4. Только через две недели (1/1)

POV Фуджигая- Это всё, что я помню, — закончил повествование Никайдо. Перед моими глазами мелькали те редкие, расплывчатые моменты вчерашней ночи. Постепенно я вспомнил практически всё. Никайдо тем временем сел на скамью и внимательно оглядел нас. В его глазах я видел непонятные мне эмоции. Невозможно было разобрать: радуется ли он тому факту, что ему удалось подложить мне нехилых размеров свинью или всё же огорчен тем, что… Аррр, что за чушь я несу? Конечно же, он вне себя от восторга, что насолил мне таким образом.- Да, теперь я припоминаю, что было вчера. — Мой голос нарушил установившуюся тишину. — Ты помнишь эту гадалку? – обратился я к Китаяме.- Смутно, — он скрестил руки на груди и смотрел в сторону.- Я знаю, где она находится, — отозвался Никайдо, выныривая из своего задумчивого состояния.- Отлично. Укажешь дорогу. Нам нужно снять с себя эту хрень, а пока займемся не менее важной проблемой. Ватару, ты принес с собой обезболивающее? - мой вопросительно-умоляющий взгляд был обращён на лучшего друга.- Эй, а в аптеке слабо было купить? – недовольно отозвался лидер.- Я не знаю, как оно называется, - пробурчал я, стараясь не встречаться взглядом с Китаямой.- Бака, - проворчал тот. Йокоо усмехнувшись, достал из кармана ветровки пластинку и протянул ее мне. Я быстро схватил ее, выдавил таблетку и запихнул себе в рот. Спустя некоторое время спустя головная боль немного прошла, прежде чем я мог нормально мыслить. - А теперь предлагаю прямо сейчас отправиться к той гадалке и все у нее разузнать, - резко подал голос Китаяма. При этом его щеки приобрели красный оттенок, и он отвел свой взгляд. Я и не думал, что он может так краснеть. Оказывается, это было так … странно и непривычно.- Да. Нам следует идти прямо сейчас, — я отступил от стены беседки, направляясь к выходу из парка, где людей почти не было.- Я пойду с тобой, - Йокоо спешно последовал за мной.Выходя из парка, я услышал несколько фраз, сказанных за моей спиной.- Кита, я…мы…эмм… Это вышло нечаянно, - тихо произнес Никайдо. Ну надо же, это и есть его извиняющийся тон? Никогда его не слышал.- Я… Ника, прошу тебя по-человечески. Лучше заткнись. Я сейчас не в лучшем настроении! – огрызнулся в ответ лидер. На этом разговор закончился. Дальше мы шли молча. А Никайдо показывал дорогу.POV Китаяма Мы направлялись в то заведение гадалки, в котором, предположительно, произошло это безобразие. Я чувствовал себя на удивление особенно паршиво. Не припомню ни единого случая, когда моя жизнь казалась мне настолько хреновой и беспросветной. Подведем итоги. Мне скоро исполнится 30 лет и скован Цепью, которую по слухам называют венцом*. И с кем?! С дамским угодником и ?дивой? нашей группы. Ах да, он, же еще и встречается…или встречался с Тамамори. Да-да, вы не ослышались. Он ДЕЙСТВИТЕЛЬНО встречался с Тамой. Что у них там сейчас происходит, даже не знаю, но кажись, Тама до сих пор злится на Фуджигаю. Так, не будем отвлекаться от моих ?баранов?. Точнее БАРАНА. Ведь он же один. И называется ?товарищ-идиот по несчастью?. Итак, вернемся к нашему товарищу-идиоту-барану. Насчёт того, что он настоящий баран, у меня сомнений уже не осталось. Только такой баран, как ОН, мог напиться до полного бесчувствия и потери контроля, пойти вместе со мной на разборки к гадалке. И только такой козел, как я мог поверить Никайдо и те бредни, которые несет этот придурок вместе с еще одним придурком – Миятой и, что самое обидное, не помнить ничего из вышеперечисленного. Ну, ладно! Что было, то прошло. Вот снимут с нас это проклятие, и забуду обо всём этом, как о страшном сне. За такими не очень весёлыми размышлениями прошёл остаток пути до заведения гадалки. Не успел я оглянуться, как передо мной предстало старомодного и мрачного вида, но красивое здание. Там и работала та самая гадалка. А у нее неплохой вкус, прям как настоящая гадалка. Мы поднялись по ступенькам и оказались прямо напротив ветхих, но массивных дверей главного входа. Двери были украшены затейливой резьбой, напоминавшей орнамент XVIII века. А вообще весь вид заведения внушал если не страх, то неведомый внутренний трепет уж точно. Переглянувшись между собой, мы попытались определить того смельчака, который первым постучит или попробует открыть эти двери. Желающих не нашлось. Подождав еще пару секунд, Фуджигая (Ну куда уж так без его вечного пафоса?) обвёл нас насмешливым взглядом и, фыркнув, бесстрашно протянул правую руку к двери и громко постучал. Мы ждали, наверное, минуты две или три, но нам никто не ответил и уж, тем более, не отворил дверей.- Попробуй толкнуть. Может, дверь открыта. – Предложил я.- Нет. Она точно закрыта, - ответил он уверенно.- Откуда ты знаешь? - засомневался я.- Я уверен в этом, Китаяма! — тоном ?Я спокоен, как удав? сказал мембер. Ну-ну, мистер Фуджигая-сан! Однако, как легко вас вывести из себя. Нервишки шалят, да? Заключив, что это приятно и мне срочно необходимо на ком-то оторваться, я решил ещё немного поизмываться над своим ?надзирателем?.- А ты проверил? - осведомился я высокомерно.- Да, проверил, - сжав кулаки, процедил бедный Гая.- А я не видел, — я уставился на него требовательным взглядом.- Конечно! — раздражённо пробурчал брюнет. — Потому, что ты в этот момент смотрел в другую сторону.- Неужели? — издевательски протянул я.- О, боже! — Фуджигая закатил глаза, резко подошёл к двери и толкнул её, пытаясь открыть. Та, без сомнения, не поддалась. — Ну? Теперь ты мне веришь?!- Теперь возможно, — улыбнулся я, получая удовольствие от вида доведённого до кондиции мембера.- Да хватит вам лаяться, словно старые супруги! – раздраженным голосом прервал наши пререкания Йокоо. Мы с Фуджигаей мучительно покраснели. Сам только не понял от чего. Но как только Йокоо замолчал, двери за его спиной заскрипели, затряслись и начали раскрываться, будто приглашая нас войти внутрь. Все взгляды были прикованы к открывающимся дверям. Надеюсь, ни Никайдо, ни Йокоо не заметили нашего с Фуджигаей необъяснимого смущения. Я, конечно, не из робкого десятка. Но неожиданно отворившиеся створки меня слегка напугали. До этого момента, я думал, чтобы меня испугать, нужно что-то по-настоящему эффектное, но эти чёртовы зловеще-скрипучие петли, да и вообще вся эта угнетающая обстановка действовали мне на нервы. С интересом взглянув на остальных, я заметил, что не я один был застигнут врасплох. Если судить по выражениям их лиц (у Йокоо напуганное, но он быстро взял себя в руки, у Фуджигаи настороженное и напряжённое, у Никайдо … у него вообще черт знает что, будто он в штаны обделался), то можно догадаться, что они испытывают почти те же эмоции, что и я. Пока я думал над причинами, вызвавшими во мне страх, двери полностью отворились, позволяя нам разглядеть внутреннюю обстановку здания. Впрочем, кто знает, может эта гадалка и правда вовсе не шарлатанка. Широкий центральный проход вёл нас вглубь большого зала. В мутные окна заглядывал приглушенный, солнечный свет. В подсвечниках, прикреплённых к стенам в паре десятков различных мест, горело по три свечи. И, тем не менее, света было недостаточно, чтобы полностью осветить большой зал. Из-за чего помещение заведения выглядело слегка сумрачным. Из проема двери, находящейся в конце зала вышла невысокая, если не ошибаюсь, женщина. Мне не было видно её лица, так как она была опущена. Но тот факт, что это женщина, был однозначен и неопровержим. Женщина была слегка полноватой. Одета она была просто. Ее темно-серое платье струилось вдоль тела. Мы подошли достаточно близко, чтобы она нас услышала и ощутила наше присутствие, но женщина не поднимала головы. Мы переглядывались, не зная, что предпринять. Но через полминуты женщина подняла голову и оглядела нас добрыми, будто лучащимися от счастья, глазами. На вид ей было где-то под 40 лет. Когда она заговорила, из её уст полилась мягкая и нежная речь. - Ах, это вы! - она взглянула на нас с Фуджигаей таким взором, словно знала нас уже много лет подряд. — Что ж, рада вас видеть, дети мои! Вчера мы не успели познакомиться, — улыбнулась она тепло. – Вы очень спешили встретиться с госпожой. Было такое ощущение, будто за вами гнался сам Дьявол! И я, и Фуджигая начали постепенно покрываться красными пятнами. Черт подери, что это за день такой, а? Почему буквально все, ВСЕ пытаются ввести нас в ступор! Ну, совершили мы глупую ошибку, но это же просто случайность, не более того.- Меня зовут Сакураги Мива, - продолжила женщина. – Я ассистентка местной гадалки – госпожи Раяны. Она вчера принимала вас, - она вновь посмотрела на меня и Фуджигаю. Если Сакураги-сан будет делать так каждую минуту, то не исключена вероятность, что через некоторое время я провалюсь под землю от стыда. — Вы пришли за чем-то конкретным? — спросила она, посматривая на нас с затаившимися в глубине глаз смешинками. - Да, Сакураги-сан, - проявил инициативу Фуджигая. - Нам очень нужно, нам необходимо знать, что именно вчера происходило в этом заведении.- Ах, вот вы о чем, — внезапно захихикала женщина. Я замер. Мама, что мы ещё тут такого натворили? Нехорошее предчувствие начисто лишило меня дара речи. Фуджигая тоже почувствовал себя не очень хорошо, так как слегка взъерошил свои волосы и нервно сглотнул.- Прошу вас, это очень важно для нас, - произнес парень.- Ну, что же. Вам удалось сделать то, чего ещё не удавалось никому, - улыбнулась она. - Вам посчастливилось вывести госпожу из себя, впрочем, оно и понятно. В 3 часа ночи, когда ты уже видишь 10-й сон, заявляются двое сильно пьяных молодых человека, которые на ногах-то с трудом держатся и требуют, чтобы им погадали немедленно. Вряд ли это понравится любому другому человеку, тем более, уже немолодой, уважаемой в округе гадалке.- Понимаете, тут вышла ошибка, - быстро проговорил Фуджигая, когда женщина замолчала.- Тут не может быть никакой ошибки, - сказала она с мягкой улыбкой на губах. – То, что нагадала вам госпожа, точно сбудется так же как и сбывались все предсказания людей, которые еще до вас были у госпожи. - Вы не понимаете, это был дурацкий спор, - отчаянно воскликнул я.- Не знаю, что именно вчера было, но теперь вы скованы Цепью ?венца?. О, кстати! Пройдёмте за мной. Вчера вы так спешили уйти, что забыли о документе. - Женщина прошла к левой двери и, отворив её, вошла внутрь небольшой комнаты, позвав нас следовать за ней. Мы послушно направились за ней. Я окинул комнату быстрым взглядом. Хотя в ней было не так много предметов мебели. Старый письменный стол, старинный комод с ящиками для белья, небольшое зеркало на стене, платяной шкаф, потрепанная кушетка. Это вся мебель, находившаяся в этой комнате. Пока я осматривался, Мива подошла к письменному столу и, отперев один из его ящиков, достала из него какой-то, свёрнутый в трубочку, документ. Документ был плотным и белоснежно чистым. Подойдя к нам, женщина вложила документ в мою руку и попросила развернуть его и прочитать его содержимое вслух. Я судорожно сглотнул и дрожащими пальцами развернул бумагу. Я до последнего момента надеялся, что это шутка, но моим надеждам не суждено было сбыться. От волнения буквы расплывались перед моими глазами, но суть была ясна.?Китаяма Хиромицу-сан и Фуджигая Тайске-сан к такому-то числу должны заплатить каждый отдельно 5 000 йен за порчу имущества и т.д. и т.п.? У меня перед глазами всё поблекло. Я, наверное, упал бы, если бы в этот момент меня не встряхнул Фуджигая, незаметно оказавшийся рядом. Мать моя женщина, что мы вообще натворили?!- Что там? — спросил он, выхватывая листок из моей руки.- Мне конец! - прошептал я трагически, оседая на кушетку.- Да ладно тебе, не делай из этого целую мелодраму! – раздраженно отозвался мембер, присаживаясь рядом. – Посмотри на это с другой стороны. Мы же ведь можем снять эту цепь? – обратился он к Миве.- Да, конечно. Только через две недели, - просто ответила женщина.- Почему через две? – озадаченно протянул Йокоо, до этого предпочитая хранить молчание. Мы с Фуджигаей так же посмотрели на Миву заинтересованными глазами.- Потому что это срок, когда заканчивается действие заклятия Цепи ?Венца?, наложенного на вас госпожой, - чуть улыбнулась женщина.- Кстати, про заклятье … - оживился я.- Вы не имели права накладывать его на нас, - повысив тон, сказал Фуджигая. Вау, сказал то же самое, что хотел сказать я.- Ну, об этом вы поговорите с госпожой, когда она будет здесь.- Как это ?когда она будет здесь?? А разве она сейчас не здесь? — ещё более поразился брюнет.- Нет. Сейчас она в отпуске.- В каком таком отпуске? – изумился я, так как не знал, что у гадалок тоже бывают отпуски. - Ну, это не совсем отпуск, - пожала плечами Мива. – Скорее она решила навести свою младшую сестру.- И когда она вернется? – нетерпеливо уточнил Фуджигая.- Только через две недели.- Значит, - рассуждал вслух Никайдо, который до этого предпочитал молчать, - госпожа Раяна специально наложила заклятье таким образом, чтоб никто из других гадалок не смог его снять и чтобы сделать могла только она сама, когда вернется домой, не так ли, Сакураги-сан?- О, называйте меня Мивой! – улыбнулась женщина. – Да, моё дитя. Вы совершенно правы.?100 балов Никайдо!?, - с невольным злорадством добавил я про себя.- А неужели нет никакой другой возможности снять это заклятье раньше намеченного срока? — поинтересовался шатен.- Есть один способ, но он вам очень не понравится, - обратилась она к нам. – Тем более про него вам лучше не знать. Да и он займет столько же времени как и срок действия заклятия.- То есть, вы хотите сказать, что ждать две недели – это наилучший способ? – осведомился Фуджигая.- Да, хотя этот способ может занять даже больше двух недель. – Задумчиво пробормотала женщина.- Хорошо. Если я правильно понимаю, то через две недели заклятье будет снято само по себе? - я решил разъяснить некоторые непонятные мне моменты.- Именно так. После этого вы должны заплатить госпоже столько, сколько написано в этом документе, - Мива кивком указала на бумагу в руках Фуджигаи, - когда она вернется домой. И ни в коем случае не отлынивать, иначе будет еще хуже.- Хорошо. - Я посмотрел на руку, на которой скорей всего была цепь. — Если у нас нет иного выхода, то я согласен подождать эти две недели.- Ты с ума сошел? – чуть ли не заорал Фуджигая. - Неужели мы не можем просто найти госпожу Раяну и попросить ее снять это заклятье?- Я не думаю, что вы добьётесь своего сейчас. — Сказала Мива, качая головой. — Госпожа в душе добрый человек. Но, к сожалению, она имеет одну не очень хорошую черту характера. Она злопамятна. Если вы потревожите ее сейчас или вообще покажетесь ей на глаза и, не дай Бог, каким-то образом разозлите ее, то я боюсь, что она продлит срок действия заклятья.- Но должен же быть выход, — воскликнул брюнет, меряя комнатку размашистыми шагами.- Гая. – Он остановился и взглянул на своего друга. - Боюсь, у вас нет выхода. Вам следует поступить так, как говорит Сакураги-сан.- Да? И что же ты мне предлагаешь? Ты же знаешь прекрасно, что в ближайшее время у нас не будет возможности всюду таскаться со своим надзирателем. Эти чертовы репортёры уже достали меня своими просьбами взять интервью и сделать фотографию. Хотя, - Фуджигая резко помрачнел, – будет возможность. При этом он взглянул на меня холодным, пронизывающим взором, в котором я почувствовал сильное раздражение…нет, даже злобу. Мне очень захотелось оказаться в каком-либо другом месте, но только не здесь. Подальше от этого взгляда, полного укора и желчи.- Гая, ты перегибаешь палку, - усмехнулся Йокоо, трогая друга за руку. - Гомене! – выдохнул он через силу.- Не передо мной, а перед ним! – указал на меня Ватару.- Гомен, Китаяма! - процедил он демонстративно, не глядя на меня. Я лишь кивнул, принимая извинения.- Ок. Вы будете ждать две недели, но где вы будете жить, а точнее у кого будете спать? - воскликнул Никайдо, который до этого снова почему-то молчал. А мы даже успели забыть про него.- Заткнись, Никайдо! - на удивление слаженно прорычали мы вместе с Фуджигаей, потом оглянулись друг на друга и, покраснев, опустили глаза в пол.- Хорошо. - Поспешно согласился Такаши и больше не возникал.- Что ж, дети мои. Если я ответила на все ваши вопросы, то, пожалуй, я отдам вам документ и попрошу вас уйти. У меня есть пара неотложных дел, которые я непременно должна выполнить сегодня.- Хорошо, Сакураги-сан. Спасибо вам большое! — видя, что мы с Фуджигаей не реагируем, Йокоо взвалил ?церемонию расставания? на свои плечи. Потянув своего друга за руку и окликнув меня, чтобы я вышел из ступора, он повел Фуджигаю к выходу.— Мистер… — позвала его Мива, когда он был уже на полпути.— Меня зовут Ватару, — отозвался Йокоо, подходя к женщине. Мы стояли в сторонке, не желая знать, зачем Мива подозвала его к себе. Нас сейчас занимали совсем иные мысли.POV Йокоо Ватару- Ватару, - начала Мива спокойным голосом, когда я подошел к ней, оставив Гаю, Киту и Нику наедине. - Я не хотела говорить это при них, боясь травмировать их еще больше.- Я понимаю. Они сейчас и так потеряны. Это была глупая и злая шутка. Они вовсе не переваривают друг друга, хоть и работают вместе. И … В общем, это большая ошибка.- Ну, не знаю, не знаю. — Мива лукаво улыбнулась. — Мне показалось, что у них есть шанс. — Она смотрела куда-то за моё плечо. Я повернулся и увидел, что её взгляд был направлен на Гаю и Киту. Неуверенно пожав плечами, я вновь обратился к женщине.- Так что именно вы хотели сказать мне?- Я хочу попросить вас, дитя моё, постараться передать своим друзьям в более мягкой форме следующее сообщение: ?Через пять дней заклятье Цепи ?венца? изменит свои свойства и вместо 15 ярдов, которые сейчас не дают им разорваться, их будут объединять чуть больше 2-х?. - То есть, расстояние между ними сократиться? — ахнул я. Вот так новость. И как я скажу об этом Гае и Ките? Они же взбесятся!- Да. К сожалению, это так. Я умоляла Раяну не наказывать несмышленых детей так жестоко, но она и слушать меня не хотела, мотивируя это тем, что преподаёт им хороший урок.- Я даже не знаю, как более мягко сообщить им об этом! - честно признался я.- Попробуй что-нибудь придумать. - Попросила Марта.- Хорошо, - согласно кивнул я.- И не забудь это, - она передала мне тот самый документ, который свидетельствовал о том, что Китаяма Хиромицу и Фуджигая Тайске должны заплатить какую-то сумму госпоже Раяне за порчу имущества. После этого мы покинули заведение и отправились домой.POV Фуджигая Тайске Из заведения мы вышли подавленные и полностью уничтоженные. Теперь у нас не было никакой надежды избавиться от этой проблемы в кратчайшие сроки. Две недели. Только через две недели. Это нарушило все мои планы. А как же Юта? Я же хотел спросить у него, злится он до сих пор на меня или нет и если да, то загладить перед ним вину обычным способом. А как же репетиции? А как же запись нового сингла? А как же концертный тур? Все накрылось медным тазом, имя которому Китаяма Хиромицу. Я с некоторой долей раздражения взглянул на лидера, ставшего причиной таких огромных бедствий, свалившихся на мою несчастную голову. Но голос разума подсказывал, что он, впрочем, ни в чём не виноват. Наоборот. Ведь это Никайдо втянул его в эту авантюру. Он только клюнул наживку и то лишь потому, что был в сильно нетрезвом состоянии. Будь он чист, как стёклышко, то Никайдо и я с ним за компанию бы в лучшем случае получили пару оплеух по своей вредной роже и, проснувшись с утра в своей комнате, пьяные и с больной головой, сейчас бы занимались своими делами. Я тяжело вздохнул, провёл руками по лицу и волосам, устало потёр переносицу и заставил подумать себя о другом, не менее важном вопросе, заданном несколько минут назад Никайдо. А как мы будем жить? Хотя этот вопрос отпадал сам собой. Мы будем жить в одной комнате. Хотя, к чему это? Наши комнаты все равно находятся рядом, поэтому нет смысла жить в одной комнате. А что насчет остальных ребят? Ладно, Никайдо и Йокоо знают об этом заклятии, а что насчет остальных? Им нежелательно знать, ибо потом насмешек и шуток по этому поводу точно не избежать. Подожди-ка, а Юта разве знает об этом? Он же ведь причастен ко всему этому? Если да, то зачем ему все это? Неужели, он до сих пор злится на меня и Китаяму? Или... какие цели он преследует? От большого числа вопросов, друг за другом рождавшихся в моей голове и атаковавших мой усталый мозг, у меня испортилось настроение, и началась дикая головная боль. Поэтому я поспешно выкинул все лишние тревожные мысли и вопросы, запретив себе загадывать на будущее и пытаться решить проблемы ещё до их возникновения. Будем рассматривать эту ситуацию по мере её усложнения. Я искоса взглянул на Китаяму. Интересно, о чём он сейчас думал? Но какими бы ни были его мысли, одно я понимал точно: веселыми их назвать можно лишь с большой натяжкой. Его симпатичное личико было мрачным и каким-то осунувшимся. Глаза опущены в пол. Я прекрасно осознавал, что вины лидера в случившемся практически нет. Но всё равно не мог перестать злиться на него. На данный момент мы сидели в вагончике поезда и направлялись в Токио. Как назло Йокоо и Никайдо не додумались взять машину и приперлись на место встречи пешком, делая вид, что просто проходили мимо. Да уж, знаю вас. Оба скорей всего решили нас немного позлить, хотя кто знает, о чем они думали, когда пришли по нашему ?зову?. И вот сейчас Йокоо выглядел немного обеспокоенным и все время странно косился то на меня, то на Китаяму. Не выдержав, я придвинулся к нему и резко спросил:- Что случилось? Он вздрогнул и настороженно покосился на лидера и Никайдо, которые только и делали, что сидели по разным углам и дулись. Естественно никто из них не обратил на нас внимания. - Ничего. - Нет, тебя что-то беспокоит. Я же вижу. И ты знаешь, что я от тебя не отстану, пока ты мне не скажешь в чем дело. Йокоо только открыл рот, чтобы возразить и тут же захлопнул его, тяжело вздохнув. О, вижу, понял, что со мной бесполезно спорить. Отлично! Тут он, придвинувшись ко мне, шепнул мне на ухо такое, отчего я стал очень…. очень зол.- Это Мива тебе сказала? – спросил я у Ватару. Он коротко кивнул. Я сжал кулаки в бессилии что-либо сделать. Эта ситуация тяготила меня и я не знал, где найти из неё выход. Так ещё эта последняя новость. Я не мог поверить, что эта чокнутая гадалка может быть настолько жестокой. 2 ярда. Чуть больше 2-х ярдов, мать его! Она совсем с катушек съехала, маразматичка старая?!- В чем дело?! – осведомился Китаяма, посмотрев на меня встревожено. Я взглянул на него, не зная, что делать: сказать ему сейчас или лучше позже?! Не дай бог он сейчас разнесет все к чертям! Тем более я как раз попадусь под горячую руку, а мне этого не надо.- Ничего! Все в порядке! – с этими словами и отвернулся к окну. Китаяма все еще не отводил от меня подозрительного взгляда, но уже ничего не спрашивал. Вот и отлично. Пусть пока побудет в неведении, так даже лучше. Мда-а-а, дорога в Токио займет всего один час. Чем бы заняться в это время? Мой взгляд остановился на лидере, сидевшего напротив. Он теперь сидел углубившись в свой телефон и казалось, что даже не замечал того, что я наблюдаю за ним. Интересно, он вспомнил ВСЕ события вчерашней ночи? Я, например, вспомнил ВСЁ. Помнит ли он, что сказал мне, когда мы оказались в том гостиничном номере? Помнит ли он, что…. Перед глазами начали мелькать картинки вчерашних событий. Правда отрывочно, но пару моментов я запомнил так чётко и ясно, что теперь, вряд ли, когда-либо забуду их. ........... Мы нагло ввалились в гостиницу и потребовали комнату. Поддерживая друг друга, чтобы не упасть, мы с превеликим трудом добрались до второго этажа. Через минут пять безуспешного блуждания и вглядывания в номера комнат, мы, наконец, нашли свою. К счастью, мы сумели открыть в дверь в номер. - Что ты там роешься, Фуджигая? — раздражённо спросил меня лидер, упираясь в моё плечо.- Всё. Я открыл.- Слава богу! - он вошел в комнату и в ту же секунду рухнул на кровать. Не разуваясь. Я закрыл дверь. Подошёл к нему, думая, что он отключился, но я явно ошибался. Он неожиданно дёрнулся и приподнялся на руках, смотря на меня мутными глазами. Ухмыльнувшись, он потянулся к своей футболке, стянул и скинул ее на пол. Затем он принялся за свои брюки и начал медленно скидывать их, при этом, не забыв расстегнуть их. Я не возражал, не отрывая от него глаз. Наконец, он стянул с себя кеды, бросив их на пол, и лениво потянулся всем телом. Его взгляд остановился на мне, и он вновь ухмыльнулся.- Нравится, Фуджигая?! - вкрадчиво поинтересовался он, устремив свой взор прямо в мои глаза. Я не ответил. По моему взгляду он поняла, что ответ положительный. Хрипло рассмеявшись, этот хитрец поманил меня пальцем. Я только удивленно приподнял брови. — Хочешь меня, Фуджигая? Ну же, иди ко мне! Он явно перебрал с алкоголем, раз такое предлагает, хотя я и сам не лучше. Трезвый Китаяма сейчас бы спорил со мной кто, где ляжет или вообще пошел бы требовать еще один номер. Естественно, чтоб быть подальше от меня. Я встал, словно завороженный, подошёл к нему и опустился на кровать. Он подкрался ко мне, приблизил своё лицо к моему. Я, не отрываясь, смотрел на его губы — сочные, полные, такие порочные на вид. Мне хотелось попробовать их. Желание овладевало мною всё больше с каждой секундой. Жар становился невыносимым. Чёрт, у меня из-за Тамамори давно не было секса! Этот упертый подлец хоть и сменил гнев на милость, но все равно не давал мне зайти дальше обнимашек и поцелуев. Да и еще эта работа! А это так трудно. Я потянулся к нему, чтобы встретить его губы… Но он провалился в сон. Отключился. Вырубился. Осел тяжёлым грузом прямо в моих руках. Как ещё описать его подлый поступок? Я лишь вздохнул и, прикрыв его сверху одеялом, улёгся спать рядом. ...........- Фуджигая?! Фуджигая?! Ау, черт тебя подери?! - я очнулся от своих воспоминаний. Китаяма махал своей рукой прямо перед моим носом. — Эй, долго ты ещё будешь спать?- Я разве спал? - мой голос был хриплым и слабым.- Нет, блин, ты витал в своих извращенных облаках! Ну, конечно же, ты спал. Ты заснул почти сразу, как поезд тронулся. Мы уже прибыли, слышишь? Эй, Фуджигая? Даже не смей опять проваливаться в сон!- Да встаю я, встаю. Только не кричи мне в ухо. - Я потянулся и сел. За окном все еще было светло. Я поднял глаза вверх и увидел пошатывающуюся на ветру табличку с надписью ?Станция Токио?. Поднявшись, я направился к выходу из поезда. Растрепанный и взъерошенный Китаяма шел впереди меня.