Уббе, Альфред (1/1)
Уббе приходит без предупреждения, и Альфред, не раздумывая, приказывает его впустить. Только сердце, отчего-то, пропускает удар.—?Я не могу носить его,?— говорит Уббе с порога, протягивая Альфреду свой крест.Тот смотрит удивленно, но не берет, поэтому Уббе хватает его за руку и кладет крест на ладонь, самостоятельно сжав на нем пальцы Альфреда.—?Я не слышу твоего Бога,?— хмуро отвечает он на немой вопрос в глазах юного короля. —?Я видел Одина, он пришел ко мне после смерти отца. Я слышал Тора и Фрейра, чувствовал их присутствие во время всех своих битв. Я знаю, что мой браслет,?— он задирает рукав,?— имеет значение и силу. Он связывает меня с нашими богами. Но твой Бог молчит, и этот крест…кажется мне безделушкой. Я не чувствую его силы, и связи с ним.Альфред внимательно смотрит в прозрачно-голубые глаза Уббе, но не может прочитать их выражения. Ему мерещится, что они укоряют и извиняются одновременно. Он задумчиво сжимает крест в руке.—?Наверное, ты ошибся во мне,?— говорит Уббе после недолгого молчания. —?Я не оправдал твоих надежд.Он собирается уйти, но Альфред хватает его за плечо быстрее, чем осознает, что делает.—?Носи его не как символ веры,?— торопливо говорит он, будто боясь, что Уббе вырвется и уйдет, не дослушав. —?Носи его как символ нашей…дружбы. Как символ того, что нам удалось сделать то, что не вышло у твоего отца и моего деда. Символ мира и союза наших народов. Наконец, как символ данного мной обещания.Уббе пытливо вглядывается в него, ища подвох, и Альфред убирает руку с его плеча, чувствуя неловкость. Но викинг не уходит и ничего не говорит. Только делает шаг навстречу и склоняет голову. Преодолев оцепенение, Альфред надевает ему на шею крест и чуть оттягивает ворот, чтобы спрятать его под рубашку. Отчего-то юному королю очень трудно совладать с собой в этот момент и унять дрожь в руках. То ли от того, что между ними куда меньше свободного пространства, чем позволяют приличия, то ли от интимности жеста.Покорность хищника всегда вызывает трепет.