Часть 1. Ожидание. (1/1)

Веницианский кинофестиваль. Сентябрь. 2020.Поворот головы?— вспышка. Улыбка уголком губ, рука на талию?— вспышка, вспышка. Хитро прищуренный взгляд, расслабленная грация дикой кошки?— внутри меня что-то лопнуло, вспышка. Словно в замедленной съемке ты обводишь взглядом репортеров и фотографов, наклоняешь голову в бок и поворачиваешься спиной к толпе, чтобы легко взойти по ступеням в зал. Разрез оголяет стройную ножку. Твое белоснежное платье контрастирует с красной дорожкой, а этот глубокий вырез сзади обнажает изящную спину, подчеркивая потрясающую осанку и две сексуальные ямочки на крестце. Светлые волосы, зачесанные в длинный конский хвост, будоражат мое воображения. Так и представляю, как пряди скользят между пальцев, натягиваются, когда я сжимаю кулак. Как удобно будет схватить этот хвост и управлять твоим очаровательным ротиком.Полминуты, и ты скрылась от моего взгляда. А мне еще предстоит пройти по красной дорожке со стояком в штанах. Ведь даже после того, как ты ушла, я не могу перестать думать о твоей сияющей коже.Во время фуршета стараюсь не пересекаться с тобой. Прости, дорогая, но хорошо, что тебя ни на что не номинировали и ты не вышла на сцену. Иначе, глядя на тебя в свете прожекторов, я, несомненно, выдал себя. Даже сама мысль о тебе теплой волной отдается в паху, и губы пересыхают. Скажи мне, принцесса, чем ты так меня манишь? Вокруг меня столько женщин, столько потрясающих красавиц и замечательных подруг? Почему ты, двадцатилетняя старлетка, не даешь мне спокойно спать по ночам? Мне почти сорок, а я просыпаюсь от эротических сновидений, как четырнадцатилетний пацан. Это какое-то невыносимое и одновременное желанное чувство.Я вполне себе мирно болтал с Кейт*, потягивая игристое, когда почувствовал толчок в спину. От неожиданности я расплескал шампанское из плоского бокала на свой костюм. Недовольно поморщившись, я оглянулся на нерадивого официанта, но слова застряли в горле.—?Por favor, perdóneme, se?or! Простите, мне очень неловко! —?о, этот очаровательный акцент! Кто бы мог подумать, что именно ты упадешь на меня сегодня.—?Все в порядке, мисс, не стоит волноваться. —?улыбнулся я, стирая с двубортного пиджака брызги шампанского. Впрочем, ты не выглядела такой уж обеспокоенной. Подавая мне салфетку, ты очаровательно улыбнулась. Это та милая улыбка маленькой девочки, которую никогда не наказывали за детские шалости. Разумеется, тебя научили говорить ?спасибо?, ?пожалуйста? и ?извините? вежливо, но с оттенком легкого снисхождения.Я увидел тебя так близко. Именно для твоих пухлых губ была создана красная помада, бархатиста кожа светилась в вспышках фотокамер, а глаза… Так сразу не поймешь, зеленые они или темно-серые, но в них так и пляшут чертики. Ты неземная. Ты ниже меня даже на каблуках, но этот взгляд возвышает тебя над всей этой толпой.—?Мистер Хиддлстон, если не ошибаюсь? —?ты знаешь. Что не ошиблась. —?Меня зовут Эстер. Эстер Экспозито.—?Том Хиддлстон,?— машинально ответил я, касаясь твоей изящной ручки. Хотя ко мне пристал образ джентльмена, я редко целую дамам руки при знакомстве. Я не удержался и поцеловал изящную кисть. Твоя рука пахнет персиком. Мой жест тебя ничуть не удивил, хотя, возможно, слегка позабавил.—?Очень рада нашему знакомству, я ваша поклонница… Поклонница вашего таланта,?— снова этот снисходительный тон, от которого я уже отвык.Её место на красной дорожке, на киноэкране, на обложках лучших журналов. Её место в тронной зале, на балконе, перед восторженной толпой подданных, на флагах подчинившихся государств. Для неё пишут сонеты, ей посвящают симфонии и в её честь называют драгоценности. Ей хотелось подарить весь мир. Это невозможно. Невозможно оставаться спокойным рядом с ней.—?Вы бывали раньше в Венеции, мистер Хиддлстон? —?Эстер взяла очередной бокал шампанского.—?К сожалению, лишь проездом,?— ответил я, наблюдая за её тонкими пальцами.—?Вы многое потеряли. Венеция прекрасна.—?Часто тут бываете?—?Не очень, но это город, в котором история оживает, и мне это очень нравятся.—?К сожалению всю историю портят толпы туристов,?— не удержался я от комментария. Эстер улыбнулась, согласна кивая.—?Да, мой агент с трудом забронировал номер в Сан Клемент.—?О, да мы с вами соседи,?— пожалуй слишком восторженно ответил я, на что девушка снова снисходительно улыбнулась.—?Не думайте, я не так привередлива в выборе жилья, но их потрясающий вид на залив и площадь Сан Марко дорогого стоит.—?Абсолютно с вами согласен.—?Если вы задержитесь хотя бы на день, я настоятельно рекомендую прогулку на яхте. Венеция потрясающая при свете дня, но её ночные огни ни с чем не сравнимы.—?Звучит очень заманчиво, Эстер,?— улыбнувшись, ответил я, совершенно зачарованный её тоном. Будто она описывала не прогулку по воде, а картины старых итальянских мастеров.—?Возможно, вы хотели бы присоединится к нам завтра? —?её рука коснулась моего предплечья, и я сглотнул. Она стояла непозволительно близко, нежно улыбаясь, глядя в глаза и ожидая ответа. От неё потрясающе пахло сладковатыми духами. Гибка шея плавно переходила в хрупкие ключицы и ниже, к волнующей ложбинке. Облегающая ткань платья скрывала потрясающие формы ровно настолько, чтобы оставлять место для фантазии, но давая ей разгуляться.—?Мистер Хиддлстон? —?твой приглушенный голос словно звучал над самым ухом. Это было похоже на какой-то новый, извращенный гипноз, от которого я плохо соображал. Я забыл о людях вокруг, о камерах, я воспринимал только твои хитрые глаза.—?Простите, я… Мне нужно отлучится на минутку,?— ответил я, с трудом оторвав от тебя взгляд. Ты слегка разочарована?—?Конечно,?— ты отпустила меня и кивнула, а я, пробормотав очередные извинения, поспешил в туалет.В кабинке, привалившись к стене, я судорожно расстегнул пиджак. Мне было невыносимо душно, возбуждение горячими волнами билось в паху, окатывая меня жаром. Ткань на брюках натянулась, доставляя дискомфорт, а сердце стучало словно я долго бежал. Черт возьми, что ты со мной натворила, Эстер? Может мне что-то подсыпали? Это похоже на эффект от виагры, или возможно от каких-то наркотиков, это не может быть реакция на одно прикосновение твоих пальцев.Стоит только представить, как твои потрясающие пальцы касаются моей руки, поднимаются вверх к плечу, легонько сжимаются на ключицах. Потом ложатся на грудь, осторожно отодвигают лацканы пиджака и касаются рубашки. Твои ладони теплые, ласковые, это остро чувствуется через тонкую ткань, они опускаются ниже, едва касаясь проходятся по животу и легко скользят вниз, к паху, к ширинке, к волнующему звуку, с которым она расстегивается.Издав сдавленный стон, я положил руку себе на пах и сжал через ткань брюк возбужденный член. Расстегиваю ширинку.Воображаемая рука Эстер медленно расстегнула пуговицу и ловко скользнула под ткань боксер. Её шепот раздавался над моим ухом, я почти физически ощущал её горячее дыхание.—?Tan amargo, se?or,?— мягкие губы касаются моей шеи. —?Такой горячий, такой сладкий…Обхватываю член пальцами, несколько движений и я уже на грани. А разыгравшаяся фантазия так и подкидывает образы прекрасной маркизы.—?Ты меня хочешь, да? Хочешь усадить мен на стол, раздвинуть мои ноги и увидеть, что я без белья? ?Me quieres, Tom?Тонкие пальчики ласкают мой член, оглаживая головку, легонько сдавливая у основания и снова ослабляя давление.—?Я снюсь тебе, Том? Во сне ты делаешь со мной все что хочешь? А я хочу попробовать, que dulce…какой ты сладкий на вкус… —?слышу шелест платья, девушка опускается на колени, и я почти чувствую её дыхание на готовом взорваться члене. Острый язычок облизывает пухлые губки и рот приоткрывается в готовности обхватить пульсирующий орган. Тонкая ручка быстрее движется вверх и вниз.Я издаю хриплый стон, изливаясь себе в руку. Несколько секунд вижу темные круги перед глазами. Стараюсь успокоить дыхание и пульс. Спустя какое-то время воздух вокруг остывает, сердце уже не бьется так часто. Вытаскиваю платок из кармана и вытираю руку. С трудом сфокусировав взгляд, старательно проверяю, не попали ли капли спермы на брюки, рубашку или пиджак. Привожу одежду в надлежащий вид и глубоко вздыхаю. Наваждение спадает, я уже не слышу её бархатный голос с мягким акцентом, не вижу хитро прищуренный взгляд.Итак, я мастурбировал в крайней от стены кабинке туалета в Американском павильоне Садов Джардини в рамках Веницианского международного кинофестиваля. И кончил слишком быстро, ярко представляя, как меня ласкает молодая испанская актриса. Это приравнивается к осквернению святынь и вандализму?Фестиваль я покинул по-английски, отправившись сразу в отель. По пути я не мог отделаться от её дурманящего запаха.* Кейт Бланшет возглавила жюри основного конкурса 77-го Веницианского кинофестиваля