А ВРАГ НЕ ДРЕМЛЕТ. ГЛАВА 14 (часть 1), в которой появляется главный конструктор мира ЙА (1/1)

—?А можно задать вам вопрос? —?решила напомнить о себе Маша, когда даровитая авторша отбыла продвигать в массы свой шедевр.—?Что? —?редактор, в беседах с юными и не очень дарованиями забывшая о Машином существовании, от неожиданности чуть не подскочила. —?Ну, вы меня и напугали. Кстати,?— она внимательно и придирчиво осмотрела Машу. —?Что-то не пойму я, кто вы вообще такая?—?Временный сотрудник диспетчерской Малые ебиня. Сейчас сопровождаю Эредина Бреакк Гласа, короля Aen Elle и Дикой охоты. Он гостил у нас и захотел, чтобы ему показали что-нибудь особенное, чего он еще не видел. Ну, вы же знаете этих королей, они такие привередливые. Но, с другой стороны, и отказать им нельзя, венценосные все-таки особы.—?Значит, эта двухметровая здоровенная дылда и есть Эредин Бреакк Глас? —?удивленно спросила редактор.—?Ну да, это именно он,?— кивнула Маша. —?А что?—?Я его себе немного другим представляла. Просто… В мире ЙА он не очень известен, но вообще мы о нем, конечно, слышали. Правда, видеть не доводилось. Колоритный персонаж. И красивый мужчина.—?Так все-таки можно я задам вопрос? —?Маша решила повернуть разговор в другое русло, так как обсуждать Эредина с малознакомой дамой у нее совершенно не было желания.—?Что вас интересует?—?Местное мироустройство. Если это, конечно, не секрет.—?Да какие могут быть тут секреты? —?фыркнула редактор. —?Вы же сами видите, что это за хрень! В общем, здесь все просто, как здрасьте.—?А откуда берутся, к примеру, монстры в крипипасте?—?Так у нас целый цех есть по их производству.—?Выходит, они не настоящие?—?Почему же. Модели разработаны, утверждены, стандартизированы. Сначала делаем заготовки, потом набиваем их соответствующей требухой, а потом уже Наш их оживляет.—?А кто такой этот Ваш?—?Мелькор, конечно. Собственно, вся ползающая по миру ЙА пиздобратия и блядосестрия, кроме обслуживающего персонала, конечно?— плоды его демиургских неусыпных и неустанных трудов.—?А сьюшки, которые тут звездятся?—?Которые в роли персонажей?— да. Пейсательницы, что денно и нощно толкутся у дверей нашей конторы?— эти настоящие, в смысле, не Мелькорова производства. Хотя, в их мире кто знает, может он там к их созданию руку-то и приложил. Говорят же, что все орки?— его творение и ноу хау. А большая половина из наших клиенток, скорее, гоблинессы, чем люди-то, хоть по уму, хоть по повадкам.—?И что Мелькор, тоже в конторе заседает?—?Нет, конечно. У него своя лаборатория, там оборудование соответствующее, условия?— все дела. Кадаврочная, как мы ее называем.—?Туда наверное просто так не попадешь,?— предположила Маша.—?Почему? Кто хочет?— может. Только желающих особо не находится.—?А почему?—?А что там интересного-то? Чего мы там не видали? Как из уродов дохлых делают уродов живых?—?А может, посмотрели бы, как он это делает, основали бы свой мир, открыли бы там такую же лабораторию и клепали бы себе подданных,?— воодушевилась идеей Маша.—?Во-первых, такие подданные нахрен никому не нужны, потому что на редкость тупы и уродливы. И во-вторых, и в главных, чтобы оживлять кадавров нужно быть как минимум Мелькором, то есть иметь возможности и способности соответствующие. Ну, и много Мелькоров, к примеру, вы в своей жизни встречали?—?Честно?— вообще ни одного.—?Правильно. Потому что сущностей, наделенными, такими силами и умениями вообще-то раз-два?— и обчелся. Мы Мелькора-то совершенно случайно заполучили. Если бы он, пребывая в изгнании, сюда случайно не забрел, то фиг бы тут был, а не мир ЙА.—?А далеко ли его лаборатория отсюда? —?спросила Маша.—?Как сказать… Если обходить завод справа, то откроется вид на небольшое озеро. На его берегу Мелькор и построил свою лабораторию. Там у него и вилла, и сад, и все, что хочешь.—?Оба-на,?— пробормотала себе под нос Маша, осмысливая сказанное и думая, что такими новостями ей нужно непременно поделиться с Эредином.* * * Бреакк Глас отыскался на втором этаже в комнате отдыха для персонала, где в данный момент Трандуил и Леголас, пострадавшие от контакта с поклонницами, пытались привести себя в порядок. И если Гладриэль, Арагорн и Элронд пробовали хоть как-то помочь своим землякам, то Эредин присутствовал здесь исключительно с целью поиздеваться и позлорадствовать над несчастными жертвами девичьих грез. Маша решительно подошла к ольху, который, конечно в одно лицо с комфортом развалился на кушетке, в то время, как всем остальным пришлось либо умащиваться на стульях, либо стоять.—?Эредин, мне нужно с тобой поговорить,?— заявила она.—?Так говори, я слушаю.—?Наедине.—?О-ой,?— Эредин скривил свое красивое лицо. —?В последний раз с таким же заговорщицким видом и таким же тоном мне сказала это моя любовница, которая, когда я таки выслушал ее, оставшись с ней наедине, торжественно объявила, что я скоро стану отцом. Надеюсь, ты не эту радостную новость собиралась мне сообщить?—?Так рано еще,?— оторопела Маша.—?То есть?—?Ну, один день всего прошел, как тут определить, смог ты вчера сделать заявку на отцовство или нет.—?Ну да,?— согласился Эредин. —?Тогда уже легче. Так что ты хотела мне сказать?—?Пойдем выйдем. Я не хочу, чтобы о наших личных делах слышали все. Твое величество, ну, пожалуйста,?— заканючила Маша, видя, что Эредин снова начинает недовольно хмурить брови. —?Тебе что, в лом свою задницу от кровати оторвать?—?Как ты разговариваешь с королем?—?Эреди-ин! —?взмолилась Маша.—?Конечно! Как только я встану, сюда плюхнется кто-нибудь из этих,?— ольх кивнул на Трандуила с Леголасом, сиротливо стоящих посреди комнаты и пытающихся собрать из лоскутов, в которые превратилась их одежда, хоть что-то более-менее приемлемое для носки.—?Я тут стараюсь, выведываю,?— потеряв терпение, зашипела Маша прямо в ухо Эредину,?— а ты даже выслушать меня не хочешь. Думаешь, почему я с вами не пошла? Подсматривала и подслушивала. И кое-что таки надыбала.—?Ну, ладно,?— смилостивился Эредин. —?Уговорила. Так и быть, пошли.* * *—?Ну, что ты интересного нарыла? —?спросил он у Маши, когда они вышли в коридор.—?Ты знаешь, кто такой Мелькор? —?задала она встречный вопрос.—?Понятия не имею. Хотя… Погоди, Галадриэль мне два вечера пела что-то про извечного врага, который склоняет их ко злу и никак не может склонить… Ну, это когда я ее разводил на потрахаться, а она упиралась. Вот тогда она про Мелькора и упоминала. Я было подумал, что это ее муж, ну, который импотент, а потом поразмыслил и понял, что не, все-таки не муж, а кто-то еще.—?Твое величество, вообще-то это ихний эльфячий бог, только злой.—?Dana Medbh! —?воскликнул Эредин, не ожидавший, что его предположение касательно Мелькора будет настолько неверным.—?Это у тебя Дана, а у них?— Мелькор.—?Ну ладно. И что Мелькор?—?Живет тут себе поживает, монстров постругивает.—?О ёпт! Как ты узнала?—?Правильно задала вопрос.—?Ты знаешь это точно?—?Как то, что мы с тобой сейчас говорим.—?Где он живет, не спросила?—?Разузнала, конечно!—?Молодец! —?похвалил Машу Эредин, одобрительно похлопав ее по щеке. —?Я сразу понял, что из тебя выйдет толк. Это значит что?—?Что?—?Я?— умный король. Я?— хороший король. Я умею подбирать кадры, меня любят подданные и рады верно мне служить.—?Во нормально,?— пробормотала Маша. —?Все делаю я, а до фига молодец получается он.* * *—?У меня для вас хорошая новость! —?радостно заявил Эредин средиземцам, бодрым шагом входя в комнату.—?Вы нашли портного, который сможет починить нашу одежду? —?осведомился Трандуил.—?Нет, у нас есть кое-кто получше. Пока ваш следопыт торчал здесь и изучал фасоны ваших платьев, мой трудился, не покладая рук и не жалея языка, и выяснил, что здесь проживает некий Мелькор. Говорит вам что-нибудь это имя? Немая сцена, последовавшая за объявлением Эредина, была красноречивее слов. Затем средиземцы заговорили все сразу, перебивая друг друга и демонстрируя такое же отсутствие способностей к конструктивному диалогу, что и стоящие у дверей йашки.—?Не может быть! —?вопил Трандуил.—?Очень даже может! —?горячо убеждала его Галадриэль.—?Это многое объясняет! —?заявлял Элронд.—?Я ничего не понимаю! —?воздевая руки к потолку, стенал Леголас.—?Я так и знал, что здесь не обошлось без всеобщего врага,?— утверждал Арагорн.—?Я даже подумать о таком не мог! —?делал страшные глаза Трандуил.—?Это было почти очевидно! —?настаивала Галадриэль.—?Его злая воля просматривалась за всеми бесчинствами, творимыми здесь, слухи о которых дошли даже до нас,?— пытался делать выводы из услышанного Элронд.—?Но как?! —?вопрошал Леголас.—?Он ведь самый могущественный из валар,?— пробовал объяснить Арагорн. —?Для него невозможного мало.—?Послушайте, чем сотрясать воздух и задавать вопросы в пустоту, может лучше у него самого спросить, что да как? —?предложил Эредин, которому надоело слушать гвалт обалдевших от его новости средиземцев.—?То есть как спросить? —?предложение застало эльфов и Арагорна врасплох.—?Пойти и спросить. Просто. Он тут неподалеку домик себе отстроил, расположился с комфортом, живет-не тужит. Так вот вам самая стать поинтересоваться, зачем он тут всякой дряни насоздавал.—?Зачем?— известно. Чтобы нам всем насолить,?— буркнул Трандуил. —?Потому что он нас ненавидит.—?Эредин, то, что ты предлагаешь, невыполнимо,?— в запальчивости даже повысила голос Галадриэль. —?Нам нельзя говорить с Врагом, потому что он тут же попытается извратить нашу сущность. А допускать этого нам никак нельзя.—?Он будет пытаться извратить, а вы не извращайтесь,?— пожал плечами Эредин.—?Ему уже один раз удалось смутить меня и сбить с пути истинного,?— возразила Галадриэль.—?Да уж тогда не ему, а мне,?— хмыкнул Эредин.—?Ему в твоем лице,?— стояла на своем Галадриэль. —?Он вложил в твои уста сладкий яд соблазна, а меня одномоментно лишил воли, вот я и поддалась на твои уговоры.—?Ну уж это чушь ты сейчас городишь, госпожа Владычица,?— рассердился Эредин. —?Для того, чтобы запудрить дамочке мозги мне никакой Моргот не нужен. Я и сам это прекрасно умею.—?Эредин прав! —?прервал спорщиков Элронд. —?В том, что надо не побояться?— и посмотреть в глаза врагу,?— быстро уточнил Правитель Имладриса, видя, как белеет от негодования и без того бледное лицо Галадриэли (и про себя радуясь, что способности к магии в этом мире у нее нету). —?Нужно действительно прийти к нему и прямо спросить: какого ххх… —?было видно, что Элронду очень хочется употребить крепкое словцо, но он все-таки сдержался и не поддался искушению. —?Зачем?—?Это может быть опасно,?— предостерег Элронда осторожный Трандуил. —?Ведь Враг хитер и коварен.—?С нами Эру,?— гордо вскинул голову Элронд.—?По-моему, с нами здесь, вместо Эру, лишь парочка сомнительных типов,?— проворчал Арагорн.* * *—?Прикинь, как не хило он тут развернулся,?— Маша обратилась к Эредину, обозрев внушительную территорию заводских корпусов, где конструировали заготовки, которые Моргот превращал в жителей мира ЙА. —?Я-то думала, тут кустарщина, пара-тройка бригад мужичков вахтовым методом время от времени нобигает кое-что подкрасить, подкрутить да пристроить, а тут целая индустрия по производству придурков.—?Говорят, Моргот всегда отличался изобретательностью и идейным разнообразием, причем генерировал он свои идеи со сверхскоростью,?— припомнил Элронд.—?Да-да,?— язвительно отозвалась Галадриэль. —?Правда, когда доходило до воплощения его идей в жизнь, что бы он ни задумывал изначально, в итоге на выходе получался неизменный орк.—?Чужой-то труд обхаивать все горазды,?— заметила Маша. —?Особенно те, кто даже орка?— и того создать не могут.—?Только Эру может творить жизнь,?— наставительно начала вещать Галадриэль, пытаясь вразумить Машу.—?Скажи это Морготу,?— пожала плечами Маша. —?Вашего Эру он в свое время не послушал, так может, к тебе прислушается? А, как думаешь, сочтет он тебя достаточно для этого авторитетной? И нечего на меня смотреть страшными глазами,?— она повернулась к Арагорну, который от такого непочтения к Владычице уже находился в полуобморочном состоянии. —?Это там у вас?— Эру, а тут, к примеру, Моргот?— сам себе Эру. Вот и творит, что хочет. И никто ему не указ. Что, съели? А я вам скажу, что лучше горькая правда из моих уст, чем сначала подслащенная лажа, усыпляющая бдительность, а потом от Мелькора по башке лопатой?— на!Средиземцы, которых Машина риторика на время лишила дара речи, пытались уложить в своих головах мудреные словесные конструкции, а Маша, которая сочла содружественное молчание собеседников за добрый знак, продолжила свои сентенции.—?Это я к чему веду-то? А к тому, что вы сейчас начнете, с ним беседуя, загинать свои политесы да ливерансы высоким штилем. А надо?— по простому. Сказать ему, так, мол, и так, Моргот, мать твою, ты какого хуя настрогал здесь этих пиздогонов до ебаной матери? Не умеешь делать нормальных орков?— не берись! Вот как вы думаете, что он нам на это ответит?—?Балрогов спустит,?— проворчал Трандуил. —?И они дадут тебе ответы уже в своем неповторимом стиле.—?Балрогов? —?Маша, которая как-то не учла такое развитие событий, несколько задумалась. —?Так, а вы на что, доблестные отважные воины? Вступите в бой и поотшибаете балрогам их огненные рога, оторвете крылья и засунете им в огненную задницу.—?Засовывать рога или крылья? —?зачем-то решил уточнить Эредин.—?И то, и другое!—?Эпичная будет битва,?— фыркнул Трандуил. —?Даже не знаю, как нашим менестрелям удастся ее воспеть. Сию балладу при дамах даже исполнять будет неудобно.—?А вы иносказательно, с аллягориями, метафорами, гиперболами и параболами,?— посоветовала Маша.—?Да уж тут, боюсь, какие аллягории не подбирай, а задница так задницей и останется. И ни за какими красивостями ты ее не спрячешь,?— подытожил Эредин.—?А по-моему, там вдали уже виден Тангородрим,?— оповестил спутников Леголас.—?Вот оно, Морготье логово,?— прошептала Маша, которую при виде обители Всеобщего Средиземского Пугала покинул ее боевой задор. Запал у ?отважной воительницы? тоже как-то поугас, и девушке стало как-то не по себе. Она уже привычно спряталась за спину Эредина и, за неимением ничего другого, уцепилась за салпину его трусов. Впрочем, Машины спутники чувствовали примерно то же, что и Маша, разве что прятаться за Эредина и хватать его за одежду им показалось не очень удобным. Некоторое время все стояли и молча смотрели на обозначившиеся вдали шпили местной Морготовой твердыни. Идти в логово Врага никому особо не хотелось, но средиземцы знали, что все равно придется?— ведь, по большому счету, именно для этого они сюда и прибыли, ведомые стремлением искоренить зло, которое завелось на этих землях, даже если им окажется сам Извечный Враг. (Конечно, они рассчитывали, что главным местным злобником и зачинщиком безобразий окажется кто-нибудь попроще, но им, как обычно, не повезло). Эредин же, которому было наплевать на высокие мотивы средиземцев, а просто хотелось подраться, разминал кулаки и плечи, готовясь к эпической битве и заранее соображая, кому, что и в каком порядке нужно отшибать и куда потом запихивать (и главное, не ошибиться и ничего не перепутать).—?Пойдемте, друзья,?— наконец решительно скомандовал Элронд. —?Мы должны встретиться с Врагом лицом к лицу.