Том 4. Глава 42: (Не)спокойные деньки (2/2)

Мысленный диалог прервался возвращая шатена в реальность. Спустя десять минут пришла работница кондитерской и принесла заказ Иссея. Сорок пирожных с кремом и три больших торта.

- Извините , могу я задать нескромный вопрос?

- Конечно.

- Куда вам столько сладкого?

Хёдо улыбнулся.

- У меня очень большая семья.

- Вот оно что. Тогда спасибо за покупку. Приходите ещё.

- Обязательно.

Покинув помещение, Хёдо поставил пакеты с вкусняшками на скамейку.

- Как же всё таки хорошо на улице. Может пойти с девочками в парк.

Внимание привлекло двое молодых парней. Их дёрганные движения показались Иссею подозрительными. Они зашли в кондитерскую, и спустя пол минуты оттуда раздались крики. Хёдо выдохнул. И проблемы следуют за ним по пятам. Скрыв покупки магией шатен проследовал до двери. Ощущения определили двух молодых людей. Одного почти рядом с дверью, а второго у прилавка. Они что-то кричали и угрожали работникам. В целом Хёдо понял ситуацию. Двое несостоявшихся грабителей пытались обчистить магазин. Поправив воротник, шатен открыл дверь и вошёл в помещение. Грабители всполошились и один из них навёл пистолет на Иссея.

- Ты кто такой?! Чё надо здесь!

- Пришёл купить пирожные. Что, нельзя?

- Пирожные? Пирожные! Ты охренел что-ли!

- А что не так. Раз уж вы всё равно пришли грабить, то какая вам разница. На сто йен больше, разве не лучше.

- Твою мать! Шика, пускай уже купит эти чёртовы пирожные! Эй дрянь! Ну ка закидывай деньги в сумку! Тебе не говорили останавливаться!

Хёдо проследовал до прилавка и достал кошелёк.

- Е-е-ещё одну пачку пирожных?

- Да, будьте добры.

Хёдо заплатил за товар и ждал пока его принесут.

- Слушай. Не мог бы ты убрать ствол от моей головы?

- Заткнись! Откуда мне знать что ты не выкинешь какую нибудь глупость!

- Сейчас глупость пытаешься выкинуть ты. Последний раз предупреждаю - Видимый глаз дракона вспыхнул изумрудным. Оскал доехал чуть не до ушей - Убери от меня пистолет, а не то пожалеешь.

Вооружённый резким движением задрал руку вверх, но тут же пришёл в себя и вновь направил пистолет на шатена.

- Шутки шутить со мной вздумал! Я тебе сейчас мозги на воздух выпущу!

Хёдо выдохнул.

- Какие же вы всё такие тупые.

- Чё вякнул!

- Рютэй.

За спиной второго преступника раздался громовой бас.

- Есть!

Парень получил удар по шее и тут же вырубился. Хёдо в свою очередь мгновенным движением схватил дуло пистолета и направил его в потолок. Раздался выстрел.

- Тцц...паникёр.

Выхватив пистолет из руки грабителя, Хёдо бросил его фамильяру. Рютэй поймал кусок металла и сломал его напополам голыми руками.

- И что будешь делать дальше? Твой напарник в отключке, оружия нет.

- Да пошёл ты!

Нападавший предпринял попытку сбежать. Перед глазами поплыли круги, тело перестало слушаться и рухнуло на пол. Хёдо повернулся обратно к прилавку после произведённого удара в сонную артерию.

- Ч-ч-что с ним?

- Не волнуйтесь. Он как и его подельник просто оглушены. Не могли бы вы вызвать полицию чтобы их забрали, пока кто нибудь не пострадал.

- Д-да! Конечно!

Работница ушла вызывать полицию. Хёдо напевал про себя колыбельную двухсотлетней давности. Посетители заведения, всё это время в страхе сидящие по углам подошли ближе. Повар принесла Иссею его заказ. Шатен забрал покупку и в компании Рютэя покинул помещение. Забрав стоящие на скамейке пакеты, Император вместе с фамильяром направились домой.

- Хозяин, что произошло?

- Ничего особенного. Просто два глупых человека решили попытать счастье и обокрасть работников этого заведения.

- Вот оно что. Не дают вам спокойно пожить.

- И не говори. Как там девочки?

- Императрицы в купальне.

- Все?

- На сколько я могу судить по энергетическому фону, да.

- Отлично. Приготовишь чай?

- Разумеется.

- А я составлю компанию своим дамам.

Хёдо облизнулся и уже предвкушал времяпровождение.