Том 6. Глава 167: Лисий огонь (2/2)

На глаза попался фрагмент. На нём, маленький мальчик с лисьими ушами, на которых едва едва пробивалась золотистая шерсть, задорно хлопал в ладоши, пока его кормила взрослая кицунэ. Женщина сюсюкалась с малышом, играла, и всем видом показывала счастье.

- Надо посмотреть.

Клеандрия рассекла пространство и нырнула в разлом. Оказавшись в мире людей, барышня тут же направилась в дом Дракона.

Лисица кормила сына, пока тот издавал забавные звуки, похожие на попытки говорить.

- Какой хорошенький.

Шерсть на хвостах и ушах лисицы мгновенно ощетинилась, а глаза искали источник голоса.

- Не волнуйся ты так, я не хочу вредить.

Незваная гостья сгустилась в комнате, и плавно уселась на пол скрестив ноги. Малыш следил за ней не отрываясь.

- Какой хорошенький мальчуган. Как назвали?

- Коичи.

- Хорошее имя. Ему подходит.

- Что тебе нужно.

- Ничего. Просто пришла поздравить тебя с рождением сына. Императора нет?

- Иссей уехал по делам.

- Жаль. М? Что такое малыш?

Коичи наблюдал за движениями Клеандрии с широко распахнутыми глазами. Ярко голубые глаза рассекались хищными зрачками. Рядом с лицом гостьи вспыхнул небольшой голубой огонёк.

- М? Лисий огонь? Как интересно.

Сгусток пламени взорвался в лицо Клеандрии, слегка закоптив щёки.

- Пфуу. Это было неожиданно.

- Коичи, что ты делаешь?

Лисица взяла сына на руки и прервала создание следующего огонька.

- А с незваными гостями он не церемонится. Это хороший знак.

- Давай ты уйдёшь отсюда, а то Коичи не может нормально покушать, пока ты рядом.

- Хорошо хорошо. Увидимся потом. До встречи, лисёнок.