрягу все мозги, то жизнь Дино может быть в опасности.А еще я заметил, что трудности, через которые мне пришлось пройти, закалили меня. Теперь я перестал чувствовать себя непобедимым молодцом, но зато стал ощущать себя поистине живым, реальным. Стал ощущать себя человеком, который испытал многое и готов к еще большему. И мне эти изменения нравятся.Теперь я могу уверенно смотреть вперед.Зазвонил телефон.- Алло, - ответил я, помешивая ложкой чай.- Готово. Сегодня в шесть часов вечера будьте в клубе, - оповестил меня водитель.- Ясно, спасибо, - и положил трубку.
- Ну что? – спросил Кеншин, а я небрежно дернул плечом.- Сегодня в шесть вечера быть в клубе.- Но вообще-то уже полпятого, - осторожно сказал друг, а я в шоке уставился на часы.
- Черт! У нас ведь даже плана еще нет! Мать твою перемать… - нет времени распивать чай, поэтому я, по-быстрому выглотав его и закусив каким-то печеньем, вылетел в гостиную, где как раз показались Тсуна и Гокудера со свежекупленной маской и еще парой мелочей. А за их спинами улыбались Сасагава и Ямамото.- Как в воду глядели, травоядные, - сказал я и позвал всех наверх, в комнату Савады, чтобы подробнее обсудить план. Скоро должен подъехать Освальдо.Сейчас надо напрячь мозги и выжать из них все, что только можно, и как можно быстрее. Ибо времени у меня, как свидетельствуют часы, осталось мало.