Том 6. Глава 81: Щелчки (1/2)
Собрание проходило в размеренном темпе. Правители задавали вопросы, получали ответы и замолкали осмысливая полученную информацию.
- Так получается он не оставил ни одной весточки о том куда отправился, или когда вернётся?
- Нет.
- Жаль.
- Не волнуйтесь Елизавета-сан. Как только он вернётся, думаю вы узнаете об этом в числе первых.
- Спасибо.
- Простите, а вы уверены что он вообще вернётся?
- Что?
Хёльнир постучал по подлокотнику кресла и качнулся вперёд.
- Вы всё время твердите когда-когда. Но как по мне более уместно слово если.
- На что вы намекаете?
- Я не намекаю леди Риас. Я говорю прямо. Мы понятия не имеем вернётся ли Дракон, а вы так уверенно заявляете что он вернётся, как будто имеете прямую связь. А почему это мы должны вам верить?
- Тогда зачем спрашиваете?
- Потому что хочу быть уверенным что вы наш союзник.
- Союзник? Мне ведь не послышалось сейчас? Вы сомневаетесь что я ваш союзник? Скажу вам больше, я вам совсем не союзник. Не надейтесь что я стану спасать вас или помогать.
- Это угроза?
- Констатация факта. Я не такая добрая как мой супруг. Я и мои сёстры будут защищать этот мир, поскольку он - дом Дракона, и он дорожит им. Но лично у меня, никто из вас не вызывает симпатии и я не собираюсь сломя голову спасать ваши жизни. Те кем я дорожу, это мои сёстры, мои дети и подопечные которые работают у нас. Ещё несколько людей заслужили нашу защиту, но это точно не вы.
- Я повторяю вопрос. Это угроза?
- А я отвечаю. Воспринимайте это как хотите.
- А может вы просто прикрываетесь ложью?
- Сейчас не поняла.
- Вы прекрасно всё поняли. Разглагольствуете о возвращении Дракона, пытаетесь заверить в этом нас. А что если вы знаете что он не вернётся, и лишь пытаетесь успокоить себя и нас. А может быть он даже сбежал с поля боя. Никто из нас ведь не был там, и понятия не имеет о произошедшем, но...
Освещение в большом зале несколько секунд сильно рябило, а после и вовсе потухло на почти десять секунд. Освещение довольно быстро вернулось в норму. Внезапно раздался вскрик. Хёльнир вжался в своё кресло настолько, насколько смог. Глаза расширились от удивления и ужаса. Прямо перед ним, вцепившись когтями в дорогущие столы, впиваясь в него взглядом, в воздухе висело двадцатиметровое чудовище с угольно-чёрной кожей и тремя парами красных глаз. Шесть красных глаз в упор разглядывали испуганного до чёртиков мужчину. Слегка приоткрылась массивная пасть источавшая люминесцентное свечение. Хёльнир вопил от ужаса пытаясь раствориться в кресле.
- ЧТО ЗА! ЧУДОВИЩЕ! ПОЙДИ ПРОЧЬ! УЙДИ!
- Это Левиафан.
- Что?!
Канцлер уставился на Риас которая сидела на столе в промежутке между правителями.
- Левиафан. Питомец моего супруга. И его очень сильно обидели твои слова.