Том 6. Глава 167: Лисий огонь (2/2)
На глаза попался фрагмент. На нём, маленький мальчик с лисьими ушами, на которых едва едва пробивалась золотистая шерсть, задорно хлопал в ладоши, пока его кормила взрослая кицунэ. Женщина сюсюкалась с малышом, играла, и всем видом показывала счастье.
- Надо посмотреть.
Клеандрия рассекла пространство и нырнула в разлом. Оказавшись в мире людей, барышня тут же направилась в дом Дракона.
Лисица кормила сына, пока тот издавал забавные звуки, похожие на попытки говорить.
- Какой хорошенький.
Шерсть на хвостах и ушах лисицы мгновенно ощетинилась, а глаза искали источник голоса.
- Не волнуйся ты так, я не хочу вредить.
Незваная гостья сгустилась в комнате, и плавно уселась на пол скрестив ноги. Малыш следил за ней не отрываясь.
- Какой хорошенький мальчуган. Как назвали?
- Коичи.
- Хорошее имя. Ему подходит.
- Что тебе нужно.
- Ничего. Просто пришла поздравить тебя с рождением сына. Императора нет?
- Иссей уехал по делам.
- Жаль. М? Что такое малыш?
Коичи наблюдал за движениями Клеандрии с широко распахнутыми глазами. Ярко голубые глаза рассекались хищными зрачками. Рядом с лицом гостьи вспыхнул небольшой голубой огонёк.
- М? Лисий огонь? Как интересно.
Сгусток пламени взорвался в лицо Клеандрии, слегка закоптив щёки.
- Пфуу. Это было неожиданно.
- Коичи, что ты делаешь?
Лисица взяла сына на руки и прервала создание следующего огонька.
- А с незваными гостями он не церемонится. Это хороший знак.
- Давай ты уйдёшь отсюда, а то Коичи не может нормально покушать, пока ты рядом.
- Хорошо хорошо. Увидимся потом. До встречи, лисёнок.