АХ, ЕСЛИ БЫ МЕЧТА СБЫЛАСЬ, КАКАЯ ЖИЗНЬ ТОГДА БЫ НАЧАЛАСЬ. ГЛАВА 9, в которой герои строят планы (1/1)

Лена сидела за столом напротив Геральта и, подперев рукой щеку, с умилением смотрела, как ее возлюбленный с неизменным аппетитом уплетает за обе щеки ужин. Но поскольку долгое молчание претило общительной девушке, а ведьмак сегодня был настроен вполне благодушно, она решила задать Геральту вопрос, который уже давно не давал ей покоя.—?Геральт, а ты думал о том, что будешь делать, когда все закончится? —?спросила ведьмака Лена.—?В каком смысле ?все??—?Ну, когда мы разберемся с о’Димом, потом вы с Цири избавитесь от Дикой Охоты.—?И первое, и второе не так-то просто.—?Но ты же веришь, что у тебя получится. Может, иногда сомневаешься, но ведь наверняка надеешься, что все закончится хорошо. Ведь в противном случае и пытаться не стоит.—?Да, надеюсь,?— признался Геральт. —?А по поводу того, что я буду делать? Да все то же, что и раньше. Буду убивать монстров за деньги. Ведь ничего другого я делать не умею.—?Поедешь в Ковир или на Скеллиге? —?осторожно поинтересовалась Лена.—?Нет. Не вижу для себя необходимости переться в такую даль. К тому же в Ковире собралось слишком много магов, а значит там наверняка сейчас суетно, шумно, нервно. Так что мне там точно делать нечего. Такая обстановка не по мне.—?А Скеллиге?—?Я слышал, что там решила обосноваться Йеннифэр, и если это правда, то мне точно нужно в другую сторону. Йеннифэр обладает особым даром настраивать людей против себя и вместе с этим испытывает странную потребность непременно жить там, где нагадила, и среди тех, кто ее ненавидит. Ну, а мне совсем не хочется вновь купаться в лучах ее ?славы?. И поэтому, если я и задумаю отправиться на Скеллиге, то только когда буду точно уверен, что Йеннифэр там нет.—?Тогда куда же ты планируешь податься?—?Вообще-то я получил от Роше одно привлекательное предложение. Долгосрочный контракт, постоянная работа и вполне приличная оплата.—?Опять политика?—?Нет. Он предложил нам с Эскелем и Цири почистить от монстров Велен после того, как мы закончим с Эмгыром и темерцы вернут себе свою страну, очистив ее от захватчиков.—?Но пока Темерия под властью нильфов и нет никаких предпосылок, что это когда-нибудь изменится.—?Во-первых, предпосылки есть, иначе Роше не сидел бы здесь вместе с Йорветом и не строил бы планы по ликвидации Эмгыра. И потом, знаешь, Роше тоже верит, что однажды для него и Темерии все закончился хорошо, и его страна вновь вернется на карту мира, а преданный патриот Вернон Роше вновь будет трудиться на ее благо. Вот он и строит планы как ему обустроить Темерию. А, нанимая нас, он делает верный выбор, потому что самостоятельно Велену после войны не подняться, а работа там действительно, в основном для ведьмаков. Только у местных сейчас не хватит на нас денег, а вот в казне Темерии они на это благое дело найдутся.—?Там действительно так страшно? —?спросила Лена.—?Угу. Война опустошила этот и без того небогатый край, а Эмгыр доказал обитателям Велена, что умеет лишь давить и выжимать. Попытки установить хваленый нильфгаардский порядок в Велене с треском провалились, во многом потому, что экиммам, гулям, накерам и лешим плевать на указы Его Императорского Величества, а доблестные нильфгаардские воины, несущие свет культуры в дикие земли варварского севера, представляют для существ, в изобилии населяющих веленские леса и болота, исключительно гастрономический интерес. Скажу больше, если в Велене Белое Пламя вдруг захочет по своему обыкновению поплясать на курганах врагов, то нашего танцора будет ждать весьма неприятный сюрприз?— по кладбищам бродят трупоеды, на многих жальниках обосновались кладбищенские бабы, а старые эльфские погосты полны довольно злобных и агрессивно настроенных призраков. Коломница, Шепчущий Холм, Кривоуховы топи, Ард Кербин?— эти места напитаны негативной, злой энергией, порожденной темной и недоброй ворожбой. Такая аура не рассеивается за день, пройдут месяцы прежде, чем магия ведьм, взращенная на крови их жертв и буквально корнями вросшая в эту землю, отпустит Велен. А до тех пор отзвуки их злой воли будут рождать новых и новых монстров. Да что там ведьмы и монстры?— нильфы даже с мародерами, дезертирами и одичавшими собаками справиться не смогли. Это надо было ума набраться?— украсить все большаки аллеями из шибениц, а потом в каждом селе давать объявления: найму ведьмака для истребления трупоедов. Придурки!—?Понятно,?— кивнула Лена. —?Но сначала тебе все равно придется разобраться с Дикой охотой, а Роше, Талеру и Йорвету?— с Эмгыром. А значит, вам придется ехать на Скеллиге. Рано или поздно.—?Лен, послушай,?— Геральт накрыл своей широкой ладонью руку девушки. —?Я понимаю, что у меня нет права давать тебе советы… То есть, нет, я не о том хотел сказать. Я не могу тебя ни о чем просить, потому что мое прошлое, моя репутация… в общем, слухи обо мне?— это ведь все правда, я легко вступаю с женщинами в связь, потом сбегаю, бывает, я об этом жалею, но ничего не могу с собой поделать. Моя профессия не располагает к постоянству, я всегда в дороге, всегда рискую, всегда без денег…—?Геральт, я не понимаю, ты просишь меня тебя забыть или просто хочешь, чтобы я тебя дождалась со Скеллиге? —?прямо спросила Лена.—?Я не могу тебя ни о чем просить.—?А ты попробуй.—?Хм. Так ты меня подождешь?—?А ты ко мне вернешься?—?Мне бы этого хотелось. То есть начать с нуля, забыть эти свои метания между чародейками, не носиться по дорогам, как лист, гонимый ветром, а просто возвращаться домой, туда, где тебя ждут, где тебе рады, где в окнах горит свет, натоплена печь, готова еда и расстелена постель, где мы говорим, а не ссоримся, где тебя любят просто так, без всяких условий и далеко идущих планов, где хорошо и спокойно…—?Тогда делай, что должен, и возвращайся. А я тебя подожду,?— просто сказала Лена.***На рассвете Геральт покинул дом, в котором все еще спали крепким утренним сном, переправился на лодке на другую сторону реки и, сбивая с травы обильную холодную росу, выбрался на дорогу, ведущую к поместью фон Эвереков. Героически борясь со сном и все еще слегка поёживаясь от прохлады туманного раннего утра, Геральт с тоской вспоминал уютный теплый дом, нагретую постель и свою девушку, с которой после романтической прогулки он очень плодотворно провел ночь, выкроив тем самым для сна всего часа три. Теперь Геральт уныло тащился по пустынной дороге, проклиная про себя и Гюнтера о’Дима, и род неугомонных фон Эвереков до седьмого колена, и свою злую судьбину, которая вечно подсовывала ему какие-нибудь беспокойные приключения и трудновыполнимые задания, лишающие ведьмака и отдыха, и сна.Вскоре в отдалении ведьмак разглядел виднеющуюся за деревьями крышу большой усадьбы, затем дорога сделала небольшую петлю и выпустила Геральта к мелкой быстрой речке, за которой начиналась каменная ограда имения Эвереков. Перепрыгивая с камня на камень ведьмак преодолел нехитрую водную преграду и встал на заросшую, почти неторную тропинку, которая тянулась вдоль стены и, видимо, вела к воротам усадьбы. Вывернув из-за угла ограды он увидел массивную железную решетку ворот, а рядом с нею поджидавшую его Шани, которая, чтобы скоротать время, занималась совершенно нетипичным для нее делом?— собирала цветы, что во множестве росли на лужайке перед воротами, и плела из них венок. Заслышав его шаги, девушка подняла голову и кивнула Геральту в знак приветствия.—?Я никогда не видел тебя такой,?— сказал ведьмак вместо обычного ?здравствуй?, с улыбкой глядя на венок в руках Шани.—?Какой такой? —?хотя она прекрасно поняла, что Геральт имел в виду, но решила изобразить недоумение.—?Ну не знаю,?— Геральт помолчал, подбирая эпитет. —?Такой… романтичной. Обычно, когда мы встречаемся, ты возишься с бинтами и медикаментами, а то еще бываешь и в крови испачкана.—?Потому что ты обычно приходишь, когда я работаю. А сейчас я просто жду тебя и плету венок на свадьбу.—?А чья свадьба-то? Не твоя, надеюсь? —?поинтересовался Геральт.—?Не моя,?— с улыбкой покачала головой Шани. —?Моя подруга по университету выходит замуж. Кстати, Геральт, у меня вроде как нету спутника, так может быть, ты окажешь мне дружескую услугу по старой памяти и составишь мне компанию? —?предложила Шани.—?Почему бы и нет,?— пожал плечами Геральт.—?Надеюсь, твоя девушка не будет против?—?Думаю, нет. Она знает, что мы с тобой просто друзья. Лена не ревнива и, в отличие от Йеннифэр, не истерит по поводу моего общения со старыми знакомыми. Что плохого в том, что мы повеселимся на свадьбе твоей подруги?—?Да, поедим, попьем вина, поболтаем о всякой приятной ерунде и разойдемся по домам,?— кивнула Шани.—?Именно так,?— согласился Геральт.—?Замечательно. Значит, договорились,?— обрадовалась девушка.—?Угу. Кстати, о деле. Ты не забыла кадильницу?—?Разумеется, нет,?— Шани отцепила ее от пояса и передала Геральту. —?Ну что, пошли?Геральт кивнул и первый направился к воротам, с некоторым усилием толкнул железную створку, которая со скрипом отворилась, впуская ведьмака и его спутницу на территорию усадьбы.—?Ух ты! —?Шани восхищенно ахнула, разглядывая открывшуюся им величественную картину: в небольшом отдалении внушительный каменный мост через быструю реку, буйная растительность по ее берегам и небольшие живописные водопады, ниспадающие в реку с каменистых уступов. —?А книга не врала. Это место действительно производит впечатление.—?Верно,?— согласился Геральт, который тоже рассматривал окружающие пейзажи, правда, с несколько меньшим восторгом, чем Шани. —?Жаль только, что здесь так запущено.—?Род Эвереков обнищал,?— пояснила Шани. —?Видимо, у них не было денег на достойное содержание всей этой красоты.Геральт ничего не ответил и по широкой, выложенной камнями дороге, что сначала вела слегка в подъем, а затем переходила в ступеньки, направился к фамильному склепу. Шани последовала за ним.Очередная железная решетка, увитая какими-то ползучими растениями, скрипнула, отворяясь. Геральт посмотрел вниз, на ступеньки, ведущие в таинственный сумрак склепа-подземелья.—?Ой, как-то там немножко слишком страшно,?— тихонько отозвалась за его спиной Шани.—?Тебе вовсе не обязательно идти туда со мной,?— успокоил девушку Геральт. —?Можешь подождать здесь.—?Так наверное будет лучше,?— с явным облегчением вздохнула Шани. —?Но если что-нибудь случится, кричи,?— предусмотрительно добавила она. Шани посмотрела вслед Геральту, который вскоре скрылся в недрах усыпальницы, а затем решила немного прогуляться по окрестностям, чтобы полюбоваться видами. Она вновь вернулась к воротам, затем свернула налево, шагнув в высокую траву, чтобы пройти вдоль стены, отделяющей усыпальницу от поместья. Шани медленно брела по лугу, вдыхая чистый, свежий воздух, напоенный запахами леса и трав. Кругом царила тишина, которую нарушали лишь плеск воды и шелест листьев. Шани блаженно закрыла глаза, вслушиваясь в звуки природы. И тут до ее слуха донесся негромкий, практически еле слышный звук, неорганично и чужеродно вплетающийся в отдаленный шум бегущей и падающей воды и неумолчный шепот листьев. Монотонный, размеренный?— будто кто-то ходил в подкованных сапогах, печатая шаг, или что-то забивал, лязгая железом о железо. Шани открыла глаза и прислушалась тревожно и настороженно: стук явственно доносился из-за стены со стороны усадьбы. ?Но ведь имение заброшено,?— пронеслось у нее в голове. —?Там никого нет. Тогда что это может быть? Ветер? Или все-таки кто-то поселился в опустевшем нежилом доме?? Шани с опаской посмотрела на высокую и кажущуюся прочной стену, которая отделяла ее от неведомого источника непонятного звука. Разумеется, идти и проверять, что или кто издает его, Шани не собиралась. Впрочем, вскоре она определила, что этот стук не приближался и не удалялся, и немного успокоилась, решив, что это все-таки ветер играется каким-нибудь незакрепленным фрагментом полуразрушенной усадьбы.Девушка поспешно вернулась ко входу в склеп и села на уже начинающие нагреваться под утренним солнцем камни ступеней. Ее безмятежный настрой улетучился, и теперь Шани постоянно бросала тревожные взгляды на стену, чутко вслушиваясь в шум ветра в кронах деревьев и боясь уловить шелест травы под чьими-нибудь тяжелыми шагами. ?Ничего страшного, если что, ведь Геральт находится здесь поблизости,?— успокаивала она себя. —?Уж он-то точно сможет справиться с тем, что там прячется. Если вообще прячется. Может быть, мне все-таки лучше спуститься вниз? Как-то рядом с Геральтом чувствуешь себя спокойнее?.Шани поднялась, подошла ко входу в склеп и вновь прислушалась. Внизу было тихо. Девушка спустилась на несколько ступенек, затем остановилась и слегка наклонив голову, стала всматриваться в сумрак подземелья, надеясь определить, там ли Геральт и что он делает. Впрочем, попытки ее успехом не увенчались, правда ей показалось, что снизу идет какое-то неясное зеленоватое свечение. Отринув прочь сомнения, Шани уже более решительно двинулась вниз. Неожиданно до ее слуха донесся протестующий возглас Геральта и его оборвавшееся на полуслове ругательство, а затем она услышала звук падения. Шани, в момент забыв о своих страхах и опасениях, устремилась в склеп на помощь ведьмаку.***—?Это не склеп, это мавзолей какой-то,?— проворчал Геральт, оказавшись на своеобразном перекрестке и вглядываясь во тьму коридоров, расходящихся в обе стороны от основного, ведущего в центральный зал. Не увидев в их темной глубине ничего интересного, он решил начать осмотр усыпальницы Эвереков с довольно обширной главной залы, в центре которой располагалась большая чаша, а в стеновых нишах стояли каменные гробницы с останками покойных представителей древнего и знатного рода. Последнее пристанище рода Эвереков выглядело старым и заброшенным, но по следам сапог на пыльном полу Геральт определил, что периодически усыпальницу кто-то все-таки посещает. ?На гробокопателей не похоже,?— решил ведьмак. —?Во-первых, Шани права: это место выглядит несколько жутковато и вполне способно отпугнуть охотников за сокровищами. Во-вторых, из склепа ничего не похищено, а саркофаги Эвереков стоят нетронутыми. Скорее всего, это Ольгерд время от времени приходит сюда навестить своего усопшего брата. Наверное, при жизни братья были очень дружны?.—?Ну что, начнем поиски Витольда,?— сказал он сам себе, вступая под своды залы и оглядываясь. —?Монеты, свечи, старые кости. Жертвы? Или все-таки неудачливые расхитители гробниц? Не особо хорошее тут место для непогребенных костей, как бы при вторжении чужака они не обратились в неупокоенных духов.И будто в подтверждение его слов над одним из полуистлевших скелетов воздух будто уплотнился, сначала формируясь в туманную дымку, а затем материализуясь в тощую фигуру в лохмотьях и с ржавым клинком в призрачной костлявой руке. Призрак завис над каменным полом, его рваный балахон слегка колыхался от сквозняка.—?Ох, ёпт,?— прошипел сквозь зубы Геральт. —?Так и знал, что придется встретиться здесь с какой-нибудь гнусью. Вот хоть бы раз мои нехорошие предчувствия меня обманули.Призрак издал душераздирающий стон и полетел в атаку на незваного гостя. Геральт ловко поймал призрачного летуна в ловушку ирдена и спокойно ?накормил? его серебром. С громким жалостным воплем призрак покинул этот мир теперь уже навсегда, однако в этом склепе он такой был, разумеется, не один.—?Чертово ворье! —?злобно шипел Геральт, отбиваясь от налетевших призраков. —?Ничему ж вы, блядь, никогда не учитесь! Сначала лезете во все дыры, потом мрете тут к чертовой матери, болтаетесь между миром живых и мертвых, как говно в проруби, и мешаете работать честному ведьмаку. Злата-се?ребра хотели? Сейчас я вас серебром-то досыта и накормлю. Нате! Жрите! Что, не нравится? Ишь, развопились! Не любите серебро? Надо было сидеть дома и растить репу, а не по чужим фамильным склепам шариться!Призраки в развевающихся лохмотьях, размахивая мечами, носились за быстрым и вертким ведьмаком по залу. Геральт, выплеснув свое раздражение в первые минуты боя, теперь сражался молча, сосредоточенно и метко нанося удары, рассекающие призрачную плоть и разрубающие незримые нити, связывающие неупокоенную душу с миром живых, в котором ей больше не было места. Призраки таяли и растворялись в воздухе зеленоватым туманом, прекращая свое нелепое и неестественное существование. Перед тем, как развоплотиться, они оглашали своды усыпальницы фон Эвереков жалобными истошными воплями, а затем исчезали, отправляясь в последний путь к месту своего теперь уже постоянного пристанища. Когда последний призрак с заунывным воем покинул эту юдоль скорби и в склепе вновь воцарилась тишина, Геральт наконец перевел дыхание и убрал меч в ножны:—?Значит, так, от приживальщиков я избавился. И теперь, надо полагать, здесь остались лишь те, кто лежит в склепе на законных основаниях,?— заключил Геральт, вновь осматривая залу. —?М-да, да тут чертова уйма гробов с усопшими Эвереками, и где, интересно, среди них Витольд? О, к одному из саркофагов прикреплена сабелька, неплохая такая, кстати, и выглядит нестаро. Видимо, какой-то свежак. Может, там и полеживает Витольд?С этими словами ведьмак подошел к гробнице, чтобы рассмотреть ее поближе.—?Ага! Витольд фон Эверек, сын Богумила и Кристины… Нашелся!Геральт отцепил от ремня кадильницу.—?Ну что, пора начинать ритуал,?— сказал он самому себе. —?Надо окурить все помещения склепа и вернуться к чаше. Жизнь и смерть, пламя и кровь,?— забормотал ведьмак слова призыва, отправляясь в обход склепа по лабиринту его многочисленных коридоров,?— Вернись в мир живых ты, что его покинул! Приди, как друг, ибо и я тебе не враг,?— неожиданно Геральт остановился, замолчал и задумался. —?Та-ак, что-то там надо было сказать еще. Вот курва, забыл слова. Где моя шпаргалка, которую написал мне Гюнтер? —?ведьмак пошарил в кармане и вытащил листок бумаги. —?Ага, вот! Восстань из праха тот, чью кровь я приношу! —?радостно продолжил он. Склеп Эвереков размеры имел действительно внушительные, но все-таки, пробродив по нему с кадильницей примерно с полчаса, скрупулезно и методично окурив все коридоры, комнатки и отнорки, Геральт вновь вернулся в залу, встал перед чашей и повторил наконец-то заученное заклинание в последний раз. Едва под сводами усыпальницы стихли звуки его голоса, крышка ближайшего саркофага, заскрежетав, отодвинулась и в образовавшуюся щель на свет божий просочился очередной призрак. Правда, он ничуть не напоминал недавно упокоенных Геральтом духов-бродяг, так как имел, во-первых вполне четко различимые черты лица и был наряжен хоть и в призрачный, но богатый костюм (точнее, этот костюм мог бы быть таковым, если бы был материален).—?Ты призвал меня! —?торжественно изрек нарядный призрак, встав в величественную позу, выставив вперед ногу и вытянув руку.—?Ну, типа, да,?— кивнул Геральт, который искренне не понимал, зачем облекать очевидную вещь в такую пафосную форму. —?Мое имя Геральт,?— тем не менее, представился ведьмак. —?Я пришел сюда для того, чтобы пробудить дух Витольда фон Эверека. —?Он повнимательнее присмотрелся к призраку и сообразил, что этот усопший отправился в мир иной, будучи уже довольно пожилым человеком. ?А ведь Ольгерд говорил, что Витольд?— его младший брат. Судя по тому, что сам Ольгерд выглядит лет на тридцать пять, призрак Витольда точно должен иметь облик молодого мужчины. И значит, этот призрачный дедуля точно не тот, кто мне нужен?. Сделав такой вывод, Геральт все-таки решил попробовать вежливо спровадить духа обратно на покой. —?Поэтому если вы?— не Витольд, я не смею вас более задерживать и беспокоить. Можете возвращаться в свой гроб и… спать спокойно.—?Кто спрашивает моего внука? —?из соседнего гроба появился призрак сухой и жилистой старушки.—?Это не важно, Онорета,?— многозначительно проскрипел первый призрак. —?Я хочу знать, откуда у него кровь нашего рода. Ибо только кровь Эвереков может пробудить души Эвереков.—?Да какая тебе хрен разница… —?начал было Геральт, но быстро осекся. ?Вот любопытный хер, даром что призрак. Наверное неуемное любопытство?— это фамильное. Ничего удивительного, что Ольгерд на этом погорел?,?— уже про себя подумал ведьмак.—?Сие правда,?— раздалось за спиной Геральта. Ведьмак обернулся и увидел духа очередного пожилого мужчины, видимо, подтянувшегося из соседней камеры к призрачной компании своих родичей. —?Насколько я знаю, из нашего рода в живых остался только Ольгерд.—?А значит, этот человек пролил кровь твоего внука, Кейстут,?— призрак первого дедули обличительно поднял вверх палец, взывая к призракам, которых было уже пять штук?— трое мужчин и две женщины?— и которые дисциплинированно выстроились в ряд перед Геральтом.—?Кей… Кейс…тут,?— пробормотал про себя трудно выговариваемое имя ведьмак. —?Ну и имечко. Язык сломаешь. —?Он оглядел ряд призрачных старичков и старушек. —?Замечательно,?— прошипел он сквозь зубы. —?А ведь Лена-то была не так уж неправа насчет пузыречка. Похоже, сейчас сюда сбегутся все усопшие фон Эвереки, за исключением, разумеется, того единственного, кто мне действительно нужен. —?Ведьмак горестно вздохнул. -Значит, Витольда среди вас нет,?— констатировал он. —?А можно его как-то позвать? Дело в том, что его брат Ольгерд прислал меня.—?Вскоре ты встретишься с Витольдом, зато никогда уже не увидишь Ольгерда,?— заявил призрак по имени Кейстут.—?Ну конечно! —?скривился Геральт, потянув из ножен меч и готовясь к драке. —?Все сначала. И почему вы никогда не можете обойтись без этого?Призрачные Эвереки попытались взять ведьмака в кольцо и навалиться скопом, но в их случае призрачная сущность почему-то никак не компенсировала прожитые при жизни годы. Бабка Онорета кряхтела и хваталась за ноющую от радикулита спину, дед Кейстут заметно и сильно хромал на правую ногу, дух другой представительницы женской линии рода Эвереков в самый неподходящий момент зашелся в приступе сухого кашля, а все пятеро призрачных старцев были неловки и неповоротливы, куда им было тягаться с быстрым и ловким ведьмаком, который даже без его способностей чисто физически имел организм молодого тридцатипятилетнего мужчины.Эвереки были упрямы и сдаваться просто так не желали, они кряхтели, пыхтели, матерились, пытались нападать и совершенно не умели обороняться (видимо, считали ниже своего достоинства). Но перевес в силе и мастерстве был явно у ведьмака, поэтому минут через десять после начала драки последний Эверек развеялся в воздухе, превратившись в сизый дым.—?Ну и надоедливые же сукины дети эти Эвереки, а?Геральт повернулся на голос и увидел очередного призрачного мужчину, как ни в чем не бывало восседающего на крышке саркофага Витольда.—?Кто ты такой? —?спросил ведьмак, собственно, уже зная ответ. Мужчина был как раз нужного возраста, а в его призрачных чертах угадывалось явное сходство с его старшим братом Ольгердом.—?Тот, кого ты ищешь,?— развел руками призрак, подтверждая догадку ведьмака. —?Витольд фон Эверек, брат Ольгерда.Этот призрак, в отличие от своей почившей родни, был почему-то настроен на удивление миролюбиво, настолько, что спрыгнув с саркофага, он подошел к Геральту с намерением поздороваться с ведьмаком за руку. Впрочем, как и ожидал Геральт, из их приветствия ничего не получилось. Витольда сей факт несколько обескуражил, но Геральт сделал вид, что ничего страшного не произошло, и, решив воспользоваться благодушием призрака, сразу перешел к делу.—?Видишь ли, меня прислал твой брат Ольгерд. Ему подумалось, что скучновато тебе тут просто так лежать и ты будешь не прочь развлечься.—?Да уж, забав и веселья мне после смерти явно не хватает,?— вздохнул Витольд. —?Погоди. Что? Ты сказал, что Ольгерд…—?Попросил меня сделать так, чтобы ты развлекся как никогда в жизни,?— сказал Геральт.—?Отлично! —?тут же возрадовался Витольд. —?Вот что значит брат! Даже после смерти обо мне помнит и заботится! Развлечься?— это я с удовольствием, это я завсегда пожалуйста,?— приговаривал он, направляясь к гробнице с намерением взять свою саблю. Однако при попытке забрать оружие призрачная рука, как и положено, прошла сквозь рукоять. —?Чтоб тебя черти взяли! —?ругнулся Витольд.—?Ты ж дух, ты не можешь ничего взять,?— заметил Геральт.—?А, все время об этом забываю,?— покачал головой Витольд. —?Ну и как же мне прикажешь веселиться? —?с некоторым вызовом и явной обидой спросил он. —?Ни кружки взять в руку, ни сабельки, девушки как следует в танце не прижать!—?Тут я тебе ничем помочь не могу, так что придется обходиться тем, что есть,?— пожал плечами Геральт. —?Пошли, что зря время терять,?— кивнул он, приглашая Витольда на выход.—?Не, так не пойдет,?— капризно заявил призрак. —?Я не могу развлекаться, будучи бесплотным. И поэтому ты должен это как-то исправить!—?Как? —?опешил Геральт. Такого варианта событий он не предусматривал. Ведьмаку казалось, что достаточно будет вызвать Витольда, а там дело как-нибудь сладится само собой. Упрямство призрака, который непременно хотел развлекаться, как живой человек, явилось для ведьмака неприятным сюрпризом.—?Оживи мое тело,?— предложил Витольд.Услышав это, Геральт едва не поперхнулся от неожиданности.—?Ты чё, спятил? —?ошарашенно пробормотал он. —?Или я похож на некроманта? И потом, как ты себе представляешь… В общем, в виде ожившего и полуразложившегося покойника ты вряд ли будешь иметь успех у девушек. И танцевать они с тобой, скорее всего, не захотят, а с визгом разбегутся от такого красивого кавалера. Зато их отцы, мужья и братья тут же поднимут тебя на вилы. И меня заодно с тобой за пособничество колдунству. Тут и закончится наше с тобой веселье.—?Ну тогда придумай что-нибудь еще,?— упрямо настаивал Витольд. —?А в таком виде я никуда не пойду! Потому что, если уж у меня появилась возможность повеселиться, я хочу воспользоваться ею сам, а не смотреть, как это делают другие!—?И что ты предлагаешь? —?обреченно вздохнул ведьмак, чувствуя, что к консенсусу им с Витольдом не прийти.—?Есть одна задумка,?— ухмыльнулся тот, пристально глядя на Геральта.—?Ну нет! —?Геральт попятился, внезапно сообразив, что задумал Витольд?— призрак, чтобы обрести материальную форму, собрался позаимствовать для этого тело ведьмака. —?И речи быть не может!—?Да! —?радостно заявил Витольд, готовясь к разбегу. —?Вот именно, что да!*** ?— Геральт! Очнись! Открой глаза! Где же нюхательная соль?Первое, что услышал Геральт, придя в себя, был встревоженный голос Шани. Он открыл глаза и увидел, что она склонилась над ним и хлопает его по щекам, пытаясь таким образом привести в сознание. ?Что со мной случилось? —?подумал ведьмак. —?Где я вообще? Так, лежу на холодном каменном полу, передо мной какая-то странная чаша с какой-то чадящей дрянью, вокруг каменные гробы… Стоп, это склеп Эвереков. Какого рожна я тут забыл? Ага, по порядку, Гюнтер, Ольгерд, Витольд. Я пришел за умершим братом Ольгерда, вызвал его, предложил ему пойти со мной… А дальше? Черт, не помню, как отрезало. И где теперь этот чертов Эверек-младший? Неужели удрал куда-то без меня? Ох, ёптить! Надо встать и… А почему я не могу пошевелиться? Мы вроде не дрались. Или… А это еще что??—?Стоило умереть, чтобы полежать на таких чудных коленках. Интересно, что же там скрывается повыше? —?Витольд фон Эверек, вселившийся в тело Геральта, с удовольствием созерцал милое личико склонившейся над ним рыженькой девушки.—?Что?! —?внутренне заорал Геральт, видя как стремительно меняется выражение лица Шани. —?Идиот, что ты несешь?Ведьмак хотел закрыть лицо рукой, но внезапно понял, что его тело ему не подчиняется. И это было еще полбеды, главное, что его язык тоже был не подвластен его разуму. Самое неприятное заключалось в том, что Геральт все видел, слышал и чувствовал, но повлиять на происходящее никоим образом не мог. —?Геральт, с тобой все в порядке? —?тревога на лице Шани сменилась изумлением.—?Да! —?Витольд растянул губы Геральта в обворожительной и соблазнительной (как ему самому казалось) ухмылке. —?Погладишь меня по роже еще минутку, и я буду готов провести вечность в теле пса, чтобы виться у твоих очаровательных ножек.—?Шани! —?взвыл Геральт. —?Не слушай этого придурка! Это не я! Я этого не говорю! Витольд, чертов ты урод, убирайся из моей головы и вообще из моего тела немедленно!—?Ага, и упустить шанс познакомиться с такой красоткой? Ведьмак, ты спятил? —?ответил Геральту Витольд. Причем, как сообразил Геральт, этот диалог двух личностей, что велся в его голове, Шани слышать не могла.—?Геральт, да что с тобой? Ты головой ударился, когда упал? —?продолжала тем временем недоумевать Шани. —?Ты узнаешь меня? Ты вообще соображешь, кто ты и где ты?—?Я не Геральт. Я?— Витольд,?— представился фон Эверек, обладающий внешностью Геральта. Затем он легко и пружинисто поднялся с пола и сделал шаг по направлению к девушке.—?Что? —?изумление на лице Шани сменилось легким испугом, и она попятилась к выходу.—?Ладно, погоди-ка минутку,?— Витольд сообразил, что таким образом он вряд ли добьется благосклонности девушки и потому все-таки решил прибегнуть к помощи Геральта.—?Сейчас я выйду, а ты ей скажешь.—?Сейчас ты уберешься из моей головы и больше не вернешься!—?Не-ет, Геральт, так дело у нас не пойдет. Ты должен меня развлечь, так? Вот и развлекай. Я уже и объект, достойный своего внимания нашел.—?Витольд, я…В этот момент злокозненный дух, не пожелав дослушивать то, что скажет ему Геральт, быстренько покинул тело ведьмака и как ни в чем не бывало встал рядом с ними и уставился на Шани влюбленными глазами.—?Нет, я определенно не люблю, когда в меня вселяются,?— помотал головой Геральт, приходя в себя и с радостью вновь ощущая свое тело.—?Геральт ты можешь объяснить мне, что с тобой происходит? —?спросила Шани.—?Я призвал дух Витольда фон Эверека, а теперь должен сделать так, чтобы он развлекся, как никогда в жизни. Проблема в том, что Витольд категорически не согласен делать это в своем призрачном состоянии. И в чем-то его можно понять. Поэтому мне пришлось одолжить ему свое тело.—?То есть ты?— это он? Сейчас он в тебя вселился?—?Нет, сейчас он стоит рядом с нами и пялится на тебя, идиотски при этом улыбаясь.—?А почему я его не вижу?—?Возможно, потому что призывал его я, а не ты.—?Хм, значит вся эта чушь про колени и собак, которую ты нес только что…—?Ее нес не я, а Витольд,?— поспешил оправдаться Геральт. Дело в том, что я не могу его контролировать, поэтому, когда я буду одержим, все мои слова и действия на самом деле будут принадлежать ему.—?А если мне нужно будет поговорить с тобой?—?Тогда пусть попросит, чтобы я на минутку вышел,?— сообщил Витольд.—?Он говорит, что ты должна просто попросить его выйти,?— передал девушке слова призрака Геральт, чувствуя себя при этом полным идиотом.?— Угу,?— понимающе кивнула Шани, в то время как Витольд, решив, что все формальности улажены и процедуру введения девушки в курс дела можно считать законченной, снова вселился в Геральта.—?Замечательно! —?промурлыкал он хриплым и исключительно неприспособленным для таких интонаций баритоном Геральта. —?Ну так как, моя сладкая, может выйдем из этого мрачного склепа? Тут недалеко такая роща, где поцелуи на вкус слаще всего на свете.—?Я так понимаю, что сейчас ты уже Витольд,?— сморщила носик Шани. —?Похоже, мне не составит труда отличить тебя от Геральта.—?Я тоже так думаю,?— самодовольно заявил Витольд. —?А между нами?— этот твой ведьмак?— страшный зануда.—?Витольд, заткнись! —?рассердился Геральт. —?Мы так не договаривались! Еще не хватало, чтобы ты обсуждал мою личность с моими же знакомыми при мне, но у меня за спиной, пользуясь тем, что я ни возразить не могу, ни даже по морде тебе за это дать!—?Отстань! —?отмахнулся от ведьмака Витольд, как от назойливой мухи. —?Не мешай мне развлекаться! А то я пожалуюсь Ольгерду, что ты плохо выполняешь свое задание.От такой наглости Геральт онемел и уже находясь в полном ступоре выслушал ответ Шани.—?Зануда? Ну-у разве что иногда,?— загадочно улыбнулась Шани.—?О-о, Шани, спасибо! —?возрадовался Геральт. —?Ну что, съел? —?мстительно сказал он Витольду. Однако тот не обратил внимания ни на интонацию Шани, ни на злорадство ведьмака.—?Я уверен, мы поладим,?— он многозначительно поиграл бровями Геральта (причем, ведьмака от этого тона и несвойственной ему мимики едва виртуально не стошнило). —?Ну так как насчет рощи? —?снова спросил Витольд.—?Боюсь, я не хочу в этом участвовать, дух,?— охладила пыл Витольда Шани.—?Что поделать,?— Витольд разочарованно вздохнул. —?В таком случае я пойду в ближайший бордель.—?У меня есть идея получше,?— неожиданно смилостивилась Шани, окинув Витольда-Геральта с ног до головы пристальным взглядом (Геральту на секунду показалось, что она ревнует и не желает, чтобы он шел в бордель даже не будучи самим собой). —?Прежде чем Геральт призвал тебя, я пригласила его на свадьбу моей подруги.—?О небеса! —?Витольд картинно воздел руки к небу (а на самом деле к потолку фамильного склепа)?— Вот так удачный день у меня сегодня. Не найдешь в Редании лучшего танцора, чем Витольд фон Эверек. За мной, лапушка, развлечемся, как никогда в жизни!—?Лапушка? —?Геральт вновь мысленно закрыл лицо руками. —?Лапушка!!! О, боже, где ты? Витольд, мать твою так, что у тебя за быдланские манеры?—?Геральт, то есть, э-э-э… Витольд, мне еще нужно нарядиться на свадьбу, так что встретимся у Броновиц, прямо на месте торжества,?— предложила Шани.—?Великолепно! —?возрадовался Витольд. —?Тогда до встречи.***—?Вот это девка! —?воскликнул Витольд, который после того, как Шани покинула склеп, в свою очередь, покинул тело Геральта. —?От такой запросто можно голову потерять. А это говорю тебе я, Витольд фон Эверек, которому чем попало не угодишь. —?Он упер свои призрачные руки в боки и испытующе посмотрел на Геральта. —?Ну-ка скажи мне честно, есть между вами что-нибудь? Потому как если да, я буду держаться подальше, а если нет, то… Ух, навестить бы с ней пару сеновалов,?— мечтательно закатил он глаза.—?Скажем, когда-то мы были друг для друга больше, чем знакомыми,?— не очень охотно признался Геральт.—?Я сразу так и понял,?— с разочарованием вздохнул Витольд. —?Жаль, конечно. Потому что я бы сам с удовольствием ею занялся, но другу я свинью подкладывать не стану. Ну так что, идем на свадьбу?—?Пошли,?— кивнул Геральт, направляясь выходу.—?Слышишь, Геральт,?— призрачный и поэтому чрезвычайно подвижный Витольд облетел вокруг Геральта и остановился прямо перед ним,?— Почему ты все время называл меня идиотом, пока я был в твоем теле и общался с Шани? Ревновал что ли?—?Нет,?— буркнул Геральт, которому вовсе не хотелось пускаться сейчас в объяснения с призраком и тем более обсуждать с ним свою непростую и запутанную личную жизнь.—?Знаешь, мне твои реплики совсем не понравились,?— предупредил Витольд.—?А мне не понравилось то, что ты говорил и как себя вел. А поскольку болтаешь ты, а люди видят при этом мою рожу, то и отвечать за твой базар потом придется мне. Это во-первых!—?А во-вторых?—?Ты всерьез считаешь, что такая девушка как Шани впечатлится твоими ?лапушками?, ?сладенькими?, пошленькими комплиментами и предложениями посетить рощи и сеновалы? —?спросил Геральт.—?Ну-у, обычно это работало безотказно.—?Да ты наверное только кметок кадрил. Или этих непонятных девиц, которые вьются вокруг твоего брата и его архаровцев.—?С чего ты взял?—?С того, что только они обычно покупаются на такое дерьмо.—?Я?— дерьмо? —?обиделся Витольд.—?Не ты, а твои методы соблазнения.—?Ну-ну, просвети меня,?— скептически хмыкнул Витольд.—?Шани?— умная, образованная, самостоятельная женщина. Видала она тебя с твоими сеновалами знаешь где?—?Ну ладно-ладно, может, тут я перегнул немного палку,?— начал оправдываться Витольд. —?Но ты меня тоже пойми. Столько лет я был призраком, а тут дают возможность побыть живым всего одну ночь, и сразу же рядом оказывается такая красавица. Я просто голову потерял от перспектив. Ты мне лучше скажи: вы с ней уже да?—?Что?— да? —?не понял Геральт.—?Ты с ней спал?—?Не твое дело!—?Ведьмак, послушай, ты всегда такой скучный?—?Чем я скучный?—?Читаешь мне морали, рассказывать ничего не хочешь. Только и знаешь: этого не говори, так не делай.—?Потому что ты задаешь дурацкие вопросы, на которые я не хочу отвечать.—?Ладно, я задам простой и безобидный вопрос. Вы с Шани как познакомились? Может, если ты мне расскажешь о развитии ваших отношений, я пойму, как правильно за ней ухаживать, а?—?Ну-у, мы… —?Геральт замолчал и задумался.—?Ты ей цветы дарил или стихи читал? А может, она экзотику какую-нибудь предпочитает? Или что ей вообще нравится-то? Ты скажи, я ж не тупой, я перейму.—?Мы с моим другом приехали в Оксенфурт по делам,?— Геральт решил начать издалека. —?Шани тогда была еще студенткой, училась на медицинском. Нас познакомил Лютик… Ну, то есть он оставил меня в ее комнате, а сам отправился по делам. А когда Шани вернулась, то обнаружила меня у себя…—?И что?—?Мы с ней переспали. Так и познакомились,?— без обиняков ляпнул Геральт.