Глава 19. Ключ (1/2)
Хуже всех стен такая дверь, от которой не было и нет ключа, и он не знает, где искать этот ключ и существует ли он вообще.Жозе Сарамаго. Двойник.08.34 время Уэко Мундо
Гриммджо оправил рукава куртки и вновь осмотрел повязку. Все-таки надо было ее сменить — на белой ткани проступило неприглядное пятно сукровицы. Рану под бинтом адски пекло. Он вздохнул и сжал кулак от досады: раньше такая царапина зажила бы очень быстро и безо всяких следов. Судя по всему это было одно из последствий поглощения — добро пожаловать в мир слабаков и неудачников!
Притихший Куросаки, стоял у окна и отрешенно вглядывался вдаль. Он помалкивал с того момента как они покинули комнату Гриммджо.Видимо Куросаки грызло чувство вины или что-то такое. Он же был честный и правильный, а совесть ему, наверное, спать по ночам не давала.
Гриммджо хмыкнул и представил себе картину как Куросаки валяется на спине, мнет яйца и думает ?если бы я не сделал вот так, то не было бы вот этого?, ?если бы я не был идиотом, то я бы убежал от этого полудурка?, ?если бы я чуть лучше дрался, то я бы навалял всем этим мудакам и жизнь бы стала лучше?... Он тряхнул головой, отгоняя от себя дурацкие мысли.
— Куросаки, ты хорошо спишь?Ичиго обернулся, в его глазах промелькнуло удивление.— Нормально, а что?— Ничего, просто ты хреново выглядишь, — отмахнулся Гриммджо. — Надо больше отдыхать и меньше думать о всякой херне.— Я…— Цыц! Дай договорить, — Гриммджо многозначительно поднял палец. — Сейчас я отойду ненадолго, чтобы переговорить со старым хрычом.Ичиго пожал плечами, снова впадая в состояние безразличия.
— Ты стоишь здесь и ждешь, — продолжил Гриммджо. Ему совсем не нравилось настроение Куросаки. — Никуда не уходишь и не делаешь глупостей. Потом мы с тобой полюбуемся на рожу Айзена, свалим отсюда и поговорим, серьезно и без дураков.— О чем?
— О том, как тебе унести отсюда задницу в целости и сохранности, придурок.Куросаки мгновенно преобразился. Во взгляде мелькнула растерянность и радость одновременно. Гриммджо резко развернулся и пошел прочь, не дожидаясь ненужных благодарностей.
?Тупой ублюдок, ну хоть бы капля недоверия была. Сколько ведь я его учил быть похитрее?.
Гриммджо скрипнул зубами от злости — такая простота бесила его до невозможности. Ничего, сегодня он все выскажет, а потом смачно отхлещет Куросаки по глупой морде. Обязательно отхлещет.
08.47 время Уэко МундоСегодня Азалию отправили прибираться в Тронный зал. Нужно было убраться так, чтобы все блестело. Азалия была очень недовольна этим назначением, ведь там она могла встретиться с Лоли — скорее всего, эта злобная сучка затаила на нее злобу и захочет отомстить.
Однако поделать ничего было нельзя, ведь любое непослушание каралось в Лас Ночес весьма сурово. Тяжело вздохнув, Азалия взяла необходимые для уборки принадлежности и направилась в Пятую башню.
В коридорах Лас Ночес было очень тихо. Шаги отдавались от стен гулким эхом, а сердце в груди стучало громко, мешая сосредоточиться. Как же ей были ненавистны такие моменты в жизни — будто рыбешка попавшая в сеть, бьешься, а поделать ничего нельзя. Чтобы отвлечься от гнетущих мыслей она стала думать об Ичиго: ему ведь тоже приходилось несладко. Азалия вздохнула: она даже представить не могла, каково это, быть вдалеке от всех, кто тебе дорог. У нее близких-то не было.Дойдя до Тронного зала, она приоткрыла тяжелую дверь и осторожно заглянула внутрь. Мягкий полусвет кидо плохо освещал огромную комнату. На стенах высились темные пугающие тени, а потолок терялся в полумраке и, казалось, что там, в вышине, просто разлилась чернота неба Уэко Мундо. Азалия прикрыла глаза и застыла, затаив дыхание и силясь уловить чужую реацу. Вздрогнула от неожиданности, ощутив инородную духовную силу, но тут же облегченно вздохнула и двинулась вперед.
— Господин Куросаки, — негромко позвала она.
Ичиго, стоявший у окна, резко обернулся.
— А, это ты, — он приветливо улыбнулся. — Подкралась и застала меня врасплох.
— Хочешь сказать, что я тебя напугала? О, какая я страшная, сам фрасьон Шестого боится меня.— Что за глупости, — Ичиго покачал головой, комично нахмурив брови.
— Ты чего здесь? — Азалия деловито принялась вытирать пыль с подоконника.— Я жду Гриммджо.
Она усмехнулась и уже хотела пошутить, как вдруг послышался шум тяжелых шагов из коридора.— О, черт сюда идут, — Азалия обернулась с тревогой к замершему Ичиго. — Делай вид, что мы не знакомы и постарайся ни с кем не разговаривать.Она отошла в сторонку и наклонилась, делая вид, что собирает мусор с пола. Тяжелая дверь распахнулась и грохнула о стену — это был Ямми Ларго. При взгляде на Ичиго его глаза довольно заблестели, а толстые губы исказились в мерзкой ухмылке:
— Ну, привет. Как же я рад тебя видеть, говнюк.
08.55 время Уэко МундоВ покоях Баррагана было, как всегда, тихо и темно. Даже лунный свет — и тот пробивался сквозь толстые занавески на окнах еле-еле.
Такой древний обитатель Уэко Мундо, как Барраган, нуждался в особой атмосфере. Здесь все напоминало о том времени, когда он восседал на костяном троне посреди величественной пустыни и щелчком пальцев отправлял на смерть своих туповатых слуг.
Гриммджо поморщился. В бытность свою адъюкасом он старался обходить Баррагана стороной. Слишком большая сила и непомерная гордыня делали его опасным. Он был ничуть не лучше Айзена: та же жажда власти, то же равнодушие к чужой жизни.
Сейчас Барраган изменился, по крайней мере, внешне. Он стал мягче со своими подчиненными, начал ценить союзников и иногда даже выслушивал чужое мнение. Ему нужны были люди, которые могли бы его поддержать. Гриммджо вспомнил, как Барраган вел себя с Куросаки — строил из себя защитника, вел разговоры — стремился привязать к себе, показать, что он лучше Айзена.
?Все они одинаковы?, — подумалось с неожиданным раздражением. Ему категорически не нравилось ощущать свою судьбу в руках тех, кто был сильнее него. Хотелось вырваться из-под этого влияния любой ценой.
Чтобы отвлечься от мрачных мыслей Гриммджо прошелся по комнате и остановился возле шахматного столика. Он взглянул на доску и замер. Фигуры стояли вразнобой по краям, а на шахматном поле оставались лишь два короля, пешка и слон.Услышав звук шагов, Гриммджо резко обернулся и вздрогнул против воли. Сколько бы раз он не встречался с Барраганом, а каждый раз становилось жутко как в первый. Барраган сразу перешел к делу.— Ну и как, — он бросил взгляд на перевязанную руку Гриммджо, а затем пытливо заглянул в глаза, — получилось?— Как видишь.— Самочувствие?
— Пока в норме.— Хм, — неопределенно хмыкнул Барраган. Он подошел и уселся в кресло, глядя на собеседника теперь снизу вверх. — Как мальчишка?Гриммджо пожал плечами.— В порядке.Барраган прищурился и его единственный глаз нехорошо блеснул.— Ты же знаешь, что меня раздражает, когда со мной разговаривают сквозь зубы. Потрудись изобразить больше интереса.Гриммджо стиснул зубы. Приказы, приказы —как же они бесили. Так и хотелось перегрызть всем этим командирам-говнюкам глотки.— Может, мне еще поползать перед тобой на брюхе или попрыгать на задних лапках?— едва сдерживаемое бешенство прорвалось в рокочущих интонациях.